Alfa Romeo Giulietta 2017 Vodič za korisnike (in Croatian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2017, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2017Pages: 210, PDF Size: 4.95 MB
Page 21 of 210

STRAŽNJA SVJETLA ZA MAGLU
Uporaba
Za uključivanje/isključivanje svjetala
pritisnite tipku , sl. 20.
Stražnja svjetla za maglu mogu se
upaliti samo s upaljenim kratkim pred
-njim svjetlima ili prednjim svjetlima za
maglu.
Ponovo pritisnite ovu tipku za gašenje
svjetala ili ugasite kratka svjetla i/
ili prednja svjetla za maglu (ako su
ugrađena).
S upaljenim svjetlima, na ploči s in
-strumentima upali se svjetlo upozore-nja .
POKAZIVAČI SMJERA
Pomaknite ručicu u (stalni) položaj:
❒ gore - pale se pokazivači smjera na
desnoj strani;
❒ dolje - pale se pokazivači smjera na
lijevoj strani.
Istovremeno na instrument ploči se
pali odgovarajući upozoravajući signal
ili .
Po izravnavanju upravljača pokazivači
smjera se automatski isključuju.
Funkcija “promjene voznog traka“
Ukoliko kratkim treptajem želite signa-lizirati svoju nakanu promjene vozne
trake, pomaknite lijevu ručicu dolje ili
gore bez da se zakoči (nestalan polo
-žaj) u trajanju kraćem od pola sekunde.
Bočni pokazivač na odabranoj strani će trepnuti pet puta te će se nakon toga
automatski isključiti.
“FOLLOW ME HOME“ UREĐAJ
Ova funkcija omogućuje osvjetljavanje
prostora ispred vozila u određenom
vremenskom trajanju.
Aktiviranje
Kada je kontakt ključ u položaju STOP
ili kada je ključ izvađen, povucite lijevu
ručicu A prema upravljaču unutar 2
minute u periodu nakon što je motor
ugašen.
Svakim pojedinačnim pomakom ručice,
uključenost kratkih i pozicijskih svje
-tala se povećava za 30 sekundi pa sve
do maksimalno 210 sekundi; svjetla se
automatski gase po isteku postavlje
-nog vremena.
Deaktiviranje
Ovu funkciju je moguće prekinuti tako
da ručicu zadržite povučenu prema
upravljaču na duže od 2 sekunde.
VANJSKO PRAKTIČNO OSVJETLJENJE
Ova funkcija omogućava osvjetljenje
prostora oko vozila kada se vrata
otključaju.
Aktiviranje
Kada je vozilo zaustavljeno ili parki-rano, te su vrata otključana pritiskom
na tipku daljinskog upravljača (ili
ako se prtljažnik otključa pritiskom na
tipku
), uključuju se kratka i bočna
pozicijska svjetla kao i osvjetljenje registarske pločice.
Svjetla ostaju uključena u trajanju od
otprilike 25 sekundi osim ako se vrata
ili prtljažnik ponovno ne otključaju ili
otvore i ponovno zatvore. U ovome slu
-čaju svjetla se gase nakon 5 sekundi.
Vanjsko osvjetljenje se može uključiti/
isključiti korištenjem Setup Izbornika
(pogledajte pod “Stavke izbornika“ u
ovome poglavlju).
AFS PRILAGODLJIVA SVJETLA (Sustav prilagodljivih prednjih
svjetala)
(za izvedbe/tržišta gdje je opremljeno)
Ovo je sustav koji dolazi u kombinaciji
sa ksenonskim prednjim svjetlima koji
kontinuirano i automatski usmjera
-va prednja svjetla i prilagođava ih
uvjetima u vožnji u zavojima/prilikom
skretanja.
Prilagodljiva svjetla se aktiviraju auto
-matski kada se motor upali.
19
Page 22 of 210

