Alfa Romeo Giulia 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: Giulia, Model: Alfa Romeo Giulia 2016Pages: 208, tamaño PDF: 4.85 MB
Page 41 of 208
Este capítulo del manual contiene toda la información útil para
conocer, interpretar y utilizar correctamente el cuadro de
instrumentos.
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS
CUADRO E INSTRUMENTOS DE A BORDO...............40
PANTALLA..................................42
TESTIGOS Y MENSAJES . . ........................49
Page 42 of 208
CUADRO E INSTRUMENTOS DE A BORDO
PANTALLA 3.5” TFT
1. Cuentarrevoluciones 2. Indicador digital de temperatura del aceite del motor con testigo de temperatura máxima 3.
Pantalla TFT 4. Indicador digital de nivel de combustible (el triángulo presente en el lado izquierdo del símbolo indica el lado del
vehículo en el que se encuentra la boca de llenado del combustible) 5. Velocímetro (indicador de velocidad)
4305026S0001EM
40
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 43 of 208
VERSIONES CON PANTALLA 7” TFT
1. Cuentarrevoluciones 2. Indicador digital de temperatura del aceite del motor con testigo de temperatura máxima 3.
Pantalla TFT 4. Indicador digital de nivel de combustible (el triángulo presente en el lado izquierdo del símbolo indica el lado del
vehículo en el que se encuentra la boca de llenado del combustible) 5. Velocímetro (indicador de velocidad)
Además de las dimensiones de la pantalla, el cuadro de instrumentos puede presentar pequeñas diferencias en función de la versión
o del mercado de destino del vehículo.
4405026S0003EM
41
Page 44 of 208
PANTALLA
DESCRIPCIÓN
El vehículo puede estar equipado con una pantalla TFT de 3.5" o 7".
PANTALLA TFT RECONFIGURABLE
En condiciones de funcionamiento, la pantalla está subdividida en varios sectores dentro de los cuales se muestran los datos de la
marcha, las advertencias y las indicaciones de avería. La fig. 45 muestra la disposición de las pantallas con los diferentes sectores
identificados.
4505036S0001EM
42
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 45 of 208
1 Información Cambio de velocidad
Cambio automático
Visualiza la siguiente información
relativa al funcionamiento del cambio:
modo de funcionamiento del cambio
(M, P, R, N, D). En el modo D si se hace un
cambio de marcha con las palancas del
volante (si se incluyen), o en modo manual
M, indica la marcha activada también con
un número. En modo M indica también la
necesidad de cambiar una sola marcha
(una sola flecha sugiere el cambio de una
marcha) o dos marchas (dos flechas
sugieren el cambio de dos marchas) ya
sea hacia arriba o hacia abajo.
Cambio manual
Visualiza la siguiente información
relativa al funcionamiento del cambio:
la marcha introducida (1, 2, 3, 4, 5, 6, N
o R) e indica la necesidad de cambio de
una única marcha (flecha individual,
sugiere el cambio de una única marcha) o
doble (flecha doble, sugiere el cambio de
dos marchas) tanto al subir como al bajar.
2 Sistemas anticolisión delanteros,
lateral, Cruise Control
Muestra el funcionamiento de los modos:
Forward Collision Warning (FCW);
Lane Departure Warning (LDW);
Cruise Control (CC) o Active Cruise
Control (ACC) (donde esté presente).
Para más información, consulte los
párrafos correspondientes.3 - Testigo límite de velocidad
Indica la información relativa a la función
Speed Limiter.
Para más información, consulte el párrafo
correspondiente.
4 Área principal reconfigurable
Puede ver las siguientes pantallas:
Inicio.
Trip A.
Trip B (se activa y desactiva desde el
sistema Connect)
Rendimiento.
Las pantallas se pueden seleccionar, de
manera giratoria, presionando la tecla
indicada en fig. 46.
En función del modo de conducción, que
se puede seleccionar mediante el
sistema "Alfa DNA ™ Pro”, (Dynamic,
Normal, Advanced Efficiency y RACE), las
pantallas podrán tener una gráfica
diferente. Las instrucciones denavegación y la información de llamada,
además de estar en la pantalla del
sistema Connect pueden estar repetidas
en esta área de la pantalla, dichas
funciones se pueden configurar desde el
sistema Connect.
