Alfa Romeo Brera/Spider 2009 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2009, Model line: Brera/Spider, Model: Alfa Romeo Brera/Spider 2009Pages: 271, veľkosť PDF: 4.29 MB
Page 61 of 271

59
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
V NÚDZI
Operácie, ktoré sa zapnú po aktivácii funkcie
MAX-DEF sú nasledujúce:
❒vypnutie zadného panela (pre určené ver-
zie/trhy);
❒zvýšenie množstva privádzaného vzdu-
chu;
❒distribúcia vzduchu v polohe DEF;
❒nasávanie vonkajšieho vzduchu;
❒zapnutie kompresora klimatizácie;
❒vypnutie funkcie AQS (pokiaľ je k dispo-
zícíi);
❒zapnutie vyhrievania zadného okna.
Pokiaľ je funkcia MAX-DEF zapnutá, jediné
možné manuálne zásahy umožňujú manuálne
nastavenie rýchlosti ventilátora a vypnutie vy-
hrievania zadného skla.UPOZORNENIE
Pokiaľ nie je motor dosta-
točne teplý, funkcia sa nezapne ihneď na vo-
pred nastavenú rýchlosť ventilátora, aby sa tak
obmedzilo privádzanie nedostatočne teplého
vzduchu na odrosenie skiel do vozidla.
Opätovným stlačením jedného z nasledujúcich
tlačidiel:
v, √, AUTO alebo -systém
funkciu MAX-DEF vypne a obnoví podmienky
činnosti zariadenia, ktoré boli nastavené pred
zapnutím funkcie a navyše sa aktivujú prípad-
né ďalšie požadované funkcie.
UPOZORNENIE
Pokiaľ je motor vypnutý,
odporúčame funkciu MAX-DEF nezapínať, aby
ste nevybili batériu. RÝCHLE ODROSENIE/
ODMRAZENIE PREDNÝCH SKIEL
(funkcia MAX-DEF)
Stlačte tlačidlo
-, aby ste automaticky, na
určenú dobu, zapli všetky funkcie potrebné na
rýchle odrosenie/odmrazenie čelného skla,
bočných predných skiel a u niektorých verzií aj
funkciu elektrického odmrazenia čelného skla
v oblasti gumičky stierača.
Funkciu MAX-DEF môžete aktivovať, aj keď je
motor vypnutý. Pokiaľ je funkcia zapnutá, roz-
svieti sa kruhová kontrolka okolo tlačidla.
Page 62 of 271

60
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
KOMPRESORA KLIMATIZÁCIE
Kompresor klimatizácie zapnete stlačením tla-
čidla
√: Zapnutie funkcie sa signalizuje roz-
svietením kruhovej kontrolky okolo samotné-
ho tlačidla.
Kompresor sa vypne opätovným stlačením tla-
čidla
√.
Pokiaľ je kompresor vypnutý, systém skontro-
luje, či vonkajšia teplota je vyššia alebo niž-
šia/rovnaká ako nastavená:
❒pokiaľ je vonkajšia teplota nižšia ako
nastavená, zariadenie normálne funguje
a dokáže zabezpečiť požadované pod-
mienky aj bez zapnutia kompresora;
❒pokiaľ je vonkajšia teplota vyššia ako
nastavená, zariadenie nedokáže zabez-
pečiť požadované podmienky: v takom
prípade na displeji blikajú príslušné hod-
noty nastavených teplôt. ODROSENIE/ROZMRAZENIE
ZADNÉHO VYHRIEVANÉHO
SKLA A VONKAJŠÍCH
SPÄTNÝCH ZRKADIEL
Funkcia sa zapne stlačením tlačidla
(. Za-
pnutie funkcie sa signalizuje rozsvietením kru-
hovej kontrolky okolo samotného tlačidla.
Po zapnutí tejto funkcie sa v prípade niekto-
rých verzií zapne aj odmrazenie čelného skla
v oblasti gumičiek stierača.
Funkcia je časovo obmedzená a vypne sa au-
tomaticky po niekoľkých minútach alebo po
opätovnom stlačení tlačidla; funkcia sa
okrem toho vypne aj po vypnutí motora, pri-
čom sa znovu nezapne pri nasledujúcom na-
štartovaní.
UPOZORNENIE
Na zadné sklo nenalepuj-
te kvôli vláknam vyhrievania zadného skla
žiadne nálepky, aby sa zabránilo jeho poško-
deniu.Ovládanie (kompresor vypnutý a vonkajšia te-
plota vyššia ako nastavená) sa zapne pri kaž-
dom zasunutí elektronického kľúča do štarto-
vacieho zariadenia.
Činnosť kompresora je ne-
vyhnutná na vychladenie
vzduchu a znižovanie jeho vlhkos-
ti; preto odporúčame nechať túto
funkciu vždy zapnutú, aby ste sa
vyhli problémom so zarosením
okien.
POZOR
Page 63 of 271

