Alfa Romeo Brera/Spider 2010 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2010, Model line: Brera/Spider, Model: Alfa Romeo Brera/Spider 2010Pages: 271, PDF Size: 4.22 MB
Page 41 of 271
39
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL ÉS
KEZELŐSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉ-
GHELYZETBEN
TRIP GOMB
A jobb oldali kormánykapcsolón elhe-
lyezett TRIPgomb 24. ábraa gyúj-
táskapcsolóba helyezett elektronikus
kulcs esetén lehetővé teszi a “General
Trip” vagy a “Trip B” funkciók elérését.
Mindkét funkcióban a kijelzett értékek
kiválasztását azok görgetésével, a kor-
mánykapcsoló végén levő gombokkal
végezhetjük.A TRIPgomb használható az új utazás
megkezdésekor a “General Trip” vagy
a “Trip B” kijelzés nullázására is:
❒rövid megnyomás: a különféle érté-
kek megjelenítése;
❒hosszú megnyomás: nullázás (re-
set) és így egy új utazás megkez-
dése.
A Trip computer opciók kiválasztásához
röviden nyomjuk meg a
-e .gom-
bokat. Új utazás
Azután kezdődik, miután a nullázás
megtörtént:
❒a “manuális” nullázás a felhaszná-
ló által, a TRIPgomb hosszabb idő-
tartamú megnyomásával történik;
❒az “automatikus” nullázás akkor
megy végbe, amikor a “megtett tá-
volság” eléri a 9999,9 km (vagy
mérföld) értéket, vagy amikor az
“utazási idő” eléri a 99,59 (99 óra
59 perc) értéket, vagy amikor az ak-
kumulátort lekötés után ismét visz-
szakötjük a gépkocsi elektromos há-
lózatára.A0F0076m24. ábra
Page 42 of 271
40
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉ-
GHELYZETBEN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL ÉS
KEZELŐSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉSFIGYELMEZTETÉSA “General Trip”
kijelzéshez tartozó adatok törlése egyi-
dejűleg törli a “Trip B” funkcióval kap-
csolatos információkat is, míg a “Trip B”
kijelzéshez tartozó adatok törlése csak
az ezzel a funkcióval kapcsolatos infor-
mációkat törli.
Minden Trip computer képernyő a pilla-
natnyilag aktív Trip (Trip A vagy Trip B)
két opcióját jeleníti meg; az egyik op-
ció a képernyő felső részén, a másik az
alsó részén látható (lásd 25. ábra).Ugyanazon a képernyőn nem lehetsé-
ges ugyanazt az opciót a képernyő fel-
ső és alsó részén egyidejűleg megjele-
níteni.
A TRIPgomb rövid megnyomásával vá-
laszthatjuk ki a két Trip computer mód
egyikét; a
-gombbal a képernyő fel-
ső részén, a
.gombbal gombbal a ké-
pernyő alsó részén megjelenített opciók
görgethetők.
A Trip A-ból a Trip B-be való átlépéshez
nyomjuk meg röviden a TRIPgombot.Eljárás új utazás
megkezdésekor (reset)
A Trip A és a Trip B nullázása egymás-
tól független.
General Trip nullázása
A gyújtáskapcsolóba helyezett elektro-
nikus kulcs esetén a “General Trip” nul-
lázásához tartsuk megnyomva legalább
2 másodpercig a TRIP gombot.
FIGYELMEZTETÉSAz automatikus
nullázás az alábbi esetekben megy vég-
be:
❒amikor a “megtett távolság” eléri
a 9999,9 km értéket, vagy amikor
az “utazási idő” eléri a 99,59 (99
óra 59 perc) értéket;
❒vagy amikor az akkumulátort lekö-
tés után ismét visszakötjük a gép-
kocsi elektromos hálózatára.
A General Trip nullázásakor egy figyel-
meztető üzenet jelenik meg a kijelzőn.
