Alfa Romeo Giulietta 2013 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2013Pages: 288, PDF Size: 13 MB
Page 211 of 288

Ablakok
Mindig specifikus tisztítószereket és tiszta törlőruhát használjunk, hogy
az üvegek karcosodását és átlátszóságának megváltozását
elkerülhessük.
FIGYELMEZTETÉS A fűtőszálakon okozott sérülések elkerülése
érdekében a hátsó ablak belső felületét nagyon óvatosan, a
fűtőszálakkal párhuzamosan töröljük.
Első fényszórók
Puha, nem száraz, vízzel és autómosó samponnal átitatott törlőruhát
használjunk.
FIGYELMEZTETÉS A fényszórók átlátszó műanyag felületeit soha nem
szabad aromás vegyületekkel (pl. benzin) vagy ketonokkal (pl. aceton)
és egyéb szerves oldószerekkel tisztítani.
FIGYELMEZTETÉS Nagynyomású mosó használata esetén tartsuk a
vízsugarat legalább 20 cm-es távolságra a fényszóróktól.Motortér
Minden tél végen végezzük el a motortér alapos mosását, ennek során
ügyeljünk arra, hogy az elektronikus vezérlőegységeket és a
szélvédőtörlő motorját ne érje közvetlen vízsugár. Ezt a műveletet
szakműhelyben kell elvégeztetni.
FIGYELMEZTETÉS A gépkocsi mosását akkor végezzük, amikor a
motor hideg, és a gyújtáskapcsoló STOP állásban van. A mosás után
mindig ellenőrizzük, hogy a különféle gumi védőelemek, kupakok,
tömítések sérülésmentesen, a helyükön vannak.
207ISMERKEDÉS A
GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG ESETÉNTISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁSMÙSZAKI ADATOK
ETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Page 212 of 288

UTASTÉRIdőnként ellenőrizzük, hogy a víz nem gyűlt-e össze az utastér
szőnyegei alatt, ami a padlólemez korrózióját okozhatja.
Gyúlékony oldószerekkel (benzin, petróleum, alkohol,
éter) soha ne tisztítsuk az utastér belső felületeit. A
dörzsölés hatására az elektrosztatikus feltöltődéskor
esetleg keletkező szikra tüzet okozhat.Aeroszolos palackokat ne tartsunk a gépkocsiban:
robbanásveszély. Ezeket legfeljebb 50 °C
hőmérsékleten szabad tárolni. Forró, napsütéses nyári
napokon a gépkocsi belsejében a hőmérséklet jóval
meghaladhatja ezt az értéket.
AZ ÜLÉSEK ÉS A SZÖVETKÁRPIT
TISZTÍTÁSAA port száraz, puha szálú kefével vagy porszívóval távolítsuk el. A
plüss kárpitozás és burkolatok tisztításához megnedvesített kefe
használata javasolt. Az ülések tisztításához dörzsöljük át azok felületét
semleges mosószer vizes oldatával megnedvesített szivaccsal.BŐRÜLÉSEK(egyes változatoknál/piacokon)
Szarvasbőrrel vagy enyhén benedvesített ruhával, nagy nyomás
kifejtése nélkül távolítsuk el a száraz port. A folyadék- vagy zsírfoltokat
száraz, nedvszívó törlőkendővel, dörzsölés nélkül távolítsuk el. Ezután
semleges szappanos vízbe mártott puha törlőkendővel vagy
szarvasbőrrel töröljük át az ülést. Ha a folt továbbra is látható,
eltávolítására a használati utasítás gondos betartásával használjunk a
kereskedelemben kapható folttisztító készítményt.
FIGYELMEZTETÉS Soha ne használjunk alkoholt. Győződjünk meg
arról, hogy a tisztításhoz használt termékek még kis koncentrációban
sem tartalmaznak alkoholt és annak származékait.
208ISMERKEDÉS A
GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG ESETÉNTISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁSMÙSZAKI ADATOK
ETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Page 213 of 288