61
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
V NÚDZI
VOĽBA DISTRIBÚCIE
VZDUCHU
Stláčaním tlačidiel
A/S/Dsa dá manu-
álne zvoliť jedna zo 7 možností distribúcie
vzduchu v kabíne:
DPrúd vzduchu z centrálnych/bočných otvo-
rov prívodu vzduchu na prístrojovej doske
(telo spolujazdca).
SDRozdelenie prúdu vzduchu medzi otvory
v oblasti nôh (teplejší vzduch) a centrál-
ne/bočné prívodné otvory na palubnej
doske (chladnejší vzduch).
SPrúd vzduchu smerom k otvorom prívodu
vzduchu v oblasti nôh. Toto rozdelenie
prúdenia vzduchu umožňuje rýchle vy-
hriatie priestoru vozidla pri nastavení
vhodnej teploty.
A
SRozdelenie prúdu vzduchu medzi
otvory v oblasti nôh a otvory na odmra-
zovanie/odhmlievanie predného a boč-
ných skiel. Toto rozdelenie vzduchu
umožňuje dobré vykúrenie vozidla, pri-
čom sa predchádza zaroseniu okien.
ATok vzduchu smerom k otvorom na prívod
vzduchu v prístrojovej doske a smerom na
bočné predné sklá na zabránenie zarose-
nia skiel.
ADRozdelenie prúdenia vzduchu medzi cen-
trálne/bočné prívodné otvory na palub-
nej doske a prívodné otvory na odrose-
nia/odmrazenie čelného a bočných okien.
Toto rozdelenie vzduchu umožňuje dobré
vetranie priestoru vozidla, pričom sa tiež
predchádza možnému zaroseniu okien.
ADRozdelenie prúdu vzduchu medzi
všetky otvory na prívod vzduchu.
S
Aby ste obnovili automatickú kontrolu distri-
búcie vzduchu po manuálnej voľbe, stlačte tla-
čidlo AUTO. ZAPNUTIE/VYPNUTIE
RECIRKULÁCIE VZDUCHU
KABÍNY A ZAPNUTIE
FUNKCIE AQS
(Air Quality System)
(pre určené verzie/trhy)
Recirkulácia vzduchu sa riadi podľa nasledujú-
cich pravidiel činnosti:
❒automatická kontrola, signalizovaná roz-
svietením kontrolky „A“ na samotnom
tlačidle;
❒vynútené zapnutie (vždy zapnutá recir-
kulácia vnútorného vzduchu) signalizova-
né rozsvietením kruhovej kontrolky okolo
tlačidla;
❒vynútené vypnutie (vždy vypnutá recirku-
lácia vzduchu s nasávaním vzduchu zvon-
ka) signalizované zhasnutím kruhovej
kontrolky okolo tlačidla.
V prípade A.Q.S. (senzor kvality vzduchu
–pre
určené verzie/trhy) sa logika činnosti po stla-
čení tlačidla
vzmení na sekvenčnú.
Page 64 of 271