A0F0052m25. ábra
Page 43 of 271
41
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL ÉS
KEZELŐSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉ-
GHELYZETBEN
A jármű belső kárpitozá-
sa normális használat
esetén hosszú ideig
ellenáll az igénybevételnek. Min-
denesetre ajánlatos elkerülni az
erős és/vagy folyamatos kar-
coló és koptató hatást, mint ami-
lyet pl. a ruházaton levő fém-
csatok, szegecsek, tépőzárak és
hasonló tárgyak okozhatnak, mi-
vel ezek olyan helyi igénybevé-
telt eredményeznek, amely a
szövet szálainak szakadását,
ezzel a kárpitok és huzatok ká-
rosodását idézheti elő.Magassági beállítás
(egyes változatoknál/
piacokon)
Mozdítsuk felfelé vagy lefelé a Bkart a
kívánt magasság eléréséig.
FIGYELMEZTETÉSA beállítást kizá-
rólag az ülésben ülve végezzük el.
A háttámla dőlésszögének
beállítása
Forgassuk a Cgombot a kívánt pozíció
eléréséig.
ÜLÉSEK
MANUÁLISAN BEÁLLÍTHATÓ
ELÜLSÃ ÜLÉSEK 26. ábra
A beállításokat csakis a
gépkocsi álló helyzeté-
ben szabad elvégezni.
FIGYELEM
A0F0020m26. ábra
A kar elengedése után
mindig győződjünk meg
az ülés biztos reteszelődésé-
ről úgy, hogy megpróbáljuk
kissé előre-hátra mozgatni.
Nem megfelelő reteszelődés
esetén az ülés menet közben
hirtelen elmozdulhat, és a ve-
zető elveszítheti a gépkocsi
feletti uralmát.
FIGYELEM
Hosszirányú állítás
Emeljük meg az Akart (az ülés belső
oldalán), és toljuk az ülést előre vagy
hátra: helyes vezetési testhelyzetben
a karunkat a kormánykerék kerületén
tartjuk.
Page 44 of 271
42
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉ-
GHELYZETBEN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL ÉS
KEZELŐSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
A deréktámasz beállítása
(egyes változatoknál/
piacokon)
Forgassuk a Dgombot a kívánt pozí-
ció eléréséig.
Az ülőlap dőlésszögének
beállítása (egyes
változatoknál/piacokon)
Mozgassuk az Ekart. A kar felfelé hú-
zásával az ülés egy pozícióval hátrafe-
lé dől. A kar lefelé mozgatásával az ülés
előrefelé dől.
A háttámla előredöntése
A hátsó ülésekre beszálláshoz húzzuk
meg az Ffogantyút: a háttámla előre-
hajlik és az ülés szabadon előrecsúszik.
Egy emlékező visszaállító mechanizmus
lehetővé teszi, hogy az ülés automati-
kusan az előző pozícióba álljon vissza.
A háttámla utazási helyzetbe való be-
állítása után, bizonyosodjon meg róla,
hogy az megfelelően rögzítésre került.
Győződjünk meg továbbá, hogy az ülés
biztosan reteszelődött a vezetősíneken
úgy, hogy megpróbáljuk kissé előre-hát-
ra mozgatni.
ELSÃ ÜLÉSEK ELEKTROMOS
BEÁLLÍTÁSSAL (egyes
változatoknál/piacokon)
27. ábra
Az elektromos ülésállítás
kezelőszervei:
Az Amultifunkciós kapcsoló:
❒az első ülés magasságának beállí-
tása;
❒a hátsó ülés magasságának beállí-
tása;
❒az ülés függőleges irányú elmozdí-
tása;
❒az ülés hosszirányú állítása;
B:A háttámla dőlésszögének beállítása;
C:A vezető oldali ülés pozícióját me-
morizáló gombok;
D:Deréktámasz beállítása;
E:A háttámla előredöntése.