Inicio
Los parámetros mostrados en la pantalla,
para los modos: Dynamic, Normal y
Advanced Efficiency son:
Hora fig. 47 o fig. 48 (en la Pantalla
TFT de 3.5” se muestra sólo si no se ha
activado anteriormente el modo de
repetición de la función Teléfono fig. 49 ).
Temperatura externa (en la Pantalla
TFT de 3.5” se muestra sólo si no se ha
activado anteriormente el modo de
repetición de la función Teléfono).
Velocidad actual (visualizada si no se
ha activado anteriormente las
modalidades de repetición de las
funciones Navegación y Teléfono).
Autonomía (en la Pantalla TFT de 3.5”
se muestra sólo si no se ha activado
anteriormente el modo de repetición de
las funciones Radio, Multimedia y
Navegador).
4605036S0002EM
43
Page 46 of 208
Pantalla 3.5” TFT
Pantalla 7” TFTEn el modo RACE (donde esté presente)
el índice de indicación consumo no está
activo y se muestra un indicador de
cambio de marcha deportivo. El indicador
de cambio de marcha deportivo está
representado por tres segmentos
amarillos, la iluminación del tercero,
caracterizado por la inscripción "SHIFT",
comunica la necesidad de cambio de
marcha.Pantalla 7” TFT
TripAyB
El "Ordenador de a bordo" permite
visualizar, en todos los modos de
conducción (Dynamic, Normal, Advanced
Efficiency y RACE), con el dispositivo de
arranque en la posición ON, las
magnitudes relativas al estado de
funcionamiento del vehículo. Esta función
incluye dos memorias separadas
denominadas "Trip A" y "Trip B" (esta
última se puede desactivar desde el
sistema Connect), en las que se registran
los datos de los "viajes completos" del
vehículo de modo independiente uno del
otro.
El "Trip A" y el "Trip B" permiten visualizar
los siguientes valores:
Distancia recorrida
Consumo medio
Velocidad media
4705036S0003EM
4805036S0104EM
4905036S0030EM
5005036S0005EM
44
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 47 of 208
Trip activo
Indicador de consumo del combustible
(sólo en pantalla 7" TFT)
Pantalla 3.5” TFT
Pantalla 7” TFT
Para restablecer dichas magnitudes,
pulsar y mantener pulsado el botón
situado en la palanca derecha fig. 53.Rendimiento
Los parámetros mostrados son
diferentes en función del modo activo, las
modalidades se pueden seleccionar a
través del sistema “Alfa DNA™ Pro” y son
las siguientes:
Normal,
Pantalla 3.5” TFTPantalla 7” TFT
La pantalla reproduce gráficamente
algunos parámetros estrictamente
vinculados a la eficiencia del estilo de
conducción, con vistas a la contención de
consumos.Advanced Efficiency,
Pantalla 3.5” TFT
5105036S0006EM
5205036S0107EM
5305036S0002EM
5405036S0008EM
5505036S0009EM
5605036S0010EM
45
Page 48 of 208
Pantalla 7” TFT
En la pantalla los tres iconos centrales
indican la eficacia del estilo de
conducción vinculado a los parámetros
de: aceleración, desaceleración y cambio
de marcha con vistas a la contención de
consumos. La barra representada bajo
los iconos muestra los consumos
actuales y el área marcada en verde
representa la zona óptima. El globo
terrestre (pantalla 7" TFT) se ilumina
progresivamente en función de la
reducción de consumos.
Dynamic,Pantalla 3.5” TFT
Pantalla 7” TFT
Los parámetros mostrados se relacionan
con la estabilidad del vehículo y los
gráficos reproducen el estado de las
aceleraciones longitudinales/laterales
(G-meter information), tomando como
unidad de referencia la aceleración de la
gravedad.También se indican los picos de las
aceleraciones laterales.
Race (donde esté presente),
Pantalla 7” TFT
Los parámetros mostrados se relacionan
con la estabilidad del vehículo y los
gráficos reproducen el estado de las
aceleraciones longitudinales/laterales
(G-meter information), tomando como
unidad de referencia la aceleración de la
gravedad.