62
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
UPOZORNENIE Recirkulácia vzduchu
umožňuje, podľa zvoleného pracovného re-
žimu („vykurovanie“ alebo „chladenie“), rý-
chlejšie dosiahnutie požadovaného stavu. Za-
pnutie recirkulácie vnútorného vzduchu sa
neodporúča v prípade daždivých/chladných
dní, aby sa predišlo možnosti zahmlenia
okien, predovšetkým v prípade, že nie je za-
pnutá klimatizácia. Recirkuláciu vzduchu
vnútri vozidla sa odporúča zapnúť počas stá-
tia v kolóne alebo v tuneli, aby sa predišlo
vniknutiu znečisteného vonkajšieho vzduchu.
Vyvarujte sa používaniu tejto funkcie po
dlhšiu dobu, hlavne pri väčšom počte osôb vo
vozidle, aby sa predišlo možnosti zahmlie-
vania okien.Za určitých klimatických
podmienok (napr. vonkajšia
teplota okolo 0
°C) a pri au-
tomatickom ovládaní recirkulácie
vnútorného vzduchu sa môžu okná
zarosiť. V takom prípade stlačte tla-
čidlo vna nútené vypnutie recir-
kulácie a prípadne stlačte tlačidlo +
na zvýšenie prúdenia vzduchu na
čelné sklo.
Pokiaľ sú vonkajšie teplo-
ty nižšie ako -1
°C, kom-
presor klimatizácie nemôže
fungovať. Preto sa pri nízkej von-
kajšej teplote neodporúča používať
fukciu recirkulácie vnútorného vzdu-
chu, pretože sklá by sa mohli zaro-
siť veľmi rýchlo.
Page 65 of 271

63
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
V NÚDZI
PROTIPEĽOVÝ FILTER
S AKTÍVNYM UHLÍKOM
Vozidlo je vybavené protipeľovým filtrom
s aktívnym uhlíkom. Úlohou filtra je zabezpe-
čiť prívod vyčisteného vzduchu bez pracho-
vých častíc, peľu a pod. Činnosť filtra je aktív-
na pri všetkých režimoch prúdenia vzduchu
a je účinnejšia, pokiaľ sú okná zatvorené.
Odporúčame, aby ste sa raz ročne obrátili na
pracovníkov autorizovaného servisu Alfa
Romeo, pokiaľ možno na začiatku letného
obdobia a nechali skontrolovať stav filtra.
V prípade, že sa vozidlo používa prevažne
v znečistených alebo prašných podmienkach,
odporúčame kontrolu a prípadnú výmenu
vykonávať častejšie, než sú predpísané ter-
míny Plánu naprogramovanej údržby (pozri-
te kapitolu „Údržba a startostlivosť“). Aktivácia funkcie AQS
(Air Quality System)
(pre určené verzie/trhy)
Funkcia AQS automaticky aktivuje recirkulá-
ciu vnútorného vzduchu v prípade znečiste-
ného vonkajšieho ovzdušia (napr. počas stá-
tia v kolóne alebo pri jazde tunelom).
UPOZORNENIEPokiaľ je funkcia AQS
zapnutá, po vopred nastavenej dobe recirku-
lácie vnútorného vzduchu sa zapne klimatizá-
cia na približne 1 minútu, aby sa umožnila
výmena vzduchu vo vozidle prívodom vzdu-
chu zvonku, a to nezávisle od stupňa znečis-
tenia vonkajšieho prostredia.
UPOZORNENIESystém funkciu AQS
vypne kvôli nízkej vonkajšej teplote, aby sa
zabránilo zaroseniu skiel. Stlačením tlačidla
vsa dá funkcia opäť zapnúť, čo signali-
zuje rozsvietenie kontrolky „A“ na tlačidle
v.Zanesený a nevymenený fil-
ter môže značne znížiť účin-
nosť klimatizácie, môže do-
konca zamedziť výstupu vzduchu
z prívodných otvorov a distribútorov.
Page 66 of 271

64
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
VYPNUTIE KLIMATIZÁCIE
Stlačte tlačidlo OFF. Kruhová kontrolka oko-
lo tlačidla sa rozsvieti a oznámi tak stav vy-
pnutia.
Pri vypnutej klimatizácii:
❒systém uloží vykonané operácie do
pamäti;
❒displej je vypnutý;
❒zapne sa recirkulácia vnútorného vzdu-
chu (kontrolka na tlačidle svieti);
❒vypne sa kompresor;
❒vypne sa ventilátor.
Aby ste klimatizáciu znovu zapli, stlačte tla-
čidlo AUTO alebo akékoľvek iné tlačidlo
(okrem
(a v). Po opätovnom zapnu-
tí klimatizácie sa bude recirkulácia vnútorné-
ho vzduchu znovu riadiť automaticky.
DOPLNKOVÝ
OHRIEVAČ
(iba u dieselových
verzií)
(pre určené verzie/trhy)
Vozidlo je vybavené doplnkovým vykurova-
ním, ktoré umožňuje podporu motora v prie-
behu chladných alebo zimných období, aby
sa v kabíne dala rýchlejšie dosiahnuť príjem-
ná teplota.
Doplnkové vykurovanie funguje, pokiaľ je za-
pnutý motor, keď je vonkajšia teplota nižšia
ako 20
°Ca motor ešte nedosiahol bežnú
prevádzkovú teplotu.
Po každom odpojení/pripo -
jení batérie vyčkajte mini-
málne 3 minúty, až potom
zasuňte elektronický kľúč do zapaľo-
vania, aby riadiaca jednotka klimati-
zácie mohla vynulovať polohu elek-
trických výkonných zariadení, ktoré
regulujú teplotu a distribúciu.
Page 67 of 271

