YAMAHA YZ125LC 2013 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2013, Model line: YZ125LC, Model: YAMAHA YZ125LC 2013Pages: 174, PDF Size: 8.16 MB
Page 71 of 174

4-9
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
REMARQUES CONCERNANT LA
MANIPULATION
Ne pas démonter le bloc "1" de
venturi et le gicleur principal "2",
car cela provoquerait une réduc-
tion des performances du carbura-
teur.
DÉPOSE DU PAPILLON DES GAZ
1. Déposer:
• Boisseau "1"
• Bague "2"
• Ressort (boisseau) "3"
• Haut de chambre de mélange "4"
• Câble d’accélérateur "5"
Tout en comprimant le ressort (bois-
seau), déconnecter le câble d’accé-
lérateur.
CONTRÔLE DU CARBURATEUR
1. Contrôler:
• Corps du carburateur
Encrassé →Nettoyer.
Lors du nettoyage du conduit d’air
principal "a", ne pas diriger le
souffle d’air comprimé du côté du
filtre, car cela risque d’obstruer le
conduit avec de la boue ou du sa-
ble.
• Nettoyer avec un solvant à base de
pétrole. Nettoyer tous les conduits
et gicleurs à l’air comprimé.
• Ne jamais utiliser de fil métallique.
• Lors du nettoyage du conduit d’air
principal, diriger le souffle d’air
comprimé à l’intérieur tout en re-
couvrant le gicleur d’un chiffon.
2. Contrôler:
• Gicleur principal "1"
• Support de gicleur principal "2"
• Gicleur de ralenti "3"
Encrassé →Nettoyer.
• Nettoyer avec un solvant à base de
pétrole. Nettoyer tous les conduits
et gicleurs à l’air comprimé.
• Ne jamais utiliser de fil métallique.
CONTRÔLE DU POINTEAU
1. Contrôler:
• Pointeau "1"
• Siège de pointeau "2"
Usure en creux "a" →Remplacer.
Poussière "b" →Nettoyer.
Toujours changer le pointeau et le
siège de pointeau ensemble.
CONTRÔLE DU PAPILLON DES
GAZ
1. Contrôler:
• Mouvement
Coincement →Réparer ou rem-
placer.
Insérer le papillon des gaz "1" dans le
corps du carburateur et contrôler qu’il
coulisse librement.
CONTRÔLE DE L'AIGUILLE
1. Contrôler:
• Aiguille "1"
Déformation/usure →R e m p l a c e r .
• Rainure du clip
Présence d’un jeu/usure →Rem-
placer.
• Position du clip
CONTRÔLE DU FILTRE
1. Contrôler:
•Filtre "1"
Endommagement →R e m p l a c e r .
Inspecter le filtre tel qu’il est assem-
blé sur le carburateur. Ne pas dépos-
er le filtre, sauf pour le remplacer.
Position standard du
clip:
Rainure n°3
Page 72 of 174

4-10
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
MESURE ET RÉGLAGE DU
NIVEAU DE CARBURANT
1. Mesurer:
• Niveau de carburant "a"
Hors spécifications →R é g l e r .
Procédure de mesure et de ré-
glage:
a. Enlever le bouchon de vidange.
b. Raccorder l'adaptateur de jauge
de niveau de carburant "2" et la
jauge de niveau de carburant "1"
à la chambre du flotteur.
c. Tenir la jauge de niveau de carbu-
rant à la verticale de la surface
d'accouplement de la chambre du
flotteur.
d. Misurare il livello del carburante
con l'indicatore di livello del car-
burante.
Laisser le carburateur et la jauge de
niveau de carburant à la verticale
quand vous mesurez le niveau de
carburant.
e. Si le niveau de carburant est hors
spécifications, contrôler le siège
de pointeau et le pointeau.
f. Si l'une ou l'autre de ces pièces
est usée, les remplacer toutes les
deux.
g. Si ces deux pièces sont en bon
état, régler le niveau de carburant
en courbant la languette "b" du
flotteur.
h. Recontrôler le niveau de carbu-
rant.
CONTRÔLE DU FLOTTEUR
1. Contrôler:
• Flotteur "1"
Endommagement →R e m p l a c e r .
CONTRÔLE DU CLAPET
FLEXIBLE
1. Mesurer:
• Torsion de la soupape flexible "a"
Hors spécifications →R e m p l a c e r .
2. Mesurer:
• Hauteur de la butée de soupape
"a"
Horsspécification →Régler/
changer la butée de clapet. MONTAGE DU CLAPET FLEXIBLE
1. Monter:
• Soupape flexible "1"
• Butée (soupape flexible) "2"
• Vis (soupape flexible) "3"• Mettre la lame soupape avec la
courbure de lame soupape de la
manière indiquée.
• Noter l’entaille "a" dans le coin in-
férieur de la soupape et de la
plaque de butée.
Serrer les vis granduellement pour
éviter de voiler le dispositif.
2. Monter:
• Ens. soupape flexible "1"
• Rondelle d’espacement de soup-
ape à lame souple "2"
3. Monter:
• Raccord de carburateur "1"
• Boulon (raccord du carburateur)
"2" Niveau de carburant "a":
9.5–10.5 mm (0.37–0.41
in)
Au-dessus de la sur-
face d'accouplement
de la chambre du flot-
teur
Adaptateur de jauge de
niveau de carburant:
YM-01470/90890-01470
Jauge de niveau du car-
burant:
YM-1312-A/90890-
01312
Limite de torsion de la
soupape flexible "a":
0.2 mm (0.008 in)
Hauteur de la butée de
soupape "a":
8.2–8.6 mm (0.323–
0.339 in)
Vis (soupape flexible):
1 Nm (0.1 m•kg, 0.7
ft•lb)
Boulon (raccord du car-
burateur)
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Page 73 of 174