21A0K0805C
22A0K0557C
21A0K0805C
22A0K0557C
UNUTRAŠNJA SVJETLA
PREDNJE STROPNO SVJETLO
Prekidačem 5, sl. 21 uključuju/isključuju
se stropna svjetla.
Položaji prekidača:
❒
središnji položaj: svjetla 1 i 4 se
uključuju/isključuju prilikom otvaranja/
zatvaranja prednjih vrata.
❒
pritisnut u lijevi položaj (položaj
OFF): svjetla 1 i 4 ostaju stalno
isključena;
❒
pritisnut u desni položaj (položaj ): svjetla 1 i 4 ostaju stalno uključena.
Uključivanje/isključivanje svjetla se
izvodi postepeno.
Prekidačem 2 uključuje/isključuje se
svjetlo 1.
Prekidačem 3 uključuje/isključuje se
svjetlo 4. VAŽNO Prije izlaska iz vozila, provjeri
-te da su oba prekidača u središnjem
položaju: zatvaranjem vrata gase se
svjetla kako bi se izbjeglo pražnjenje
akumulatora.
U svakome slučaju, ako je prekidač
nenamjerno ostavljen u položaju za
stalno upaljena svjetla, svjetla se au
-tomatski gase nakon 15 minuta, nakon
što se ugasi motor.
TRAJANJE UPALJENOSTI STROPNOG SVJETLA
(ako je ugrađeno)
Trajanje upaljenih svjetala prilikom
ulaska u vozilo
Svjetla se pale prilikom otključavanja,
otvaranja i zatvaranja.
Trajanje se prekida prilikom okretanja
kontakt ključa u položaj MAR-ON.
Trajanje upaljenih svjetala prilikom
izlaska iz vozila
Nakon što se kontakt ključ izvadi iz
kontakt brave, u slučaju otvaranja i za-tvaranja, stropna svjetla se pale unutar
2 minute nakon gašenja motora.
Svjetla se trenutno gase kada se vrata
zaključaju.
BRISAČ VJETROBRANA/
STRAŽNJEG STAKLA
Korištenje brisača je moguće sa kon-taktnim ključem u položaju MAR.
BRISAČ/PRANJE VJETROBRANSKOG
STAKLA
Uporaba 13) 14)
Prstenasti prekidač 2, sl. 22 ima slijede-će položaje:
O - brisači isključeni;
- rad brisača sa prekidima (ma-njom brzinom);
AUTO - aktiviran senzor kiše (gdje je
opremljeno)
- brisanje sa prekidima;
- kontinuirano sporo brisanje;
- kontinuirano brzo brisanje.
Pomicanjem ručice prema gore (ne
-stalan položaj) brisanje se svodi na
20
UPOZNAVANJE VA
Page 23 of 210

trajanje sve dok se ručica drži u tome
položaju. Otpuštanjem se ručica vrača
u normalni položaj te se brisanje auto
-matski prekida.
“Smart washing“ funkcija
Povlačenjem ručice prema upravljaču
(nestalan položaj) pušta se mlaz teku-ćine na staklo vjetrobrana. Zadržava-njem poluge povučene duže od pola
sekunde, sa samo jednim pokretom
moguće je istovremeno uključiti mla
-znice i brisač.
Nakon otpuštanja ručice brisač izvodi
par brisanja. Nakon otprilike 6 sekundi,
izvodi se jedno naknadno brisanje kako
bi se upotpunio postupak brisanja.
SENZOR KIŠE (za izvedbe/tržišta gdje je opremljeno)
Ovaj senzor je u mogućnosti detektirati
prisutnost kiše i na taj način upravljati
radom brisača u ovisnosti o količini
vode na vjetrobranu.
Pomaknite okretni prsten 2, sl.22 desne
ručice u položaj za automatski rad
(“AUTO“): na ovaj način djelovanja bri
-sača se podešava sukladno intenzitetu
padanja kiše.
Intenzitet brisanja se može mijenja
-ti od mirovanja (vjetrobran suh) do
kontinuiranog brisanja većom brzinom
(sukladno intenzitetu padanja kiše).
Ako se ne detektira kiša, brisač neće
brisati.
BRISAČ STRAŽNJEG STAKLA/FUNKCIJA PRANJA
(za izvedbe/tržišta gdje je opremljeno)
Ovaj uređaj može se koristiti isključivo
sa kontakt ključem u položaju MAR.
Prstenasti prekidač 1, sl.22 okrenite
iz položaja O u položaj
kako bi se
aktivirao brisač stražnjeg stakla na
slijedeći način:
❒ rada sa prekidima ukoliko je brisač
vjetrobrana isključen;
❒ sinkronizirano sa brisačem
vjetrobrana (ali sa upola kraćim
intenzitetom);
❒ kontinuirano prilikom postavljanja
ručice mjenjača u položaj za vožnju
unazad.
Gurnite ručicu prema armaturnoj
ploči (nestalan položaj) za aktiviranje
mlaznica za pranje stražnjeg stakla.
Zadržavanjem ručice gurnutom duže
od pola sekunde također se aktivira i
brisač stražnjeg stakla. Otpuštanjem
ručice aktivira se smart washing funk
-cija na način koji je opisan za brisač
vjetrobranskog stakla.
UPOZORENJE
13) Nikada ne koristite brisač da bi
uklonili led i snijeg sa vjetrobranskog stakla. U tim uvjetima, brisač je izložen prevelikim opterećenjima što može rezultirati zaštitnim djelovanjem što za posljedicu može imati prekidanje djelovanja motora na par sekundi. Ako nakon toga brisač ne radi kao što je opisano obratite se ovlaštenome servisu Alfa Romea.14) Ne pokrečite brisače vjetrobranskog stakla kada su odignuti od vjetrobranskog stakla.
21
Page 24 of 210

