YAMAHA YZ250F 2015 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: YZ250F, Model: YAMAHA YZ250F 2015Pages: 384, PDF Size: 11.47 MB
Page 161 of 384

FREIN ARRIERE
4-29
6. Monter :
• Roue arrière
Voir “ROUE ARRIERE” à la page 4-8.
FAS1SM5152DÉPOSE DE L’ÉTRIER DE FREIN ARRIÈRE
N.B.
Vidanger le liquide de frein de l’ensemble du
circuit de freinage avant le démontage de l’étri-
er de frein.
1. Déposer :
• Boulon de raccord
• Rondelles en cuivre
• Durits de frein
N.B.
Placer l’extrémité de la durite de frein dans un
récipient et pomper le liquide de frein pour l’ex-
traire.
FAS1SM5153DÉMONTAGE DE L’ÉTRIER DE FREIN AR-
RIÈRE
1. Déposer :
• Piston d’étrier de frein “1”
• Joint antipoussière de piston d’étrier de frein
“2”
• Joint de piston d’étrier de frein “3”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Insuffler de l’air comprimé dans l’ouverture
de raccord de durite de frein pour faire sortir
le piston de l’étrier de frein.
EWA13550
AVERTISSEMENT
• Couvrir le piston d’étrier de frein avec un
chiffon. Veiller à ne pas se faire blesser
lorsque le piston est expulsé de l’étrier de
frein.
• Ne pas utiliser un tournevis etc. pour dé-
poser le piston d’étrier de frein.b. Déposer le joint antipoussière de piston
d’étrier de frein et le joint de piston d’étrier
de frein.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS1SM5154CONTRÔLE DE L’ÉTRIER DE FREIN ARRI-
ÈRE
1. Contrôler:
• Piston d’étrier de frein “1”
Rouille/rayures/usure Remplacer le pis-
ton d’étrier de frein.
• Cylindre d’étrier de frein “2”
Rayures/usure Remplacer l’ensemble
d’étrier de frein.
• Corps d’étrier de frein “3”
Craquelures/endommagement Remplac-
er l’ensemble d’étrier de frein.
• Passages d’alimentation en liquide de frein
(corps d’étrier de frein)
Obstruction Nettoyer à l’air comprimé.
EWA13610
AVERTISSEMENT
En cas de démontage d’un étrier de frein,
remplacer le joint de piston d’étrier de frein
et le joint antipoussière de piston d’étrier de
frein par des joints neufs.
2. Contrôler:
• Support d’étrier de frein
Craquelures/endommagement Remplac-
er.
2
3
1
1 2
3
Page 162 of 384

FREIN ARRIERE
4-30
FAS1SM5155MONTAGE DE L’ÉTRIER DE FREIN ARRI-
ÈRE
EWA13620
AVERTISSEMENT
• Avant la pose, nettoyer et lubrifier les
pièces internes. Utiliser uniquement du
liquide de frein neuf pour le nettoyage et la
lubrification.
• Ne jamais utiliser de solvants sur les com-
posants de frein internes car ils provo-
queront le gonflement et la déformation
des joints de piston.
• En cas de démontage d’un étrier de frein,
remplacer le joint de piston d’étrier de
frein et le joint antipoussière de piston
d’étrier de frein par des joints neufs.
FAS1SM5156MONTAGE DU PISTON D’ÉTRIER DE FREIN
1. Nettoyer:
• Etrier de frein
• Joint de piston d’étrier de frein
• Joint antipoussière de piston d’étrier de frein
• Piston d’étrier de frein
Utiliser du liquide de frein pour le nettoyage.
2. Monter :
• Joints de piston d’étrier de frein “1”
• Joint antipoussière de piston d’étrier de frein
“2”
EWA33DD033
AVERTISSEMENT
Toujours utiliser de nouveaux joint et joint
antipoussière de piston d’étrier de frein.
N.B.
• Appliquez de la graisse de silicone sur le joint
de piston de l’étrier de frein et sur le joint
cache-poussière de piston de l’étrier de frein.
• Insérer correctement les joints et joints anti-
poussière de piston d’étrier de frein dans la
rainure de l’étrier de frein.3. Monter :
• Piston d’étrier de frein “1”
N.B.
Appliquez du liquide de frein sur la surface ex-
térieure du piston.
ECA33DD047
ATTENTION
• Monter le piston en orientant sa face “a”
vers l’étrier de frein.
• Ne jamais forcer pour insérer.
FAS1SM5157REPOSE DE L’ÉTRIER DE FREIN ARRIÈRE
1. Monter :
• Etrier de frein arrière
• Support d’étrier de frein arrière
2. Monter :
• Roue arrière
Voir “ROUE ARRIERE” à la page 4-8.
• Rondelles en cuivre
• Durits de frein
• Boulon de raccord
EWA13530
AVERTISSEMENT
Un cheminement correct des durites de
frein est indispensable au fonctionnement
en toute sécurité du véhicule. Voir “DIA-
GRAMME D’ACHEMINEMENT DES CA-
BLES” à la page 2-35.
ECA14170
ATTENTION
S’assurer que le coude de sa partie tubulai-
re “a” soit orienté comme sur l’illustration
et que la durite de frein touche la saillie “b”
de l’étrier de frein. Liquide de frein recommandé
DOT 4
New
New
2
1
Vis de raccord de durite de frein
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
1
a1
New
T R..
Page 163 of 384