4-11
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
MONTAGE DU CARBURATEUR
1. Monter:
• Vis butée d'accélérateur "1"
• Contre-écrou "2"
• Vis de purge d'air "3"
Noter les points de montage suiv-
ants:
a. Visser la vis de richesse jusqu'à
ce qu'elle touche légèrement son
siège.
b. Desserrer la vis du nombre de
tours indiqué.
2. Monter:
• Plongeur de démarreur "1"
3. Monter:
• Support de gicleur principal "1"
• Gicleur principal "2"
• Gicleur de ralenti "3"
• Siège de pointeau "4"
• Vis (siége de pointeau) "5"
4. Monter:
• Pointeau "1"
•Flotteur "2"
• Axe de flotteur "3"
• Vis (axe de flotteur) "4"
• Convercle de gicleur à aiguilles
"5"
• Après avoir monté le pointeau sur le
flotteur, les monter sur le carbura-
teur.
• Contrôler que le flotteur se déplace
librement.
5. Monter:
• Cuve "1"
• Plaque "2"
• Vis (chambre du flotteur) "3"
6. Monter:
• Aiguille "1"
• Support d'aiguille "2"
Sur le papillon des gaz "3"
7. Monter:
• Câble d'accélérateur "1"
• Contre-écrou "2"
• Haut de chambre de mélange "3"
• Ressort (boisseau) "4"
• Bague "5"
• Boisseau "6"
• Tout en comprimant le ressort, con-
necter le câble d'accélérateur.
• Aligner la protubérance "a" de la
bague sur la gorge "b" dans le sup-
port de pointeau "7".
8. Monter:
• Haut de chambre de mélange "1"
• Vis (haut de chambre de mé-
lange) "2"
Au carburateur "3".
Après avoir réalisé le montage, vérifi-
er que l'attache des gaz se déplace
sans à-coup.
9. Monter:
• Tuyau du ventilation "1"
• Tuyau du trop-plein "2"
• Collier "3"
Faire passer le tuyau de ventilation à
l'arrière du câble d'accélérateur "4"
du côté du filtre à air.
Vis de richesse:
Desserrée de 2-1/4 tour
Contre-écrou:
4 Nm (0.4 m•kg, 2.9
ft•lb)
Page 74 of 174

4-12
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
REPOSE DU CARBURATEUR
1. Monter:
• Carburateur "1"
Mettre la projection en place entre les
fentes de raccord du carburateur.
2. Serrer:
• Boulon (conduit d'admission d'air)
"1"
• Boulon (raccord du carburateur)
"2"
3. Collier à pince:
• Tuyau du ventilation "1"
• Tuyau du trop-plein "2"
Se reporter à la section "CHE-
MINEMENT DES CABLES" au
CHAPITRE 2.
4. Régler:
• Régime de ralenti
Se reporter à la section
"REGLAGE DU REGIME DE
RALENTI DU MOTEUR" au
CHAPITRE 3.Boulon (conduit d'admis-
sion d'air):
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Boulon (raccord du car-
burateur)
2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Page 75 of 174