También se indican los picos de las
aceleraciones laterales y longitudinales
fig. 60.
5 - Brújula
Muestra la posición indicando el punto
cardinal.
6 Cuentakilómetros
Indica los kilómetros (o millas) totales
recorridos.
5705036S0111EM5805036S0012EM
5905036S0113EM
6005036S0014EM
46
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 49 of 208
7 Testigo de anomalía
Área dedicada a la visualización de
anomalías, de manera giratoria se pueden
ver los símbolos:
Símbolos de baja importancia (color
amarillo ámbar).
Símbolos de alta importancia (color
rojo).
8 Autonomía del vehículo(solo en
pantalla 7" TFT)
Indica los kilómetros (o millas) de
autonomía que quedan antes de agotar el
combustible.
9 Testigos de las luces(solo en pantalla
7" TFT)
Visualiza el testigo relativo al modo
activo entre los siguientes:
luces de cruce;
luces de carretera;
luces de cruce Auto;
luces de carretera Auto.PARÁMETROS CONFIGURABLES POR
EL USUARIO
A través del sistema Connect se puede
configurar una serie de funciones
programables por el usuario, en este
párrafo describiremos sólo las
configuraciones base como:
Unidades y lenguas;
Reloj y Fecha;
Cuadro de mandos.
Para acceder a la lista con las opciones
arriba indicadas, proceda del siguiente
modo: desde el menú principal, que se
activa con la tecla MENÚ fig. 62,
seleccione la función "Configuraciones"
girando y presionando el Rotary Pad.
Girar el Rotary Pad para elegir la opción
deseada y presionarlo para activarla.Unidades y lenguas
Con este modo seleccionado se pueden
modificar las configuraciones siguientes
fig. 63:
Unidades de medida (seleccionando
esta opción se puede elegir entre los
sistemas métrico, imperial o
personalizado, esta última opción
permite configurar la unidad de medida
para cada tamaño).
6105036S0015EM
6205036S0040EM
6305036S0016EM
47
Page 50 of 208
Idioma (seleccionando esta opción se
puede elegir el idioma de visualización
del sistema).
Restablecer ajustes (permite eliminar
las configuraciones realizadas
anteriormente y restablecer los datos de
fábrica).
Para acceder y regular las
configuraciones de cada función, girar el
Rotary Pad para seleccionar y
presionarlo para confirmar.
Reloj y Fecha
Con este modo seleccionado se pueden
modificar las configuraciones siguientes
fig. 64:
Sincronización con GPS (permite
activar/desactivar la sincronización del
reloj a través del GPS; si está
desactivado se habilitan las opciones
Ajustar hora y Ajustar fecha).
Ajustar hora (permite configurar
manualmente la hora).
Formato hora (permite elegir el
formato de la hora entre 24h o 12h).
Ajustar fecha (permite configurar
manualmente la fecha).
Restablecer ajustes (permite eliminar
las configuraciones realizadas
anteriormente y restablecer los datos de
fábrica).
Para acceder y regular las
configuraciones de cada función, girar el
Rotary Pad para seleccionar y
presionarlo para confirmar.
Cuadro de mandos
Con este modo seleccionado se pueden
modificar las configuraciones siguientes
fig. 65:
Volumen de aviso (permite configurar
el volumen del claxon en siete niveles).
Trayectoria B (permite
activar/desactivar la función).
Repetición teléfono (permite
activar/desactivar la repetición de las
pantallas relativas a la función del
teléfono incluso en la pantalla del cuadro
de instrumentos).
Repetición audio (permite
activar/desactivar la repetición de las
pantallas relativas a la función audio
(Radio y Multimedia), incluso en la
pantalla del cuadro de instrumentos).
Repetición navegación (permite
activar/desactivar la repetición de las
pantallas relativas a la función audio
(Radio y Multimedia), incluso en la
pantalla del cuadro de instrumentos).
Restablecer ajustes (permite eliminar
las configuraciones realizadas
anteriormente y restablecer los datos de
fábrica).
Para acceder y regular las
configuraciones de cada función, girar el
Rotary Pad para seleccionar y
presionarlo para confirmar.
6405036S0017EM
6505036S0018EM
48
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS