YAMAHA YZ450F 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ450F 2005 Notices Demploi (in French) YZ450F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/54002/w960_54002-0.png YAMAHA YZ450F 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: wheel bolts, sensor, seats, coolant level, ESP, brake fluid, child lock

Page 281 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 20
ENG
4. Festziehen:
Schraube (Vergasereinlaß-Anschluß) 1 
Schraube (Vergasereinlaß-Anschluß) 2 
T R..3 Nm (0,3 m · kg, 2,2 ft · lb)
T R..3 Nm (0,3 m · kg, 2,2 ft · lb)
5. Montieren:
G

Page 282 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 21
ENGCAMSHAFTS
CAMSHAFTS
CYLINDER HEAD COVER
Extent of removal:
1 Cylinder head cover removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CYLINDER HEAD COVER 
REMOVAL
Preparation for removal

Page 283 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 21
NOCKENWELLEN
ZYLINDERKOPFDECKEL
Arbeitsumfang:
1 Zylinderkopfdekkel demontieren
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
ZYLINDERKOPFDECKEL 
DEMONTIEREN
Vorbereitungsarbeiten Sitz

Page 284 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 22
ENGCAMSHAFTS
CAMSHAFTS
Extent of removal:
1 Camshaft removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CAMSHAFTS REMOVAL
1 Timing plug 1
Refer to “REMOVAL POINTS”. 2 Straight plug 1

Page 285 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 22 NOCKENWELLEN
Arbeitsumfang:
1 Nockenwellen demontieren
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
NOCKENWELLEN DEMONTIE-
REN
1 Rotor-Abdeckschraube 1
Siehe unter “DEMONTAGE-EINZEL

Page 286 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 23
ENGCAMSHAFTS
REMOVAL POINTS
Camshaft
1. Remove:
Timing plug 1 
Straight plug 2 
2. Align:
“I” mark
With stationary pointer.
Checking steps:
Turn the crankshaft counterclockwise with
a w

Page 287 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 23
ENG
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Nockenwelle
1. Demontieren:
Rotor-Abdeckschraube 1 
Kurbelwellen-Abdeckschraube 2 
2. Ausrichten:
I-Markierung
(auf die Gegenmarkierung)
Arbeitsvorgang:
Die Kurbe

Page 288 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 24
ENGCAMSHAFTS
6. Remove:
Clips 
Exhaust camshaft 1 
Intake camshaft 2 
NOTE:
Attach a wire 3 to the timing chain to prevent
it from falling into the crankcase.
1
2
3
INSPECTION
Camshaft
1. In

Page 289 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 24
ENG
6. Demontieren:
Clips 
Auslaß-Nockenwelle 1 
Einlaß-Nockenwelle 2 
HINWEIS:
Die Steuerkette mit einem Draht 3 sichern,
damit sie nicht in das Kurbelgehäuse hinab-
fällt.
KONTROLLE
No

Page 290 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 25
ENGCAMSHAFTS
4. Measure:
Camshaft-to-cap clearance 
Out of specification → Measure camshaft
journal diameter. 
Camshaft-to-cap clearance:
0.020 ~ 0.054 mm 
(0.0008 ~ 0.0021 in)
<Limit>: 0.08
Trending: oil level, air filter, fuel type, drain bolt, USB port, washer fluid, CD changer