YAMAHA YZ450F 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ450F 2005 Notices Demploi (in French) YZ450F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/54002/w960_54002-0.png YAMAHA YZ450F 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel pressure, clock setting, ESP, ground clearance, air bleeding, oil dipstick, fuel

Page 351 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 55
ÖLFILTER, WASSERPUMPE UND KURBELGEHÄUSEDECKEL
RECHTS
ÖLFILTER, WASSERPUMPE UND KURBELGEHÄUSEDECKEL RECHTS
Arbeitsumfang:
1 Ölfilter demontieren
2 Wasserpumpe demontieren
3 Kurbelgehäu

Page 352 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 56
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
7 Oil hose 1
8 Kick starter 1
9 Crankcase cover (right) 1
10 Gasket 1
11 Dowel pin/O-ring

Page 353 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 56
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
7Ölschlauch 1
8 Kickstarterhebel 1
9 Kurbelgehäusedeckel rechts 1
10 Dichtung 1
11 Paßhülse/O-Ring 4/2
12 Laufrad 1
Siehe unter “DEM

Page 354 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 57
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
REMOVAL POINTS
EC4G3110
Impeller shaft
1. Remove:
Impeller 1 
Plain washer 2 
Impeller shaft 3 
NOTE:
Hold the impeller shaft on its wi

Page 355 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 57
ENG
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Laufradwelle
1. Demontieren:
Laufrad 1 
Beilagscheibe 2 
Laufradwelle 3 
HINWEIS:
Zum Demontieren des Laufrads die Laufrad-
welle mit einem Schraubenschlüssel o.

Page 356 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 58
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
EC4H4600
Bearing
1. Inspect:
Bearing
Rotate inner race with a finger.
Rough spot/seizure → Replace.
EC444400
Oil seal
1. Inspect:
Oil

Page 357 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 58
ENG
Lager
1. Kontrollieren:
Lager
Den Innenlaufring mit den Fingern dre-
hen.
Stockend/fest → Erneuern.
Dichtring
1. Kontrollieren:
Dichtring
Verschlissen/beschädigt → Erneuern.
ZUSAMMEN

Page 358 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 59
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
EC4G5220
Impeller shaft
1. Install:
Impeller shaft 1 
Plain washer 2 
Impeller 3 
NOTE:
Take care so that the oil seal lip is not dam-

Page 359 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 59
ENG
Laufradwelle
1. Montieren:
Laufradwelle 1 
Beilagscheibe 2 
Laufrad 3 
HINWEIS:
Darauf achten, daß die Dichtringlippe nicht
beschädigt wird und daß die Feder nicht ver-
rutscht.
Bei

Page 360 of 646

YAMAHA YZ450F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 60
ENG
OIL FILTER, WATER PUMP AND CRANKCASE COVER
(RIGHT)
Kick crank
1. Install:
Kick starter 1 
Plain washer
Bolt (kick starter)
NOTE:
Install the kick starter so that the kick starter is
as v
Trending: tow, ground clearance, wheel size, flat tire, fuel pump, water pump, belt