Abarth 500 2015 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2015, Model line: 500, Model: Abarth 500 2015Pages: 215, tamaño PDF: 15.97 MB
Page 21 of 215

Regulación de la
inclinación del respaldo
Girar el mando B fig. 11 hasta obtener
la posición deseada.
Abatimiento del respaldo
Para abatir el respaldo, tirar hacia arriba
de la palanca C fig. 17 (situada detrás
del respaldo); soltar a continuación
la palanca y, empujando el respaldo,
desplazar hacia delante el asiento.
ADVERTENCIA
6) Cualquier tipo de regulación debe
realizarse únicamente con el
vehículo detenido.
7) Al soltar la palanca de regulación,
comprobar siempre que el asiento
esté bloqueado en las guías,
intentando desplazarlo hacia
delante y hacia atrás. Si no está
bien bloqueado, el asiento podría
desplazarse inesperadamente y
provocar la pérdida de control del
vehículo.
REPOSACABEZAS
TRASEROS
(para versiones/países donde esté
previsto)
Para extraer los reposacabezas
traseros, pulsar simultáneamente los
botonesByCfig. 18 al lado de las dos
sujeciones y sacarlos tirando de ellos
hacia arriba. Los reposacabezas
traseros deben extraerse con el
respaldo desenganchado e inclinado
hacia el habitáculo o con el portón del
maletero abierto. Para llevar el
reposacabezas a la posición de uso,
levantarlo hasta oír el clic de bloqueo.
17AB0A0016
18AB0A0017
17
Page 22 of 215

Para bajar el reposacabezas, pulsar el
botón B fig. 18. La particular forma
de los reposacabezas interfiere
voluntariamente con el correcto apoyo
de la espalda del pasajero trasero en
el respaldo; esta forma es útil para
obligar al pasajero a levantar el
reposacabezas para usarlo
correctamente.
ADVERTENCIA Al utilizar los asientos
traseros, los reposacabezas deben
estar siempre en la posición
"completamente alzados".VOLANTE
El volante se puede regular en sentido
vertical.
Para efectuar la regulación, llevar la
palanca fig. 19 hacia abajo a la
posición 2; a continuación regular el
volante a la posición más adecuada y
luego fijarlo en esta posición colocando
la palanca A en la posición 1.
8) 9)
ADVERTENCIA
8) Las regulaciones se realizan
únicamente con el vehículo
parado y el motor apagado.
9) Queda terminantemente
prohibido realizar cualquier
intervención después de la venta
del vehículo, tal como manipular
el volante o la columna de
dirección (por ejemplo, en caso de
que se monte un sistema
antirrobo) ya que podrían causar,
además de la disminución de
las prestaciones del sistema y la
anulación de la garantía, graves
problemas de seguridad, así como
la disconformidad de la
homologación del vehículo.
19AB0A0018
18
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 23 of 215

ESPEJOS
RETROVISORES
ESPEJO INTERIOR
Está equipado con un dispositivo para
la prevención de accidentes que lo
desengancha en caso de contacto
violento con el pasajero. Accionando la
palanca A fig. 20 es posible regular el
espejo en dos posiciones distintas:
normal y antideslumbrante.
ESPEJO INTERIOR
ELECTROCRÓMICO
(para versiones/países donde esté
previsto)
Algunas versiones cuentan con un
espejo electrocrómico con función
antideslumbrante automática.En la parte inferior del espejo se
encuentra un botón ON/OFF para
activar/desactivar la función
electrocrómica. La función está
activada cuando se enciende el LED
del espejo. Al engranar la marcha atrás,
el espejo adquiere siempre la
coloración de uso diurno.
ESPEJOS EXTERIORES
De regulación eléctrica
Realizar las siguientes operaciones:
❒seleccionar el espejo que se desea
ajustar mediante el selector B fig.
21;
❒regular el espejo moviéndolo en los
cuatro sentidos mediante el joystick
A fig. 21.PLEGADO DE LOS
ESPEJOS
Cuando sea necesario (por ejemplo
cuando el tamaño del espejo crea
dificultades en un paso angosto) se
pueden plegar los espejos
desplazándolos desde la posición 1
abierto, a la posición 2 cerrado fig. 22.
10) 11)
20AB0A0019
21AB0A0020
22AB0A0021
19
Page 24 of 215

ADVERTENCIA
10) Durante la marcha los espejos
siempre tienen que estar en
posición 1.
11) Los espejos retrovisores
exteriores, al ser curvos, alteran
levemente la percepción de la
distancia
.
20
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 25 of 215