FIGYELMEZTETÉSAz ülésállítás csak
az elektronikus kulcs gyújtáskapcsoló-
ba helyezett állapotában, és kb. 1 per-
cig a gyújtáskapcsolóból való kihúzás
után vagy a START/STOPgomb
megnyomása után lehetséges. Az ajtó
nyitásakor kb. 3 percig vagy az ajtó be-
zárásáig lehet mozgatni az ülést.
A beállításokat csakis a
gépkocsi álló helyzeté-
ben szabad elvégezni.
FIGYELEM
A0F0254m27. ábra
Page 45 of 271
43
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL ÉS
KEZELŐSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉ-
GHELYZETBEN
Ülésfűtés
(egyes változatoknál/piacokon)
A gyújtáskapcsolóba helyezett elektro-
nikus kulcs mellett forgassuk el a kap-
csológyűrűtA-28. ábraa funkció be-
vagy kikapcsolásához.
Az ülésfűtés 3 különböző erősségi fo-
kozatra állítható (0= az ülésfűtés ki-
kapcsolva).
A0F0024m28. ábra
Easy Entry
Ez a funkció a gyújtáskapcsoló bármely
állásában lehetővé teszi a hátsó ülések
könnyű megközelítését.
A hátsó ülésekre beszálláshoz húzzuk
felfelé a fogantyút E-27.ábraés moz-
dítsuk előre az ülés háttámláját: az ülés
automatikusan előremozdul.
A háttámlát normál helyzetbe visszaál-
lítva az ülés hátrafelé elmozdul, és
visszatér az előzőleg beállított kiindu-
lási pozícióba.
Ha a hátrafelé mozgás során akadály-
ba ütközik, (például a hátsó utas tér-
de), az ülés megáll, majd néhány cen-
timétert előremozdul, és ezt követően
megáll. A vezetőülés/külső
visszapillantó tükör
pozíciójának tárolása
A Cgombok lehetővé teszik a vezetőülés
és a külső visszapillantó tükör három kül-
önböző pozíciójának tárolását és a tárolt
pozíció előhívását. A tárolás és az előhí-
vás csak a gyújtáskapcsolóba helyezett
elektronikus kulcs mellett lehetséges.
Egy tárolt pozíció előhívása kb. 3 percig
az ajtók nyitása után és kb. 1 percig
az elektronikus kulcs gyújtáskapcsoló-
ból való kihúzása után is lehetséges.
Egy üléspozíció tárolásához állítsuk azt
be a különféle kezelőgombokkal a kí-
vánt helyzetbe, majd tartsuk meg-
nyomva néhány másodpercig azt a
gombot, amelyre a pozíciót tárolni kí-
vánjuk.
Egy tárolt pozíció előhívásához nyomjuk
meg röviden a megfelelő gombot.
Az ülés egy új pozíciójának tárolása egy
adott gombon automatikusan törli az
ugyanazon gombon korábban tárolt po-
zíció adatait.
Page 46 of 271
44
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉ-
GHELYZETBEN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL ÉS
KEZELŐSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FEJTÁMLÁK
ELSÃ
Az első üléseknél a fejtámlák be vannak
építve az ülésekbe.
HÁTSÓ
A hátsó üléssor két fejtámlával van el-
látva.
Szükség esetén a fejtámlák a követke-
ző módon távolíthatók el:
❒húzzuk felfelé a kart A-29. ábra
és döntsük előre a hátsó ülés hát-
támláját (a kar felhúzását egy “pi-
ros csík” jelzi B;
A0F0137m30. ábra
❒emeljük fel a fejtámlát a maximális
magasságig;
❒nyomjuk meg a (két tartórúd olda-
lánál levő) gombokat C-30. áb-
ra, majd felfelé húzzuk ki a fej-
támlát.
A0F0085m29. ábra
A0F0199m28/a. ábra
SPORT ELÜLSÃ ÜLÉSEK
(egyes változatoknál/
piacokon) 28/a ábra
Egyes változatokhoz elektromos állítá-
sú első sport ülések is rendelhetők.
