YAMAHA YZ450F 2009 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: YZ450F, Model: YAMAHA YZ450F 2009Pages: 196, PDF Size: 12.41 MB
Page 131 of 196

4-60
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN
3. Contrôler:
• Bague d’étanchéité
Endommagement→Remplacer.
CONTRÔLE DU VILEBREQUIN
1. Mesurer:
• Limite de faux-rond "a"
• Limite de jeu de pied de bielle "b"
• Jeu latéral de tête de bielle "c"
• Largeur de volant "d"
Hors spécifications→Remplacer.
Utiliser un comparateur à cadran
et un calibre d’épaisseur.
CONTRÔLE DE LA CRÉPINE
D'HUILE
1. Contrôler:
• Crépine à huile
Endommagement→Remplacer.MONTAGE DU ROULEMENT DE
CARTER MOTEUR
1. Monter:
•Roulement
• Butoir de roulement
• Boulon (butoir de roulement)
• Vis (butoir de roulement)
• Vis [butoir de roulement (vilebre-
quin)] "1"
Sur les carters moteur gauche et
droit
• Monter le roulement en appuyant
parallèlement sur sa cage externe.
• Pour empêcher la vis [butoir de
roulement (vilebrequin)] de se
desserrer, écraser la périphérie de
la tête de la vis "a" dans la partie
concave "b" à l’aide d’un poinçon
par exemple. Ce faisant, veiller à ne
pas endommager la cannelure de la
tête de la vis.
MONTAGE DU VILEBREQUIN
1. Monter:
• Vilebrequin "1"
Utiliser l’outil de montage du vile-
brequin "2", "3", "4" et "5".
• Maintenir la bielle au point mort
haut d’une main tout en tournant
l’écrou de l’outil de montage de l’au-
tre main. Actionner l’outil de mon-
tage jusqu’à ce que le vilebrequin
bute contre le roulement.
• Avant de monter le vilebrequin, net-
toyer la surface de contact du cart-
er.
Ne pas utiliser de marteau pour in-
sérer le vilebrequin.
A. USA et CDN
B. Sauf USA et CDN
2. Contrôler:
• Fonctionnement du sélecteur
• Fonctionnement de la boîte de vit-
esses
Fonctionnement irrégulier→Rem-
placer. Comparateur à cadran et
support:
YU-3097/90890-01252
Standard
Limite
de
fauxron
d:0.03 mm
(0.0012 in)0.05 mm
(0.002 in)
Jeu de
pied de
bielle:0.4–1.0 mm
(0.016–0.039
in)2.0 mm
(0.08 in)
Jeu
latéral:0.15–0.45
mm (0.0059–
0.0177 in)0.50 mm
(0.02 in)
Largeur
de vol-
ant:61.95–62.00
mm (2.439–
2.441 in)—
Boulon (butoir de roule-
ment):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Vis (butoir de roule-
ment):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Vis [butoir de roulement
(vilebrequin)]:
14 Nm (1.4 m•kg, 1.0
ft•lb)
Pot de montage du vile-
brequin "2":
YU-90050/90890-01274
Boulon de montage du
vilebrequin "3":
YU-90050/90890-01275
Adaptateur (M12) "4":
YU-90063/90890-01278
Entretoise (outil de mon-
tage du vilebrequin) "5":
YM-91044/90890-04081
Page 132 of 196

4-61
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN
3. Monter:
• Crépine à d’huile "1"
• Boulon (crépine à huile) "2"
4. Appliquer:
• Pâte d’étanchéité
Sur le carter moteur droit.
Nettoyer la surface de contact des
carters droit et gauche avant d’appli-
quer la pâte d’étanchéité.
5. Monter:
•Goujon "1"
• Joint torique "2"
• Carter moteur droit
Sur le carter moteur gauche.
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
• Adapter le carter droit sur le carter
gauche. Taper légèrement sur le
carter à l’aide d’un marteau en plas-
tique.
• Monter le carter en veillant à placer
la bielle au PMH (point mort haut).
6. Serrer:
• Boulon (guide de durit) "1"
• Boulon (carter)
Serrer les boulons de serrage du
carter moteur par étapes et en
procédant en croix.
7. Monter:
• Chaîne de distribution
• Patin de chaîne de distribution
(côté admission)
• Boulon (patin de chaîne de distri-
bution)
8. Déposer:
• Pâte d’étanchéité
Répandue sur la surface de con-
tact du cylindre.
9. Appliquer:
• Huile moteur
Sur le maneton de bielle, le roule-
ment et le trou d’huile.
10. Contrôler:
• Fonctionnement du vilebrequin et
de la boîte de vitesses.
Fonctionnement irrégulier→Rem-
placer. Boulon (crépine à huile):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
YAMAHA Bond N°1215
(ThreeBond® N°1215):
90890-85505
Boulon (carter):
12 Nm (1.2 m•kg, 8.7
ft•lb)
Boulon (patin de chaîne
de distribution):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Page 133 of 196