4-13
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
DÉPOSE DE LA CULASSE ET DU CYLINDRE
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Selle et réservoir de carburant Se reporter à la section "SELLE, RESER-
VOIR DE CARBURANT ET CACHES LATE-
RAUX".
Tube d’échappement et silencieuxSe reporter à la section "TUBE D’ECHAPPE-
MENT ET SILENCIEUX".
Radiateur Se reporter à la section "RADIATEUR".
1 Bougie 1
2 Support de moteur 2
3 Ecrou (culasse) 5Desserrer chaque écrou d’un quart de tour
puis pousser à la suivante.
4 Culasse 1
5 Boîtier de chapet de puissance 1
6 Tige de débrayage 1 Se reporter à la section de dépose.
7 Ecrou (cylindre) 4
8 Cylindre 1
5 Nm (0.5 m kg, 3.6 ft lb)
4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb)
13 Nm (1.3 m kg, 9.4 ft lb)
28 Nm (2.8 m kg, 20 ft lb)
20 Nm (2.0 m kg, 14 ft lb)
30 Nm (3.0 m kg, 22 ft lb)
34 Nm (3.4 m kg, 24 ft lb)
Page 76 of 174

4-14
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
DÉPOSE DU PISTON ET DU BOISSEAU
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
1 Agrafe d’axe de piston 2 Se reporter à la section de dépose.
2 Axe de piston 1 Se reporter à la section de dépose.
3 Piston 1 Se reporter à la section de dépose.
4 Coussinet de pied de bielle 1 Se reporter à la section de dépose.
5 Segment de piston 1 Se reporter à la section de dépose.
6 Couvercle du clapet de puissance 1
7 Plateau de butée 1
8 Boulon (levier articulé) 1
9 Support de soupape 1
10 Arbre à tiroirs 1
11 Entretoise épaulée 2
12 Levier articulé 1
13 Ressort 2
14 Clapet de puissance 1 1
15 Clapet de puissance 2 1
4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb)
4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb)
8 Nm (0.8 m kg, 5.8 ft lb)
5 Nm (0.5 m kg, 3.6 ft lb)
Page 77 of 174

4-15
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
DÉPOSE DE LA TIGE DE
DÉBRAYAGE
1. Déposer:
• Boulon (champignon de débray-
age) "1"
• Tige de débrayage "2"
Poser le collet "3" fourni dans la
trousse d’outils pour enlever le bou-
lon (champignon de débrayage).
DÉPOSE DU PISTON ET DU
SEGMENT DE PISTON
1. Déposer:
• Agrafe d’axe de piston "1"
Avant de retirer l’agrafe d’axe de pis-
ton, couvrir le carter avec un chiffon
propre de fa!con à ne pas faire
tomber accidentellement l’agrafe
dans le carter.
2. Déposer:
• Axe de piston "1"
• Piston "2"
• Coussinet de pied de bielle "3"
Avant de retirer chaque axe de pis-
ton, ébavurer la gorge de l’agrafe et
le pourtour du trou de l’axe. Si la
gorge de l’axe de piston est ébavurée
et que l’axe du piston reste difficile à
dégager, utiliser l’extracteur d’axe de
piston "4".
Ne pas employer de marteau pour
chasser l’axe de piston.
3. Déposer:
• Segment de piston "1"
Veillez à ne pas rayer le piston et à ne
pas endommager le segment en l’ou-
vrant plus que nécessaire.
CONTRÔLE DE LA CULASSE
1. Eliminer:
• Dépôts de calamine
Utiliser un grattoir "1" arrondi.
Prendre garde à ne pas rayer le file-
tage du trou de bougie et les sièges
de soupape. Eviter d'utiliser un outil
acéré, éviter de rayer l'aluminium.
Eviter de rayer l'aluminium.
2. Contrôler:
• Chemise d'eau de la culasse
Couche de minéraux/rouille →
Remplacer.
3. Mesurer:
• Déformation de la culasse
Hors spécifications →R e c t i f i e r .
Etapes de la mesure de la limite de
déformation et de la rectification:
a. Poser une règle "1" et un calibre
d'épaisseur "2" sur la culasse.
b. Mesurer la déformation.
c. Si la déformation est hors spécifi-
cations, rectifier la culasse.d. Mettre un morceau de toile émeri
humide de N°400-600 "3" sur un
marbre et rectifier la culasse "4"
en lui faisant faire des "huit".
Pour obtenir une surface régulière,
tourner la culasse à plusieurs repris-
es.
CONTRÔLE DU CYLINDRE
1. Eliminer:
• Dépôts de calamine
Utiliser le grattoir arrondi "1".
Eviter d'utiliser un outil acéré, éviter
de rayer l'aluminium. Eviter de rayer
l'aluminium.
2. Contrôler:
• Surface interne du cylindre
Marques de rayures →Réparer
ou remplacer.
Utiliser du papier de verre mouillé
de grain 400–600.
Ne pas réaléser le cylindre.Kit d’extracteur d’axe de
piston:
YU-1304/90890-01304
Déformation de la cu-
lasse:
Inférieur à 0.03 mm
(0.0012 in)
Page 78 of 174