MŰANYAG ÉS BEVONT ALKATRÉSZEKAz utastérben levő műanyag alkatrészek tisztításához nem súroló
hatású, semleges mosószer vizes oldatával megnedvesített, lehetőleg
mikroszálas törlőkendőt használjunk. A zsírfoltok és a keményre
száradt, makacs szennyeződések eltávolításához speciális, erre
szolgáló készítményeket használjunk, amelyek nem változtatják meg a
felületek eredeti megjelenését.
Az esetleges por eltávolításához mikroszálas, vízzel benedvesített
törlőkendőt használjunk. Papírzsebkendő használata nem ajánlott,
mivel az nyomot hagyhat.
FIGYELMEZTETÉS Soha ne használjunk benzin- vagy alkoholtartalmú
készítményeket a műszercsoport átlátszó felületének tisztításához.
VALÓDI BŐRBEVONATÚ ALKATRÉSZEK(egyes változatoknál/piacokon)
Ezeket az elemeket csak víz és természetes szappan felhasználásával
tisztítsuk. Soha ne használjunk alkoholt vagy alkoholtartalmú
termékeket. Mielőtt belső elemek tisztítására szolgáló készítményeket
használnánk, győződjünk meg arról, hogy a termék nem tartalmaz
alkoholt és/vagy alkohol alapú szereket.
209ISMERKEDÉS A
GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG ESETÉNTISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁSMÙSZAKI ADATOK
ETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Page 214 of 288

MÙSZAKI ADATOK
AZONOSÍTÓ ADATOKA gépkocsi azonosító adatai az alábbiak:
❒Jármű adatait összefoglaló tábla;
❒Alvázszám;
❒Karosszéria festék azonosító tábla;
❒Motorkód.JÁRMŰ ADATAIT ÖSSZEFOGLALÓ
TÁBLAA motortér elülső kereszttartóján helyezkedik el, és az alábbi adatokat
tartalmazza ábra 177:BHonosítási szám.CJármű típuskód.DAz alváz gyártási sorszáma.EMegengedett maximális össztömeg.FMegengedett teljes gördülőtömeg a vontatmánnyal együtt.
GMegengedett tengelyterhelés elöl.HMegengedett tengelyterhelés hátul.IMotor típuskód.LKarosszéria változatkód.M
Alkatrész utánrendelési szám.
NFüstölési index (Diesel-motoroknál).ábra 177
A0K0024
210ISMERKEDÉS A
GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁSMÙSZAKI
ADATOKETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Page 215 of 288

ALVÁZSZÁMAz alvázszám az utastér padlólemezébe van sajtolva, a jobb oldali
első ülés közelében.
Az A ábra 178 fedél előrecsúsztatásával válik láthatóvá.
A következő adatokat tartalmazza:
❒jármű típuskód (ZAR 940000);
❒az alváz gyártási sorszáma.KAROSSZÉRIA FESTÉK AZONOSÍTÓ
TÁBLAA motorháztető alatt található, és az alábbi adatokat tartalmazza
ábra 179:
AA festék gyártója.
BA szín megnevezése.
CA szín Fiat kódja.
DA szín javítási és utánfényezési kódja.
MOTORSZÁMA motorszám a hengerblokk öntvénybe van besajtolva; a motor
típuskódját és gyártási sorszámát tartalmazza.
ábra 178
A0K0175
ábra 179
A0K0025
211ISMERKEDÉS A
GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁSMÙSZAKI
ADATOKETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Page 216 of 288

MOTOR- ÉS KAROSSZÉRIA VÁLTOZATKÓDOKVáltozatok Motorkód Karosszéria változatkódok
1.4 Turbo Benzina 120 LE198A4000940FXA1A 00
940FXA1A 00B
(*)
1.4 Turbo Benzina 105 LE
(**)
940B1000940FXN1A 12
940FXN1A 12 12B
(*)
1.4 Turbo Benzina 115 LE
(**)
940A6000940FXF1A 05
940FXF1A 05B
(*)
1.4 Turbo Multi Air940A2000940FXB1A 01E
940FXB1A 01F
(***)
940FXB1A 01G
(****)
940FXB1A 01H
(***) (****)
1.4 Turbo Multi Air
(**)
955A8000940FXG1A 06C
940FXG1A 06D
(*)
1750 Turbo Benzina940A1000 940FXC1A 02
1,6 JTD
M
940A3000940FXD1A 03C
940FXD1A 03D
(*)
(*) Megnövelt féknyereggel rendelkező felszereltségek
(**) Egyes változatoknál/piacokon
(***) Megnövelt féknyereggel rendelkező felszereltségek (a 16”-os gumiabroncsok kivételével)
(****) Egyes piacokra gyártott, csökkentett (500 kg) vontatási képességű változatok
212ISMERKEDÉS A
GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁSMÙSZAKI
ADATOKETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Page 217 of 288