4-62
BOITE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE
SELECTION
BOITE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SELECTION
DÉPOSE DE LA BOÎTE DE VITESSES, DU TAMBOUR ET DE LA FOURCHETTE DE SÉLECTION
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Moteur Se reporter à la section "DEPOSE DU MO-
TEUR".
Séparer le carter moteur.Se reporter à la section "CARTER MOTEUR
ET VILEBREQUIN".
1 Arbre primaire 1 Se reporter à la section de dépose.
2 Arbre secondaire 1 Se reporter à la section de dépose.
3 Tambour 1 Se reporter à la section de dépose.
4 Fourchette de sélection 3 1 Se reporter à la section de dépose.
5 Fourchette de sélection 2 1 Se reporter à la section de dépose.
6 Fourchette de sélection 1 1 Se reporter à la section de dépose.
7 Entretoise épaulée 1
Page 134 of 196

4-63
BOITE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE
SELECTION
DÉPOSE DE LA BOÎTE DE
VITESSES
1. Déposer:
• Arbre primaire "1"
• Arbre secondaire "2"
• Tambour
• Fourchette de sélection 3
• Fourchette de sélection 2
• Fourchette de sélection 1
• Déposer l’ensemble avec l’entre-
toise épaulée "3" monté sur le cart-
er.
• Déposer avec précaution. Prendre
note de la position de chaque pièce.
Prendre note de la position de
chaque pièce. Bien noter la position
et l’orientation des fourchettes de
sélection.
• Déposer ensemble l’arbre primaire,
l’arbre secondaire, le tambour et la
fourchette de sélection en tapant
légèrement sur l’arbre secondaire
de la transmission à l’aide d’un mar-
teau en plastique.
CONTRÔLE DES PIGNONS
1. Contrôler:
• Crabot d’accouplement "a"
• Dents du pignon "b"
• Gorge de fourchette "c"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
2. Contrôler:
• Joint torique "1"
Endommagement→Remplacer.3. Contrôler:
• Rotation des pignons
Mouvement irrégulier→Réparer
ou remplacer.
CONTRÔLE DU ROULEMENT
1. Contrôler:
•Roulement "1"
Faire tourner la cage interne avec
le doigt.
Rugosité/grippage→Remplacer.
CONTRÔLE DE LA FOURCHETTE
DE SÉLECTION, DU TAMBOUR ET
DU SEGMENT
1. Contrôler:
• Fourchette de sélection "1"
Usure/endommagement/rayures
→Remplacer.
2. Contrôler:
• Tambour "1"
• Segment "2"
Usure/endommagement→Rem-
placer.
3. Contrôler:
• Mouvement de la fourchette
Mouvement irrégulier→Remplac-
er.
En cas de mauvais fonctionnement
d’une fourchette de sélection, rem-
placer non seulement la fourchette
mais aussi les deux pignons adja-
cents.
REPOSE DE LA BOÃŽTE DE
VITESSES
1. Monter:
• Pignon de 5ème (21T) "1"
• Pignon de 3ème (18T) "2"
• Entretoise épaulée "3"
• Pignon de 4ème (22T) "4"
• Pignon de 2ème (15T) "5"
Sur l’arbre primaire "6".
Appliquer de l’huile au bisulfure de
molybdène sur la surface interne et
l’extrémité du pignon fou et sur la sur-
face interne du pignon baladeur, puis
procéder au montage.
2. Monter:
• Entretoise épaulée "1"
• Pignon de 2ème (23T) "2"
• Pignon de 4ème (24T) "3"
• Pignon de 3ème (23T) "4"
• Pignon de 5ème (20T) "5"
• Entretoise épaulée "6"
• Pignon de 1ère (27T) "7"
• Joint torique "8"
Sur l’arbre secondaire "9".
• Appliquer de l’huile au bisulfure de
molybdène sur la surface interne et
l’extrémité du pignon fou et sur la
surface interne du pignon baladeur,
puis procéder au montage.
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
Page 135 of 196