FREIN ARRIERE
4-31
3. Monter :
• Ressorts de plaquette de frein
• Plaquettes de frein
• Goupilles de plaquette de frein
• Bouchon de goupille de plaquette de frein
Voir “CONTROLE DES PLAQUETTES DE
FREIN ARRIERE” à la page 3-29.
4. Verser du liquide de frein dans le réservoir
de liquide de frein jusqu’au niveau spécifié.
EWA13090
AVERTISSEMENT
• Utiliser exclusivement du liquide de frein
du type spécifié. D’autres liquides ris-
quent d’attaquer les joints en caoutchouc
et de provoquer des fuites et un mauvais
fonctionnement des freins.
• Faire l’appoint avec du liquide de frein du
même type que celui qui se trouve déjà
dans le circuit. Le mélange de liquides de
type différent risque de provoquer une ré-
action chimique et de nuire au bon fonc-
tionnement du frein.
• Lorsqu’on verse du liquide de frein, veiller
à ne pas laisser pénétrer de l’eau dans le
réservoir. L’eau abaisse fortement le point
d’ébullition du liquide et cela risque de for-
mer un bouchon de vapeur (ou “vapor
lock”).
ECA13540
ATTENTION
Le liquide de frein risque d’endommager les
surfaces peintes et les pièces en plastique.
Toujours essuyer immédiatement les écla-
boussures de liquide de frein.
5. Purger:
• Circuit de freinage
Voir “PURGE DU SYSTEME DE FREIN-
AGE” à la page 3-25.
6. Contrôler:
• Niveau du liquide de frein
Le repère de niveau minimum “a” ou au-des-
sous Ajouter.
Voir “CONTROLE DU NIVEAU DU LIQUIDE
DE FREIN” à la page 3-31.
7. Contrôler:
• Fonctionnement de la pédale de frein
Sensation de mollesse Purger le circuit
de freinage.
Voir “PURGE DU SYSTEME DE FREIN-
AGE” à la page 3-25.
FAS1SM5158DÉPOSE DU MAÎTRE-CYLINDRE DE FREIN
ARRIÈRE
N.B.
Vidanger le liquide de frein de l’ensemble du
circuit de freinage avant la dépose du maître-
cylindre de frein arrière.
1. Déposer :
• Boulon de raccord
• Rondelles en cuivre
• Durits de frein
N.B.
Pour vidanger tout le liquide de frein résiduel,
placer un récipient sous le maître-cylindre et
l’extrémité de la durite de frein. Goupilles de plaquette de frein
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Bouchon de goupille de plaquette
de frein
2.5 Nm (0.25 m·kgf, 1.8 ft·lbf)
Liquide de frein recommandé
DOT 4
b
b
a
T R..
a
Page 164 of 384