23A0K0553C
22
GETTING TO KNOW YOUR CAR
KLIMATIZACIJA
2)
RUČNI KLIMA UREĐAJ
1 - gumb za namještanje temperature zraka:
❒ plava zona = hlađenje
❒ crvena zona = grijanje
2 - Gumb ventilatora:
❒ 0=isključen ventilator
❒ 1-2-3-4-5-6 = brzina ventilatora
22
UPOZNAVANJE VA
Page 25 of 210

3 - gumb za usmjeravanje strujanja zraka:
Usmjeravanje zraka na vjetrobran i prednja bočna stakla radi njihovog odmagljivanja ili odmrzavanja.
Usmjeravanje zraka na prednje/stražnje podne ventilacijske otvore. Ovaj položaj omogućuje brže zagrijavanje putničke
kabine.
Raspodjela strujanja zraka između prednji i stražnjih, središnjih/bočnih ventilacijski otvora na armaturnoj ploči, stražnjih
ventilacijskih otvora i vjetrobrana i prednjih bočnih stakala za slučaj potrebe odmagljivanja/odmrzavanja.
Raspodjela protoka zraka između središnjih/bočnih ventilacijskih otvora na armaturnoj ploči (tijelo putnika).
4 - tipka za uključivanje/isključivanje kruženja zraka
5 - tipka za uključivanje/isključivanje grijanja stražnjeg stakla;
6 – tipka za uključivanje/isključivanje kompresora klima uređaja
23
Page 26 of 210

24A0K0555C
24
GETTING TO KNOW YOUR CAR
AUTOMATSKI DVOZONSKI KLIMA UREĐAJ
(za izvedbe/tržišta gdje je opremljeno)
1 - gumb za podešavanje temperature na strani vozača
2 - tipka za uključivanje/isključivanje kompresora klima uređaja
3 - tipka za uključivanje/isključivanje grijača stražnjeg stakla
4 - LED lampica indikatora brzine ventilatora;
5 – tipka MAX-DEF funkcije (brzo odmrzavanje/odmagljivanje prednjih prozora), grijanje stražnjeg stakla i vanjskih osvrtnih
zrcala (ako je ugrađeno)
6 – tipka za aktiviranje AUTO funkcije (automatski rad)
24
UPOZNAVANJE VA
Page 27 of 210