65
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
V NÚDZI
VONKAJŠIE SVETLÁ
ĽAVÁ PÁČKA obr. 44
Ľavá páčka ovláda prevažnú časť vonkajších
svetiel.
Vonkajšie svetlá sa rozsvietia, len pokiaľ je
elektronický kľúč zasunutý v štartovacom za-
riadení.
Svetlá zhasnuté
Ovládač otočený do polohy
O.
Obrysové svetlá
Otočte ovládač Ado polohy
6. Na prístro-
jovej doske sa rozsvieti kontrolka
3.
Tlmené svetlá
Otočte ovládač Ado polohy
2. Na prístro-
jovej doske sa rozsvieti kontrolka
2.Diaľkové svetlá
S ovládačom Av polohe
2potiahnite páč-
ku smerom k volantu (2. nestabilná poloha).
Na prístrojovom paneli sa rozsvieti kontrol-
ka
1.
Aby ste diaľkové svetlá vypli, zatiahnite zno-
vu páčku smerom k volantu (2. nestabilná
poloha).
Blikanie diaľkových svetiel
Potiahnite páčku smerom k volantu (1. ne-
stabilná poloha) nezávisle od polohy ovlá-
dača A. Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka
1.Smerové svetlá
Posuňte páčku do polohy (stabilná):
❒hore: zapnutie pravého smerového svet-
la;
❒dole: zapnutie ľavého smerového svetla.
Na prístrojovom paneli bude blikať kontrol-
ka
Îalebo ¥.
Smerovky sa vypnú automaticky uvedením
vozidla do priamočiareho chodu.
V prípade, že chcete naznačiť zmenu jazd-
ného pruhu, presuňte ľavú páčku do nesta-
bilnej polohy. Smerové svetlo zvolenej stra-
ny 3 krát zabliká, potom sa automaticky
vypne.A0F0064mobr. 44
Page 68 of 271

66
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
ZARIADENIE
„FOLLOW ME HOME“
Umožňuje osvetlenie priestoru pred vozidlom
na určitú dobu.
Zapnutie
Potiahnite páčku smerom k volantu do 2 mi-
nút od vypnutia motora.
Pri každom potiahnutí páčky sa rozsvietenie
svetiel predĺži o 30 sekúnd, až do maximál-
nej doby 3,5 minúty; po uplynutí tejto doby
svetlá automaticky zhasnú.
Pri každom použití páčky sa rozsvieti kon-
trolka
3na prístrojovej doske spolu so zo-
brazením správy na displeji (pozrite kapito-
lu „Kontrolky a správy“).
Vypnutie
Podržte páčku zatiahnutú smerom k volantu
na dlhšie ako 2 sekundy.SENZOR AUTOMATICKÝCH
SVETIEL (senzor stmievania)
(pre určené verzie/trhy)
Zachytáva zmeny intenzity vonkajšieho
osvetlenia vozidla v závislosti od nastavenej
citlivosti na svetlo: čím vyššia je citlivosť, tým
väčšia tma musí nastať, aby sa zapli vonkaj-
šie svetlá.
V prípade niektorých verzií sa dá citlivosť sen-
zora súmraku nastaviť prostredníctvom „Me-
nu di Setup“ (ponuky nastavenia) na disple-
ji (pozrite odsek „Nastaviteľný multifunkčný
displej“ v tejto kapitole).
Zapnutie
Otočte ovládač A-obr. 44do polohy
2A:
takto sa dosiahne súčasné automatické za-
pnutie polohových svetiel a tlmených svetiel,
v závislosti svetla vonku.
Ak sú svetlá zapnuté automaticky a senzor
vydá príkaz na ich zhasnutie, najprv zhasnú
tlmené svetlá a po niekoľkých sekundách aj
obrysové svetlá.Vypnutie
Po príkaze vypnutia zo strany senzora zhas-
nú najskôr tlmené svetlá a po niekoľkých se-
kundách aj obrysové svetlá. Senzor nedoká-
že zistiť slabú viditeľnosť v prípade hmly,
preto za týchto podmienok musíte svetlá roz-
svietiť manuálne.
Signalizácie porúch
V prípade poruchy senzora stmievania sa na
displeji zobrazí výstražná správa (pozrite ka-
pitolu „Kontrolky a správy“).
Page 69 of 271