FREIN ARRIERE
4-32
FAS1SM5159CONTRÔLE DU MAÎTRE-CYLINDRE DE
FREIN ARRIÈRE
1. Contrôler:
• Maître-cylindre de frein “1”
Endommagement/rayures/usure Rem-
placer.
• Passages d’alimentation en liquide de frein
“2”
(corps du maître-cylindre de frein)
Obstruction Nettoyer à l’air comprimé.
2. Contrôler:
• Kit de maître-cylindre de frein
Endommagement/usure Remplacer.
3. Contrôler:
• Couvercle du réservoir du maître-cylindre
Craquelures/endommagement Remplac-
er.
• Support du diaphragme du réservoir du maî-
tre-cylindre de frein
• Diaphragme du réservoir du maître-cylindre
de frein
Craquelures/endommagement Remplac-
er.
4. Contrôler:
• Durits de frein
Craquelures/endommagement/usure
Remplacer.
FAS1SM5160MONTAGE DU MAÎTRE-CYLINDRE DE
FREIN ARRIÈRE
EWA13520
AVERTISSEMENT
• Avant la pose, nettoyer et lubrifier les
pièces internes. Utiliser uniquement du
liquide de frein neuf pour le nettoyage et la
lubrification.
• Ne jamais utiliser de solvants sur les com-
posants de frein internes.1. Nettoyez le maître-cylindre de frein et le kit
de maître-cylindre de frein avec du liquide
de frein.
2. Monter :
• Coupelle de maître-cylindre primaire “1”
• Coupelle de maître-cylindre secondaire “2”
Monter le piston du maître-cylindre de frein
“3”.
EWA13520
AVERTISSEMENT
Appliquer du liquide de frein sur les
coupelles de maître-cylindre et les monter
comme indiqué. Une mauvaise orientation
lors du montage peut provoquer un mau-
vais fonctionnement des freins.
3. Monter :
• Ressort “1”
Monter le piston du maître-cylindre de frein
“2”.
N.B.
Monter le ressort ayant le plus petit diamètre in-
térieur sur le piston de maître-cylindre de frein.
Liquide de frein recommandé
DOT 4
1
22
3
1
2
3
1
Page 165 of 384

FREIN ARRIERE
4-33
4. Monter :
• Kit de maître-cylindre “1”
• Tige de débrayage “2”
• Circlip “3”
• Manchon antipoussière “4”
N.B.
• Avant le montage, appliquer du liquide de
frein sur le kit de maître-cylindre de frein.
• Avant le montage, appliquer de la graisse de
silicone sur l’extrémité de la tige de débray-
age.
• Utiliser une pince à circlip pour monter le cir-
clip.
FAS1SM5161REPOSE DU MAÎTRE-CYLINDRE DE FREIN
ARRIÈRE
1. Monter :
• Rondelles en cuivre
• Durits de frein
• Boulon de raccord
EWA13530
AVERTISSEMENT
Un cheminement correct des durites de
frein est indispensable au fonctionnement
en toute sécurité du véhicule. Voir “DIA-
GRAMME D’ACHEMINEMENT DES CA-
BLES” à la page 2-35.
ECA1DX1008
ATTENTION
S’assurer que la partie tubulaire de la durite
de frein touche la saillie “a” de l’étrier de
frein.
2. Verser du liquide de frein dans le réservoir
de liquide de frein jusqu’au niveau spécifié.
EWA13090
AVERTISSEMENT
• Utiliser exclusivement du liquide de frein
du type spécifié. D’autres liquides ris-
quent d’attaquer les joints en caoutchouc
et de provoquer des fuites et un mauvais
fonctionnement des freins.
• Faire l’appoint avec du liquide de frein du
même type que celui qui se trouve déjà
dans le circuit. Le mélange de liquides de
type différent risque de provoquer une ré-
action chimique et de nuire au bon fonc-
tionnement du frein.
• Lorsqu’on verse du liquide de frein, veiller
à ne pas laisser pénétrer de l’eau dans le
réservoir. L’eau abaisse fortement le point
d'ébullition du liquide et cela risque de for-
mer un bouchon de vapeur (ou “vapor
lock”).
ECA13540
ATTENTION
Le liquide de frein risque d’endommager les
surfaces peintes et les pièces en plastique.
Toujours essuyer immédiatement les écla-
boussures de liquide de frein.
3. Purger:
• Circuit de freinage
Voir “PURGE DU SYSTEME DE FREIN-
AGE” à la page 3-25. Vis de raccord de durite de frein
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
12
New
New
13
4
2NewNew
New
T R..
Liquide de frein recommandé
DOT 4
a
Page 166 of 384

FREIN ARRIERE
4-34
4. Contrôler:
• Niveau du liquide de frein
Le repère de niveau minimum “a” ou au-des-
sous Ajouter.
Voir “CONTROLE DU NIVEAU DU LIQ-
UIDE DE FREIN” à la page 3-31.
5. Contrôler:
• Fonctionnement de la pédale de frein
Sensation de mollesse Purger le circuit
de freinage.
Voir “PURGE DU SYSTEME DE FREIN-
AGE” à la page 3-25.
a
Page 167 of 384