7 - gumb za podešavanje temperature na strani suvozača;
8 - tipka funkcije MONO (izjednačavanje postavljenih temperatura) strana vozača/suvozača;
9 - tipke za odabir smjera protoka zraka
10 – gumb za namještanje brzina ventilatora
11 - tipka za uključivanje/isključivanje klima uređaja
12 - tipka za uključivanje/isključivanje kruženja unutrašnjeg zraka
Odabir smjera protoka zraka
Usmjeravanje zraka na vjetrobran i prednja bočna stakla radi njihovog odmagljivanja ili odmrzavanja.
Usmjeravanje zraka kroz središnje otvore na armaturnoj ploči i bočne ventilacijske otvore kako bi se omogućilo odgova-rajuće strujanje zraka prema prsima i licu, što je naročito pogodno tijekom ljetnog perioda.
Usmjeravanje zraka na prednje i stražnje donje dijelove putničkog prostora. Ovaj način usmjeravanja omogućava najbrže
zagrijavanje putničkog prostora, pri čemu se trenutno dobije osjećaj zagrijanosti.
U AUTO načinu rada klima uređaj automatski upravlja usmjeravanjem zraka (svjetleće diode na tipki H su ugašene). Prilikom
izvođenja ručnog podešavanja na odabranim komandama se pali svjetleća dioda.
Također možete namjestiti kombinaciju gore opisanih smjerova protoka zraka. U režimu kombiniranih funkcija, odgovaraju
-ća funkcija istovremeno je omogućena s već postavljenom funkcijom pritiskom na odgovarajuću tipku. Ako se pritisne tipka
funkcije koja je već aktivna, isključuje se dotična funkcija, te se gasi odgovarajuća svjetleća dioda na tipki. Za ponovno
uspostavljanje automatskog usmjeravanja strujanja zraka, nakon što se izvedu ručna podešavanja, pritisnite tipku AUTO.
Stop/Start
Automatski klima uređaj upravlja Stop/Start funkcijom (kada je motor ugašeni vozilo zaustavljeno) kako bi se osigurala
odgovarajuća udobnost unutar putničkog prostora. Kada je funkcija Stop/Start uključena (motor ugašen i vozilo miruje), au-tomatsko kruženje zraka je isključeno i uvijek se ubacuje svježi zrak izvana, kako bi se smanjila vjerojatnost zamagljivanja
prozora (jer je kompresor isključen).
VAŽNO
2) Sustav koristi rashladno sredstvo koje je kompatibilno s važećim zakonima u državama u kojima se vozilo prodaje, R134a i R1234y
(označeno na specifičnoj pločici u prostoru motora). Uporaba drugih rashladnih sredstava utječe na učinkovitost i stanje sustava. Također, rashladno sredstvo kompresora mora biti kompatibilno s navedenim rashladnim sredstvom.
25
Page 28 of 210

25A0K0581C
ELEKTRIČKI PROZORI
Prekidače je moguće koristiti isključivo
sa kontakt ključem u položaju MAR i
u trajanju do 3 minute nakon što se
kontakt ključ okrene u položaj STOP ili
nakon što se izvadi nakon otvaranja
prednjih vrata.
Prekidači su smješteni u oblozi vrata,
sl. 25 (u oblozi vozačevih vrata se mogu
nalaziti prekidači za upravljanje svim
prozorima u vozilu).
Sustav protiv prignječenja djeluje
prilikom podizanja prozora.
Sustav protiv prignječenja djeluje kada
se prednji i stražnji prozori podignu.
Ovaj zaštitni sustav detektira pri
-sutnost prepreke tijekom podizanja
prozora te ga zaustavlja i okreće smjer
kretanja prozora, ovisno o njegovom
položaju.
15)
PREKIDAČI
Vrata vozača
❒ 1: otvaranje/zatvaranje prednjeg
lijevoga prozora; “kontinuirana
automatska“ funkcija za otvaranje/
zatvaranje prozora;
❒ 2: otvaranje/zatvaranje prednjeg
desnoga prozora; “kontinuirana
automatska“ funkcija za otvaranje/
zatvaranje prozora;
❒ 3: otvaranje/zatvaranje stražnjeg
lijevoga prozora (gdje je opremljeno);
“kontinuirana automatska“ funkcija za
otvaranje/zatvaranje prozora;
❒ 4: otvaranje/zatvaranje stražnjeg
desnog prozora (gdje je opremljeno);
“kontinuirana automatska“ funkcija za
otvaranje/zatvaranje prozora;
❒ 5: omogućavanje/onemogućavanje
korištenja električkih prekidača u
stražnjim vratima;
Vrata suvozača (za izvedbe/tržišta gdje je predviđeno)
U oblozi vrata suvozača, nalazi se
prekidač kojim se upravlja podizanjem
i spuštanjem prozora s kontinuiranim
radom.
Inicijalizacija sustava električkih
podizača
Nakon odspajanja akumulatora ili
nakon što pregori odgovarajući osi-gurač potrebno je sigurnosni sustav
inicijalizirati.
Postupak inicijalizacije:
❒ potpuno zatvorite prozor kako bi se
postupak inicijalizacije izveo ručno;
❒ nakon što je prozor dosegao krajnji
gornji položaj, prekidač zadržite u tom
položaju duže od 1 sekunde.
Za izvedbe/tržišta gdje je predviđeno,
nakon prekidanja napajanja (zamjena
ili prekidanje napajanja od akumula
-tora ili zamjena zaštitnog osigurača
električkih podizača), potrebno je po-novno uspostaviti automatsku funkciju
električkih podizača.
Postupak ponovnog uspostavljanja se
treba izvesti sa zatvorenim prozorima
sukladno opisu iz nastavka:
❒ do kraja spustite prozor u vratima
vozača i u tome položaju zadržite
prekidač pritisnut duže od 3 sekunde;
❒ do kraja podignite prozor u vratima
vozača i u tome položaju zadržite
prekidač pritisnut duže od 3 sekunde;
26
UPOZNAVANJE VA
Page 29 of 210