4-64
BOITE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE
SELECTION
3. Monter:
• Rondelle "1"
• Circlip "2"
• Veiller à ce que le côté à bord vif du
circlip "a" soit positionné à l’opposé
de la rondelle et du pignon "b".
• Monter le circlip en assoyant uni-
formément ses extrémités "c" sur
les crêtes des cannelures.
4. Monter:
• Entretoise épaulée "1"
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur la lèvre de la bague
d’étanchéité.
• En montant l’entretoise épaulée
dans le carter, faire très attention Ã
la lèvre de la bague d’étanchéité du
carter.
5. Monter:
• Fourchette de sélection 1 (G) "1"
• Fourchette 2 (C) "2"
• Fourchette 3 (D) "3"
• Tambour "4"
Sur l’arbre primaire et l’arbre sec-
ondaire.
• Appliquer de l’huile au bisulfure de
molybdène sur les gorges des
fourchettes de sélection.
• Appliquer de l’huile moteur dans la
gorge de la came de sélection, sur
la surface de contact du roulement
et au niveau de l’axe de la
fourchette de sélection.
• Engrener la fourchette de sélection
n°1 (G) avec le pignon de 4ème "5"
et la fourchette n°3 (D) avec le pi-
gnon de 5ème "7" de l’arbre secon-
daire.
• Engrener la fourchette n°2 (C) avec
le pignon de 3ème "6" de l’arbre
principal.
6. Monter:
• Boîte de vitesses complète "1"
Sur le carter gauche "2".
Appliquer de l’huile moteur sur les
roulements et les barres de guidage.
7. Contrôler:
• Fonctionnement du sélecteur
• Fonctionnement de la boîte de vit-
esses
Fonctionnement irrégulier→Rem-
placer.
Page 136 of 196

5-1
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
CHÂSSIS
Cette section est destinée aux personnes possédant des connaissances et des compétences de base pour l’entretien des
motos Yamaha (par ex.: concessionnaires Yamaha, techniciens d’entretien, etc.). Les personnes non qualifiées ne doivent
entreprendre les opérations d’inspection, de réglage, de démontage ou de remontage que s’ils se réfèrent à ce manuel.
Sinon, ils pourraient engendrer des problèmes d’entretien et des dommages mécaniques.
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
DÉPOSE DE .LA ROUE AVANT
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Caler la moto en plaçant un support adéquat
sous le moteur.Se reporter à "REMARQUES CONCER-
NANT LA MANIPULATION".
1 Boulon (support d’axe) 4 Desserrer uniquement.
2 Ecrou (axe de roue avant) 1
3 Axe de roue avant 1
4 Roue avant 1
5 Entretoise épaulée 2
6 Bague d’étanchéité 2
7 Roulement 2 Se reporter à la section de dépose.
8 Disque de frein 1
Page 137 of 196

5-2
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
DÉPOSE DE LA ROUE ARRIÈRE
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Caler la moto en plaçant un support adéquat
sous le moteur.Se reporter à "REMARQUES CONCER-
NANT LA MANIPULATION".
1 Ecrou (axe de roue arrière) 1
2 Axe de roue arrière 1
3 Tendeur de chaîne de transmission 2
4 Roue arrière 1 Se reporter à la section de dépose.
5 Entretoise épaulée 2
6 Pignon de roue arrière 1
7 Bague d'étanchéité 2
8 Circlip 1
9 Roulement 3 Se reporter à la section de dépose.
10 Disque de frein 1
5
Page 138 of 196

5-3
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
REMARQUES CONCERNANT LA
MANIPULATION
Bien caler la moto afin qu’elle ne
risque pas de basculer.
DÉPOSE DE LA ROUE ARRIÈRE
1. Déposer:
• Roue "1"
Pousser la roue vers l’avant et dépos-
er la chaîne de transmission "2".
DÉPOSE DU ROULEMENT DE
ROUE
1. Déposer:
• Roulement "1"
Déposer le roulement à l’aide d’un ar-
rache-roulement courant "2".
CONTRÔLE DE LA ROUE
1. Mesurer:
• Voile de roue
Hors spécifications→Réparer/
remplacer.
2. Contrôler:
• Roulement
Faire tourner la cage interne avec
le doigt.
Rugosité/grippage→Remplacer.
Remplacer ensemble les roulements,
la bague d’étanchéité et l’entretoise
épaulée de roue.
CONTRÔLE DE L'AXE DE ROUE
1. Mesurer:
• Déformations de l’axe de roue
Hors spécifications→Remplacer.
Utiliser le comparateur à cadran
"1".
La valeur de flexion est égale à la
moitié de la valeur affichée sur le
comparateur à cadran.
Ne pas tenter de redresser un axe
déformé.
CONTRÔLE DU DISQUE DE FREIN
1. Mesurer:
• Déflexion du disque de frein
(disque de frein arrière seule-
ment)
Utiliser le comparateur à cadran
"1".
Hors spécifications→Contrôler le
voile de roue.
Si le voile de roue est normal,
remplacer le disque de frein.
2. Mesurer:
• Epaisseur du disque de frein "a"
Hors spécifications→Remplacer.MONTAGE DE LA ROUE AVANT
1. Monter:
• Roulement (gauche) "1"
•Entretoise "2"
• Roulement (droit) "3"
• Bague d’étanchéité "4"
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le roulement et la lèvre
de la bague d’étanchéité lors du
montage.
• Utiliser une douille de même di-
amètre que le diamètre extérieur de
la cage du roulement.
• Monter d’abord le côté gauche du
roulement.
• Monter la bague d’étanchéité en
positionnant vers l’extérieur la
marque ou le numéro du fabricant.
Ne pas frapper sur la cage interne
du roulement. Le contact ne peut
avoir lieu qu’avec la cage externe.
Limite de voile de roue:
Radial "1": 2.0 mm
(0.08 in)
Latéral "2": 2.0 mm
(0.08 in)
Limite de flexion d’axe de
roue:
0.5 mm (0.020 in)
Limite de déflexion du
disque de frein:
Arrière:
(0.006 in)
Epaisseur du disque de
frein:
Avant:
3.0 mm (0.12 in)
(0.10 in)
Arrière:
4.0 mm (0.16 in)
(0.14 in)
Page 139 of 196