GUIDON
4-35
FAS1SM5162
GUIDON
Dépose du guidon
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Plaque d’identification Déposer le collier uniquement.
1 Câble d’embrayage 1 Déconnecter.
2 Support de levier d’embrayage 1
3 Coupe-circuit du moteur 1
4 Maître-cylindre de frein 1
5 Couvercle du logement de câble des gaz 1
6 Câble des gaz (tiré) 1 Déconnecter.
7 Câble des gaz (retour) 1 Déconnecter.
8 Poignée droite 1
9 Guide de tube 1
10 Entretoises épaulées 1
11 Poignée gauche 1
12 Support supérieur du guidon 2
13 Guidon 1
Page 168 of 384

GUIDON
4-36
14 Support de guidon inférieur 2
15 Élément antivibrations 4
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
Dépose du guidon
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Page 169 of 384

GUIDON
4-37
FAS1SM5163DÉPOSE DES DEMI-GUIDONS
1. Placer le véhicule à la verticale sur une sur-
face de niveau.
EWA13120
AVERTISSEMENT
Maintenir fermement le véhicule de manière
à éliminer tout danger de chute de celui-ci.
2. Déposer :
• Poignée “1”
N.B.
Souffler de l’air comprimé entre le guidon ou le
guide de tube et la poignée. Retirer ensuite la
poignée ainsi libérée.
FAS1SM5164CONTRÔLE DU GUIDON
1. Contrôler:
• Guidon
Déformations/craquelures/endommage-
ment Remplacer.
EWA13690
AVERTISSEMENT
Ne pas tenter de redresser un guidon défor-
mé, car cela l’affaiblirait dangereusement.
FAS1SM5165REPOSE DES DEMI-GUIDONS
1. Placer le véhicule à la verticale sur une sur-
face de niveau.
EWA13120
AVERTISSEMENT
Maintenir fermement le véhicule de manière
à éliminer tout danger de chute de celui-ci.
2. Monter :
• Amortisseur “1”
• Supports de guidon inférieurs “2” (temporai-
rement)
• Guidon “3”
• Supports de guidon supérieurs “4”
N.B.
• Monter les supports inférieurs de guidon, leur
côté, dont la distance “a” par rapport au cen-
tre de la vis de montage est la plus grande,
orienté vers l’avant.
• Monter les supports inférieurs de guidon dans
le sens inverse permet de modifier l’ampleur
de la déviation avant-arrière de la position du
guidon.
• Monter les demi-paliers supérieurs de guidon
en veillant à ce que les poinçons “b” soient di-
rigés vers l’avant.
• Lors du montage du guidon, s’assurer que les
marques de droite et de gauche “c” sont en
place de manière identique des deux côtés.
• Monter le guidon de manière à ce que l’ergot
“d” des demi-paliers supérieurs de guidon soit
positionné selon le repère d’alignement situé
sur le guidon, tel qu’illustré.
ECA14250
ATTENTION
• Serrer d’abord les vis situées à l’avant du
demi-palier supérieur de guidon, puis les
vis situées à l’arrière.
• Tourner le guidon complètement sur la
gauche et sur la droite. En cas de contact
avec le réservoir de carburant, ajuster la
position du guidon.
Vis de demi-palier supérieur de
guidon
28 Nm (2.8 m·kgf, 20 ft·lbf)
T R..
2
1
1
a
Page 170 of 384

GUIDON
4-38
3. Serrer:
• Écrou de demi-palier inférieur de guidon4. Monter :
• Poignée de guidon “1”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Enduire légèrement l’extrémité gauche du
guidon d’une colle de caoutchouc.
b. Monter la poignée sur le guidon en appuyant
sur la poignée du guidon du côté gauche.
c. Essuyer toute colle résiduelle à l’aide d’un
chiffon propre.
EWA13120
AVERTISSEMENT
Ne pas toucher ou déplacer la poignée de
guidon jusqu’à ce que sa colle sèche com-
plètement.
N.B.
Monter la poignée sur le guidon de manière à
ce que la ligne “a” située entre les deux flèches
pointe verticalement vers le haut.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
5. Monter :
• Coupe-circuit du moteur “1”
• Levier d’embrayage “2”
• Support du levier d’embrayage “3”
• Collier à pince “4”
N.B.
• Monter le coupe-circuit du moteur, le levier
d’embrayage et le support du levier d’embray-
age en respectant les dimensions indiquées.
• Faire passer le fil du coupe-circuit du moteur
au milieu du support du levier d’embrayage. Écrou de demi-palier inférieur de
guidon
40 Nm (4.0 m·kgf, 29 ft·lbf)
3
4
T R..
Vis du coupe-circuit du moteur
0.5 Nm (0.05 m·kgf, 0.36 ft·lbf)
Vis de demi-palier de levier d’em-
brayage
5 Nm (0.5 m·kgf, 3.6 ft·lbf)
T R..