67
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
V NÚDZI
Parkovacie svetlá
Rozsvietia sa, pokiaľ je zhasnutá prístrojová
doska, stlačením tlačidla C. Pri stlačení tla-
čidla zaznie zvukový signál a na prístrojovej
doske sa rozsvieti kontrolka
3.
Po opätovnom stlačení tlačidla svetlá zhasnú.
Pokiaľ sú rozsvietené parkovacie svetlá, pre-
sunutím ľavej páčky vonkajších svetiel hore
alebo dole môžete zvoliť stranu (pravú ale-
bo ľavú), na ktorej majú zostať svetlá svie-
tiť. V tomto prípade kontrolka
3na prí-
strojovej doske zhasne.
Pokiaľ je ľavá páčka v centrálnej polohe, roz-
svietia sa naopak štyri parkovacie svetlá
a osvetlenie značky. TLAČIDLÁ
NA PALUBNEJ DOSKE
obr. 45
Hmlové svetlá
Zapnú sa, pokiaľ sú rozsvietené obrysové svet-
lá, stlačením tlačidla A. Na prístrojovej doske
sa rozsvieti kontrolka
5. Zhasnú opätovným
stlačením tlačidla alebo pri zhasnutí obrysových
svetiel.
Zadné hmlové svetlá
Rozsvietia sa, pokiaľ svietia obrysové svetlá,
stlačením tlačidla B. Na prístrojovej doske sa
rozsvieti kontrolka
4. Zhasnú po opätovnom
stlačení tlačidla, pri zhasnutí obrysových sve-
tiel alebo predných hmlových svetiel alebo pri
vypnutí motora.
A0F0061mobr. 45
Núdzové svetlá
Rozsvietia sa stlačením vypínača A-obr. 46.
Pokiaľ ostanú svetlá zapnuté, vypínač bude
blikať a súčasne s ním budú na prístrojovej
doske blikať kontrolky
Îa ¥.
Aby ste ich zhasli, stlačte vypínač A.
Na použitie núdzových
svetiel sa vzťahujú predpi-
sy cestnej premávky krajiny, v kto-
rej jazdíte. Dodržiavajte predpisy.
POZOR
A0F0100mobr. 46
Page 70 of 271

68
BEZPEČNOSŤ
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
PALUBNÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
ČISTENIE SKIEL
PRAVÁ PÁČKA
Pravá páčka obr. 47ovláda činnosť stiera-
ča/ostrekovača a stierača/ostrekovača za-
dného skla.
Pokiaľ sú zapnuté vonkajšie svetlá, ovládač
ostrekovača čelného skla zapne aj ostreko-
vače svetlometov, pokiaľ sú vo výbave.
Stierač okna/ostrekovač okna
Pravá páčka môže zaujať päť rôznych polôh:
0: stierač zastavený;
1: prerušované stieranie.
S páčkou v polohe 1sa dajú otočením ovlá-
dača Azvoliť štyri rýchlosti prerušovaného
stierania skla:
■= pomalé prerušované
■= stredné prerušované
■= stredne rýchle prerušované
■= rýchle prerušované 2: pomalé súvislé stieranie
3: rýchle súvislé stieranie
4: dočasné rýchle stieranie (nestabilná po-
loha)
Činnosť v polohe 4sa obmedzuje na dobu,
počas ktorej podržíte páčku v uvedenej po-
lohe. Po uvoľnení sa páčka vráti do polohy
0a automaticky stierače zastaví.
A0F0066mobr. 47
Nepoužívajte stierač na očis-
tenie čelného skla od usade-
ných vrstiev snehu alebo ľa-
du. V prípade nadmernej námahy
stierača zasiahne ochranná poistka
motorčeka, ktorá na niekoľko sekúnd
zabráni činnosti stierača. Ak sa potom
funkcia neobnoví, vyhľadajte pomoc
v prevádzke autorizovaného servisu
Alfa Romeo.