Az ülések beállításához kövessük az el-
őző részekben leírtakat.
Page 47 of 271
45
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL ÉS
KEZELŐSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉ-
GHELYZETBEN
KORMÁNYKERÉK
A kormánykerék helyzete mind ten-
gelyirányban, mind magassági irányban
beállítható.
A kar A-31. ábralefelé nyomásával
oldjuk a reteszelést, majd állítsuk a kí-
vánt pozícióba a kormánykereket. Ezt
követően a kormánykerék rögzítéséhez
húzzuk az Akart felfelé.
Szigorúan tilos minden
utólagos, a kormány-
szerkezetet vagy a kormá-
nyoszlopot érintő beavatko-
zás, átalakítás (pl. lopásgátló
berendezés beszerelése), mert
ez súlyosan veszélyezteti a
gépkocsi menetbiztonságát és
a honosítási követelmények-
nek való megfelelést, ezen túl-
menően a garancia elvesztését
is eredményezi.
FIGYELEM
A0F0136m31. ábra
A beállítási művelete-
ket a gépkocsi álló
helyzetében, leállított motor-
nál kell elvégezni.
FIGYELEM
Page 48 of 271
46
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉ-
GHELYZETBEN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL ÉS
KEZELŐSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉSAz elektromos tükör
behajtása
(egyes változatoknál/piacokon)
Szükség esetén (pl. amikor a szűk hely-
en való áthaladást akadályoznák) a tü-
körházakat a gomb C-34. ábrameg-
nyomásával befordíthatjuk.
A vezetési pozícióba való visszaállítás-
hoz nyomjuk meg ismét a gombot C-
34. ábra.
A zárak reteszelésekor a külső vissza-
pillantó tükrök becsukódnak; majd ami-
kor a kulcsot újra a gyújtáskapcsolóba
helyezzük, automatikusan kinyitódnak. A kiválasztott tükör mozgatásához nyo-
mjuk meg a Bnyomógombot a nyilak
által jelzett négy irányban.
FIGYELMEZTETÉSA beállítás befej-
ezése után, a véletlen elállítás elkerü-
lése érdekében állítsuk az Aválasztó-
kapcsolót 0állásba.
A tükör kézi behajtása
Szükség esetén (pl. amikor a szűk hely-
en való áthaladást akadályoznák) a tü-
körházakat befordíthatjuk a nyitott po-
zícióból A-35. ábra a behajtott Bpo-
zícióba.
A0F0135m32. ábra
VISSZAPILLANTÓ
TÜKRÖK
BELSÃ TÜKÖR
A beépített biztonsági szerkezet az utas-
sal való erős ütközés esetén leválasztja
a tükröt az alapzatáról.
A tükör az átváltókarral A-32. ábra
két különböző helyzetbe állítható: nor-
mál (nappali) vagy vakításmentes (éj-
szakai).
KÜLSÃ VISSZAPILLANTÓ
TÜKRÖK
A tükrök elektromos beállítása csak a
gyújtáskapcsolóba helyezett elektroni-
kus kulcs mellett működtethető.
A tükör beállítása
Válasszuk ki a kapcsolóval A-34.
ábraa beállítani kívánt tükröt:
❒fordítsuk az Aválasztókapcsolót 1.
pozícióba: a bal oldali tükör kivá-
lasztásához;
❒fordítsuk az Aválasztókapcsolót 2.
pozícióba: a jobb oldali tükör kivá-
lasztásához.
A0F0036m34. ábra
Page 49 of 271
47
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL ÉS
KEZELŐSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉ-
GHELYZETBEN
A0F0081m35. ábra
Mivel a vezető oldali
visszapillantó tükör fel-
ülete domború, a benne
látható tárgyak távolabbinak
látszanak, mint ahogy a való-
ságban vannak.