5-4
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
2. Monter:
• Disque de frein "1"
• Boulon (disque de frein) "2"
Serrer les boulons par étapes et en
procédant en croix.
3. Monter:
• Entretoise épaulée "1"
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur la lèvre de la bague
d’étanchéité.
• Monter les entretoises épaulées en
orientant les ergots "a" vers la roue.
4. Monter:
• Roue
Monter correctement le disque de
frein "1" entre les plaquettes de frein
"2".
5. Monter:
• Axe de roue "1"
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur l’axe de roue.
6. Monter:
• Ecrou (axe de roue) "1"
7. Serrer:
• Boulon (support d’axe) "1"
Avant de serrer le boulon, engager
l’axe de roue dans le support d’axe
en poussant plusieurs fois sur la
fourche en serrant le frein avant.
MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE
1. Monter:
• Roulement (droit) "1"
• Circlip "2"
•Entretoise "3"
• Roulement (gauche) "4"
• Bague d'étanchéité "5"
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le roulement et la lèvre
de la bague d'étanchéité lors du
montage.
• Monter le roulement avec son joint
dirigé vers l'extérieur.
• Utiliser une douille de même di-
amètre que le diamètre extérieur de
la cage du roulement.
• Monter d'abord le côté droit du
roulement.
• Monter la bague d'étanchéité en
positionnant vers l'extérieur la
marque ou le numéro du fabricant.
Ne pas frapper sur la cage interne
du roulement. Le contact ne peut
avoir lieu qu'avec la cage externe.
2. Monter:
• Disque de frein "1"
• Boulon (disque de frein) "2" Boulon (disque de frein):
12 Nm (1.2 m•kg, 8.7
ft•lb)
Ecrou (axe de roue):
105 Nm (10.5 m•kg, 75
ft•lb)
Boulon (support d’axe):
21 Nm (2.1 m•kg, 15
ft•lb)
Boulon (disque de frein):
14 Nm (1.4 m•kg, 10
ft•lb)
Page 140 of 196

5-5
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
Serrer les boulons par étapes et en
procédant en croix.
3. Monter:
• Pignon de roue arrière "1"
• Boulon (pignon de roue arrière)
"2"
• Rondelle (pignon de roue arrière)
"3"
• Ecrou (pignon de roue arrière) "4"
Serrer les écrous par étapes et en
procédant en croix.
4. Monter:
• Entretoise épaulée "1"
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur la lèvre de la bague
d'étanchéité.
5. Monter:
• Roue
Monter correctement le disque de
frein "1" entre les plaquettes de frein
"2".
6. Monter:
• Chaîne de transmission "1"
Pousser la roue "2" vers l'avant et
monter la chaîne de transmission.
7. Monter:
• Tendeur gauche de la chaîne de
transmission "1"
• Axe de roue "2"
• Monter le tendeur gauche de la
chaîne de transmission et insérer
l'axe de roue du côté gauche.
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur l'axe de roue.
8. Monter:
• Tendeur droit de la chaîne de
transmission "1"
• Rondelle "2"
• Ecrou (axe de roue) "3"
A ce stade, resserrer provisoirement
l'écrou (axe de roue).
9. Régler:
• Tension de la chaîne de transmis-
sion "a"Se reporter à la section
"RÉGLAGE DE LA TENSION DE
LA CHAÃŽNE DE TRANSMIS-
SION" au CHAPITRE 3.
10. Serrer:
• Ecrou (axe de roue) "1"
• Contre-écrou "2" Ecrou (pignon de roue ar-
rière):
42 Nm (4.2 m•kg, 30
ft•lb)
Tension de la chaîne de
transmission:
50–60 mm (2.0–2.4 in)
Ecrou (axe de roue):
135 Nm (13.5 m•kg, 98
ft•lb)
Contre-écrou:
19 Nm (1.9 m•kg, 13
ft•lb)