CONFORT CLIMÁTICO
DIFUSORES
1. Difusores para desempañamiento o descongelación del parabrisas 2. Difusores centrales direccionales y regulables 3. Difusores laterales
direccionales y regulables 4. Difusores fijos para las ventanillas laterales 5. Difusores inferiores
23AB0A0022
21
Page 26 of 215

CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN.
MANDOS
24AB0A0222
22
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 27 of 215

ASelector de temperatura del aire
(rojo= caliente, azul= frío)
BSelector de la velocidad del
ventilador
NotaPara anular el flujo de aire en las
salidas, girar el selector a 0.
CSelector de recirculación del aire:
(recirculación del aire interior) o
(toma de aire del exterior)
ADVERTENCIA Se recomienda activar
la recirculación del aire en retenciones o
al detenerse en túneles para evitar
que entre aire contaminado del exterior.
Evitar el uso prolongado de esta
función, especialmente si viajan varias
personas en el vehículo, para prevenir
la posibilidad de que se empañen
los cristales.
DSelector de distribución del aire
dirigido al cuerpo y a las ventanillas
laterales
dirigido al cuerpo, a las ventanillas
laterales y a los pies
sólo dirigido a los pies
dirigido a los pies y al parabrisas
sólo dirigido al parabrisas.
EBotón de activación/desactivación de
la luneta térmica. La función está
activada cuando se enciende el LED
situado en el botón. Para preservar
la eficiencia de la batería, la función
es temporizada y se desactiva
automáticamente después
de aproximadamente 20 minutos.
Desempañamiento/
descongelación rápida
de las ventanillas
delanteras
Realizar las siguientes operaciones:
❒girar el selector A hacia la parte roja;
❒girar el selectorCalaaltura de
;
❒girar el selectorDalaaltura de
;
❒girar el selectorBalaaltura de 4
(máxima velocidad del
ventilador).
23
Page 28 of 215

CLIMATIZADOR MANUAL
(para versiones/países donde esté previsto).
MANDOS
25AB0A0223
24
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 29 of 215

ASelector de temperatura del aire
(rojo= caliente, azul= frío) fig. 25
BSelector de velocidad del ventilador y
activación/desactivación del
climatizador fig. 25. Pulsando el
selector se activa el climatizador, al
mismo tiempo se enciende el LED en
dicho mando; esta operación permite
una refrigeración más rápida del
habitáculo.
NotaPara anular el flujo de aire en las
salidas, girar el selector a 0.
CSelector de recirculación del aire fig.
25
recirculación del aire interior
toma de aire del exterior
ADVERTENCIA Se recomienda activar
la recirculación del aire en retenciones o
al detenerse en túneles para evitar
que entre aire contaminado del exterior.
Evitar el uso prolongado de esta
función, especialmente si viajan varias
personas en el vehículo, para prevenir
la posibilidad de que se empañen
los cristales.
DSelector de distribución del aire fig.
25
dirigido al cuerpo y a las ventanillas
laterales
dirigido al cuerpo, a las ventanillas
laterales y a los pies
sólo dirigido a los pies
dirigido a los pies y al parabrisas
sólo dirigido al parabrisas
E
Botón de activación/desactivación de la
luneta térmica fig. 25.
La función está activada cuando se
enciende el LED situado en el botón.
Para preservar la eficiencia de la
batería, la función es temporizada, se
desactiva automáticamente después
de aproximadamente 20 minutos.
Desempañamiento/
descongelación rápida
del parabrisas y
ventanillas laterales
delanteras (MAX-DEF)
Realizar las siguientes operaciones:
❒girar el selector A hacia la parte roja;
❒girar el selectorCalaaltura de
;
❒girar el selectorDalaaltura de
;
❒girar el selectorBalaaltura de 4
(máxima velocidad del
ventilador).ADVERTENCIA El climatizador es muy
útil para acelerar el desempañamiento,
ya que deshumidifica el aire. Ajustar
los mandos de la manera indicada
anteriormente y activar el climatizador
pulsando el selector B; se enciende
el LED del selector.
MANTENIMIENTO DEL
SISTEMA
Durante el período invernal el sistema
de climatización se debe poner en
funcionamiento al menos una vez por
mes, durante unos 10 minutos. Antes
del verano hacer controlar la eficiencia
del sistema en la Red de Asistencia
Abarth.
25
Page 30 of 215

CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO
(para versiones/países donde esté previsto).
MANDOS
26AB0A0224
26
CONOCIMIENTO DEL COCHE