Változatok Motorkód Karosszéria változatkódok
2.0 JTD
M170 LE940A4000940FXE1A 04
940FXE1A 04B
(*)
2.0 JTD
M136 LE
(**)
940A8000940FXM1A 09
940FXM1A 09B
(*)
2.0 JTD
M140 LE
(**)
940A5000940FXL1A 08
940FXL1A 08B
(*)
2.0 JTD
M163 LE
(**)
940A7000940FXH1A 07
940FXH1A 07B
(*)
(*) Megnövelt féknyereggel rendelkező felszereltségek
(**) Egyes változatoknál/piacokon
213ISMERKEDÉS A
GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁSMÙSZAKI
ADATOKETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Page 218 of 288

MOTORÁLTALÁNOS ISMERTETÉS
1.4 Turbo Benzina 105 LE
(*)
1.4 Turbo Benzina 115/120 LE
Típuskód 940B1000940A6000
(*)
198A4000
Működési mód Otto Otto
Hengerek száma és elrendezése 4, soros 4, soros
Hengerfurat és dugattyúlöket (mm) 72,0 x 84,0 72,0 x 84,0
Lökettérfogat (cm³) 1368 1368
Kompresszióviszony 9,8 9,8
Legnagyobb teljesítmény (CEE) (kW) 77
85
(*)
/88
Legnagyobb teljesítmény (CEE) (LE) 105
115
(*)
/ 120
hozzá tartozó fordulatszám (fordulat/perc) 5000 5000
Legnagyobb nyomaték (CEE) (Nm) 206 206
Legnagyobb nyomaték (CEE) (kgm) 21 21
hozzá tartozó fordulatszám (fordulat/perc) 2000 1750
Gyújtógyertyák NGK IKR9F8 NGK IKR9F8
ÜzemanyagÓlommentes benzin 95 RON (EN 228
szabvány)Ólommentes benzin 95 RON (EN 228
szabvány)
(*) Egyes változatoknál/piacokon
214ISMERKEDÉS A
GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁSMÙSZAKI
ADATOKETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Page 219 of 288

ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS 1.4 Turbo Multi Air 1750 Turbo Benzina
Típuskód940A2000
940A1000
955A8000
(*)
Működési mód Otto Otto
Hengerek száma és elrendezése 4, soros 4, soros
Hengerfurat és dugattyúlöket (mm) 72,0 x 84,0 83,0 x 80,5
Lökettérfogat (cm³) 1368 1742
Kompresszióviszony 9,8 9,8
Legnagyobb teljesítmény (CEE) (kW) 125
120
(*)
172,5
Legnagyobb teljesítmény (CEE) (LE) 170
163
(*)
235
hozzá tartozó fordulatszám (fordulat/perc) 5500
5500
(*)
5500
NATURAL DYNAMIC NATURAL DYNAMIC
Legnagyobb nyomaték (CEE) (Nm) 230 250 300 340
Legnagyobb nyomaték (CEE) (kgm) 23,4 25,4 30,5 34,6
hozzá tartozó fordulatszám (fordulat/perc) 2250 2500 4500 1900
Gyújtógyertyák NGK IKR9F8 NGK ILKAR7D6G
ÜzemanyagÓlommentes benzin, 95 RON vagy 98 RON
(EN 228 szabvány)Ólommentes benzin, 95 RON vagy
98 RON (EN 228 szabvány)
(*) Egyes változatoknál/piacokon
215ISMERKEDÉS A
GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁSMÙSZAKI
ADATOKETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Page 220 of 288

ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS 1.6 JTD
M
2.0 JTD
M170 LE
Típuskód 940A3000 940A4000
Működési mód Diesel Diesel
Hengerek száma és elrendezése 4, soros 4, soros
Hengerfurat és dugattyúlöket (mm) 79,5 x 80,5 83 x 90,4
Lökettérfogat (cm³) 1598 1956
Kompresszióviszony 16,5 16,5
Legnagyobb teljesítmény (CEE) (kW) 77 125
Legnagyobb teljesítmény (CEE) (LE) 105 170
hozzá tartozó fordulatszám (fordulat/perc) 4000 4000
NATURAL DYNAMIC NATURAL DYNAMIC
Legnagyobb nyomaték (CEE) (Nm) 280 320 320 350
Legnagyobb nyomaték (CEE) (kgm) 28,5 32,5 32,5 35,6
hozzá tartozó fordulatszám (fordulat/perc) 1500 1750 1500 1750
Gyújtógyertyák – –
ÜzemanyagGázolaj gépjárművek számára
(EN 590 szabvány)Gázolaj gépjárművek számára
(EN 590 szabvány)
216ISMERKEDÉS A
GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁSMÙSZAKI
ADATOKETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