Menet közben a tükrö-
ket mindig kihajtott
helyzetben kell tartani.
FIGYELEM
A funkció úgy aktiválható/inaktiválható,
hogy 2 másodpercnél hosszabb ideig be-
nyomva tartjuk a visszapillantó tükrök
behajtására szolgáló gombot. Egy hang-
jelzés igazolja vissza a beállítás elvég-
zését.Az utas oldali külső
visszapillantó tükör
“parkolási” pozíciójának
tárolása
Az elektromos ülésállítással ellátott vál-
tozatoknál a parkolási manőverek köz-
beni kilátás javítására, a sebességváltó
hátrameneti fokozatának kapcsolásakor
a vezető beállíthatja (és tárolhatja) az
utas oldali visszapillantó tükör egy olyan
pozícióját, amely eltér a vezetés közben
szokásos beállítástól.A tároláshoz az alábbiak szerint járjunk
el:
❒a gépkocsi álló helyzetében és a
gyújtáskapcsolóba helyezett elekt-
ronikus kulcs mellett kapcsoljuk a
hátrameneti fokozatot;
❒fordítsuk a választókapcsolót A-34.
ábra a2. pozícióba (az utas olda-
li tükör kiválasztása);
❒állítsuk be az utas oldali külső vissza-
pillantó tükröt a parkolási manőve-
rekhez legkedvezőbb pozícióba;
❒tartsuk lenyomva a tároló gombok
C-27. ábraegyikét legalább 3
másodpercig (lásd az “Ülések” cí-
mű részt a jelen fejezetben).
Az utas oldali visszapillantó tükör “par-
kolási” pozíciójával együtt a vezetőülés
és a vezető oldali visszapillantó tükör
pozíciója is tárolódik a memóriában. A
tükör pozíciójának memorizálásáról egy
hangjelzés tájékoztatja a vezetőt.
Page 50 of 271
48
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉ-
GHELYZETBEN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL ÉS
KEZELŐSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
Az utas oldali külső
visszapillantó tükör
“parkolási” pozíciójának
előhívása
Az alábbiak szerint járjunk el: helyezzük
az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcso-
lóba, kapcsoljuk a hátrameneti fokozatot;
fordítsuk a választókapcsolótA-34.
ábraa 2. pozícióba (az utas oldali tükör
kiválasztása).
A tükör automatikusan felveszi az el-
őzőleg tárolt pozíciót.
Ha előzőleg nem történt meg a tükör
parkolási pozíciójának memorizálása, a
parkolási manőver megkönnyítése ér-
dekében a hátrameneti fokozat kap-
csolásakor a tükör kissé lejjebb fordul.
Az utas oldali visszapillantó tükör a se-
bességváltó kar hátrameneti fokozatból
való elmozdítása után kb. 10 másod-
perccel, 10 km/h-nál nagyobb előre-
meneti sebességnél vagy a választó-
kapcsoló A-34. ábra 0pozícióba for-
dításakor pedig azonnal visszaáll az ere-
deti pozíciójába.Külső visszapillantó tükrök
automatikus visszaállítása
Minden alkalommal, amikor az elekt-
ronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba
helyezzük, a külső visszapillantó tükrök
automatikusan visszaállnak az elektro-
nikus kulcs kihúzása előtti, utolsóként
beállított és/vagy előhívott pozícióba.
Ez a beállítás lehetővé teszi ezek vissza-
állítását, ha parkoló gépkocsinál a kül-
ső visszapillantó tükrök manuális
és/vagy véletlen mozgatás következ-
tében elmozdultak.Jég- és páramentesítés
A külső tükrök pára- és jégmentesítő el-
ektromos fűtéssel is fel vannak szerelve,
amely a hátsó ablak fűtés bekapcsolása-
kor (a
() gomb megnyomásakor lép
működésbe.
FIGYELMEZTETÉSA funkció mű-
ködtetése időzített, és néhány perces
működés után automatikusan kikapcsol.