YAMAHA YFM50S 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM50S 2004 Notices Demploi (in French) YFM50S 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53735/w960_53735-0.png YAMAHA YFM50S 2004 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel tank capacity, service, wheel torque, width, length, inflation pressure, overheating

Page 191 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 7-24
Éviter les cabrages et les sauts.
Il y a risque de perte de contrôle et de capotage.
XG
Ne jamais tenter d’acrobaties telles que les
cabrages ou sauts. Éviter toute manœuvre
dangereuse.
Mod

Page 192 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 7-25
Exhaust system
The exhaust system on the machine is very hot
during and following operation. To prevent
burns, avoid touching the exhaust system. Park
the machine in a place where pedestrians or

Page 193 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 7-26
Système d’échappement
L’échappement est très chaud pendant et après
l’utilisation du véhicule. Afin d’éviter de se brû-
ler, ne pas toucher l’échappement. Garer le véhi-
cule

Page 194 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 7-27
BE CAREFUL WHERE YOU RIDE
This machine is designed for off-road use only.
Riding on paved surfaces can cause loss of con-
trol.
w
Always avoid paved surfaces, including side-
walks, driveways, pa

Page 195 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 7-28
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS DU
TERRAIN
Ce véhicule est conçu pour une utilisation tout-
terrain uniquement. Les revêtements de route
peuvent entraîner une perte de contrôle du véhi-
cule.

Page 196 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 7-29
Do not ride on any public road, street, or high-
way.
Riding on public roads can result in collisions
with other vehicles.
w
Never operate this ATV on any public street,
road or highway, even a d

Page 197 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 7-30
Ne jamais conduire un VTT sur une rue, route
ou autoroute.
La conduite sur la voie publique est dangereuse
en raison des risques de collisions avec d’autres
véhicules.
XG
Ne jamais conduire un

Page 198 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 7-31
Know the terrain where you ride.
Ride cautiously in unfamiliar areas. Stay alert for
holes, rocks, or roots in the terrain, and other
hidden hazards which may cause the machine
to upset.
w
Go slo

Page 199 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 7-32
Se familiariser avec un terrain avant de s’y enga-
ger.
Conduire prudemment dans des endroits inconnus.
Être constamment à l’affût de trous, pierres,
racines et autres obstacles cachéspou

Page 200 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 7-33
When riding in an area where you might not
easily be seen, such as desert terrain, mount a
caution flag on the machine. DO NOT use the
flag pole bracket as a trailer hitch.
w
Always mount a cauti
Trending: wheelbase, towing capacity, oil pressure, suspension, horn, radio, tire type