4-16
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
3. Mesurer:
• Alésage de cylindre "C"
Utiliser la jauge de cylindre "1".
Hors spécifications →Remplacer.
Mesurer l'alésage de cylindre "C" en
parallèle (A, B, C) et à angle droit du
vilebrequin (a, b). Ensuite, faire la
moyenne des mesures. Calculer en-
suite la moyenne de ces mesures.
CONTRÔLE DU PISTON
1. Eliminer:
• Dépôts de calamine
De la couronne de piston "a" et
des rainures de segment "b".
2. Contrôler:
• Paroi de cylindre
Marques de rayures →Réparer
ou remplacer.
3. Mesurer:
• Diamètre de la jupe de piston
Utiliser le micromètre "1".
Mesurer la distance spécifique "a"
à partir du rebord inférieur.
Hors spécifications →R e m p l a c e r . CONTRÔLE DE L'AXE DE PISTON
ET DU ROULEMENT DE TÊTE DE
BIELLE
1. Contrôler:
• Axe de piston
• Coussinet de pied de bielle
Signes de décoloration par la
chaleur →Changer.
2. Mesurer:
• Diamètre extérieur de l'axe de
piston
Utiliser le micromètre "1".
Hors spécifications →Remplacer.
3. Contrôler:
• Jeu (lorsque l'axe "1" est en place
dans le piston "2")
Il ne doit pas y avoir de jeu remar-
quable.
Il y a du jeu →Changer l'axe de
piston et/ou le piston. 4. Monter:
• Coussinet de pied de bielle
• Axe de piston
Dans la petite extrémité de la bi-
elle.
5. Contrôler:
•Jeu
Il ne doit pas y avoir de jeu remar-
quable.
Il y a du jeu →Examiner la petite
extrémité de la bielle pour voir si
elle est usée/Changer l'axe, la bi-
elle et/ou le roulement, à la de-
mande.
CONTRÔLE DU SEGMENT DE
PISTON
1. Monter:
• Segment de piston
Dans le cylindre.
Pousser le segment avec la
calotte du piston.
2. Mesurer:
• Ecartement des becs
Utiliser une jauge d'épaisseur "1".
Hors spécifications →Remplacer. StandardLimite
d'usure
Alésage
de cylin-
dre "C"54,000–
54.014 mm
(2.1260–
2.1265 in)54.1 mm
(2.130 in)
Conic-
ità "T"—0.05 mm
(0.0020 in)
"C" = Maximum Aa–Cb
"T" = (Maximum Aa, ou Ab) -
(Maximum Ba, ou Bb)
Distance
"a"Diamètre de
piston
17.5 mm
(0.69 in)53.957–53.972
mm (2.1243–
2.1249 in)
Diamètre extérieur d'axe
de piston
Standard
14.995–15,000
mm (0.5904–
0.5906 in)14.975 mm
(0.5896 in)
Jeu d'extrémité du seg-
ment (monté):
Standard
0.5–0.7 mm
(0.020–0.028 in)1.2 mm (0.047
in)
Page 79 of 174

4-17
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
3. Mesurer:
• Jeu latéral
Utiliser une jauge d'épaisseur "1".
Hors spécifications →Changer le
piston et/ou les segments.
Vérifier en plusieurs points.
CONTRÔLE DU JEU DU PISTON
1. Calculer:
• Jeu de piston
Hors spécifications →Changer le
piston et/ou les segments.
Se reporter à "Cylindre" et "Pis-
ton".CONTRÔLE DE LA COMBINAISON
PISTON ET CYLINDRE
1. Contrôler:
• Marque de cylindre "a"
2. Contrôler:
• Marque de piston "a"
3. Combinaison:
Combiner le piston et le cylindre à
l'aide du tableau suivant.
Lors de l'achat d'un cylindre il n'est
pas possible de choisir sa taille. Choi-
sir le piston dans la table ci-dessus.
CONTRÔLE DU BOISSEAU
1. Contrôler:
• Clapet de puissance 1, 2 "1"
Usure/endommagement →
Changer.
Dépôts de carbone →Déposer.
• Support de soupape "2"
• Levier articulé "3"
• Arbre à tiroirs "4"
• Entretoise épaulée "5"
Usure/endommagement →
Changer.
• Ressort "6"
Cassé →Remplacer.
CONTRÔLE DE L'ORIFICE DU
BOISSEAU DU CYLINDRE
1. Déposer:
• Dépôts de calamine
De la surface de l’orifice de la
soupape de puissance "a".
Eviter d’utiliser un outil acéré, éviter
de rayer l’aluminium. Eviter de rayer
l’aluminium.
Jeu latéral:
Standard
0.035–0.070
mm (0.0014–
0.0028 in)0.1 mm (0.004
in)
JEU DE PISTON = ALESAG DU
CYLINDRE - DIAMETRE DE
PISTON
Jeu de piston:
Standard
0.040–0.045
mm (0.0016–
0.0018 in)0.1 mm (0.004
in)
Marque de cyl-
indre "a"Taille de piston
A54,000–54.002
mm (2.1260–
2.1261 in)
B54.004–54.006
mm (2.1261–
2.1262 in)
C54.008–54.010
mm (2.1263–
2.1264 in)
D54.012–54.014
mm (2.1265–
2.1265 in)
Marque de pis-
ton "a" (cou-
leur)Taille de piston
A (rouge)53.957–53.960
mm (2.1243–
2.1244 in)
B (orange)53.961–53.964
mm (2.1244–
2.1246 in)
C (vert)53.965–53.968
mm (2.1246–
2.1247 in)
D (pourpre)53.969–53.972
mm (2.1248–
2.1249 in)
Marque de cyl-
indreMarque de pis-
ton (couleur)
A A (rouge)
BB (orange)
CC (vert)
D D (pourpre)
Page 80 of 174

4-18
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
MONTAGE DU BOISSEAU
1. Monter:
• Clapet de puissance 1 "1"
• Clapet de puissance 2 "2"
• Boulon (clapet de puissance) "3"
Monter le clapet de puissance le cou-
pè "a" vers le bas.
2. Monter:
• Ressort "1"
• Levier articulé "2"
• Entretoise épaulée "3"
• Arbre à tiroirs "4"
• Support de soupape "5"
• Boulon (levier articulé) "6"
• Installer le ressort sur le levier ar-
ticulé puis sur le cylindre.
• Installer le ressort avec les ergots
"a" tournés vers l'intérieur.
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur la lèvre de la bague
d’étanchéité.
3. Monter:
• Plateau de butée "1"
• Vis (plateau de buté) "2"4. Contrôler:
• Le mouvement réqulier du clapet
de puissance
Mouvement irrégulier →Réparer
ou remplacer.
5. Monter:
• Joint (couvercle du clapet de
puissance) "1"
• Couvercle du clapet de puissance
"2"
• Vis (couvercle du clapet de puis-
sance) "3"
• Tube de reniflard YPVS "4"
• Monter le couvercle du clapet de
puissance afin que le repère fléché
"a" soit orienté vers le haut.
• Installer la bride de tube de reniflard
YPVS avec la partie ouverte "b"
tournée vers l’arrière.
MONTAGE DU PISTON ET DU
SEGMENT DE PISTON
1. Monter:
• Segment de piston "1"
• Faire attention à ne pas rayer le pis-
ton ni endommager le segment de
piston.
• Aligner la coupe de segment avec
l'axe du piston "2".
• Après avoir reposé le segment de
piston, vérifier si son mouvement
est régulier.
2. Monter:
• Joint (cylindre) "1"
• Coussinet de pied de bielle "2"
•Goujon "3"
• Appliquer de l'huile moteur sur le
roulement (vilebrequin, bielle et
rondelles de tête de bielle).
• Monter le joint en tournant le côté
avec le cachet vers le vilebrequin.
3. Monter:
• Piston "1"
• Axe de piston "2"
• Agrafe d'axe de piston "3"
• La flèche "a" située sur la calotte du
piston doit être dirigée vers le côté
échappement.
• Avant de monter l'agrafe d'axe de
piston, couvrir le carter avec un
chiffon propre de façon à ne pas
faire tomber accidentellement
l'agrafe dans le carter.
• Installez le circlips d'axe de pis-
ton à la main de façon à ne pas le
déformer.
• Ne pas laisser les extrémités ou-
vertes de l'agrafe entrer en con-
tact avec la fente "b" de piston.
Boulon (clapet de puis-
sance):
8 Nm (0.8 m•kg, 5.8
ft•lb)
Boulon (levier articulé):
4 Nm (0.4 m•kg, 2.9
ft•lb)
Vis (plateau de buté):
4 Nm (0.4 m•kg, 2.9
ft•lb)
Vis (couvercle du clapet
de puissance):
5 Nm (0.5 m•kg, 3.6
ft•lb)