26A0K0576C
❒ postupke pod 1 i 2 ponovite i u
vratima suvozača;
❒ provjerite je li inicijalizacija pravilno
izvedena provjerom automatskog rada
podizača stakala.
VAŽNO
5) Sustav je u skladu sa normom 2000/4/
EC koja se odnosi na sigurnost putnika prilikom naginjanja kroz prozor.
ELEKTRIČKI POKRETAN
KROVNI OTVOR
(za izvedbe/tržišta gdje je opremljeno)
Veliki krovni otvor se sastoji od dviju
staklenih ploča od čega je prednja
pokretna, a stražnja fiksna. Krovni
otvor je opremljen sa dva sjenila protiv
sunca (prednjeg i stražnjeg), koji se
mogu ručno postaviti.
Sa zatvorenim krovnim otvorom, sjenila
se mogu postaviti u bilo koji položaj.
NAČIN RADA
Krovni otvor se može koristiti isključivo
kada je kontakt ključ okrenut u položaj
MAR-ON.
Kontrole 1 i 2, sl. 26 na ploči pored
prednjeg stropnog svjetla koriste se za
otvaranje/zatvaranje krovnog otvora.
UPOZORENJE
15) Nepravilna uporaba električkih podizača prozora može biti opasna. Prije i za vrijeme njihovog korištenja pazite da putnici nisu izloženi opasnosti bilo od samog kretanja prozora bilo zahvaćanjem njihovih osobnih predmeta. Pri izlasku izvozila, uvijek izvadite kontakt ključ, kako bi spriječili nehotično ozljeđivanje putnika u slučaju slučajnog uključivanja podizača stakala.
Otvaranje krovnog otvora
Pritisnite tipku 1, sl. 26:
❒ Prvi pritisak: prednja staklena ploča
će se pomaknuti u položaj ”spojlera”.
❒ Drugi pritisak duže od pola sekunde:
krovni otvor će se automatski otvoriti u
srednjem položaju (”Comfort” položaj).
❒ Treći pritisak duže od pola sekunde:
krovni otvor će se automatski otvoriti
do kraja.
6)
16)
Zatvaranje krovnog otvora
Pritisnite tipku 2, sl. 26.
SIGURNOSNI SUSTAV PROTIV PRIGNJEČENJA
Krovni otvor je opremljen sa sigurnim
sustavom protiv prignječenja koji
otkriva prepreku tijekom postupka
zatvaranja krovnog otvora te u slučaju
nailaska na prepreku zaustavlja svoje
kretanje te započinje sa kretanjem u
suprotnom smjeru.
SJENILA
Za otvaranje sjenila, primite ručicu 1,
sl. 27, i povucite u smjeru strelice do
željenog položaja.
27
Page 30 of 210

27A0K0577C
28A0K0578C
Za zatvaranje ponovite postupak obr-nutim redoslijedom.
POSTUPAK INICIJALIZACIJE
Nakon odspajanja akumulatora ili ako
pregori odgovarajući osigurač potrebno
je provesti postupak ponovne inicijali
-zacije krovnog otvora.
Postupite na sljedeći način:
❒ pritisnite tipku 1, sl. 26 dok se krovni
otvor potpuno ne zatvori. Nakon toga
pustite tipku;
❒ pritisnite tipku 2 najmanje 10
sekundi i/ili sve dok se staklo ne
pomakne prema naprijed. U ovome
trenutku otpustite tipku;
❒ 5 sekundi nakon navedenog
postupka tipku 2 zadržite pritisnutom:
stakleni krov će se u potpunosti
provesti postupak otvaranja i
zatvaranja. Tek nakon izvođenja
čitavoga postupka otpustite tipku.
ODRŽAVANJE/POSTUPAK OTVARANJA U SLUČAJU NUŽDE
U slučaju nužde ili održavanja, ako
nema izvora napajanja krovni otvor
se može ručno pomaknuti (otvaranje/
zatvaranje prednje staklene ploče)
provođenjem slijedećih operacija:
❒ skinite zaštitni čep 1, sl. 28 koji je
smješten između dva sjenila;
❒ izvadite imbus odvijač 2, koji dolazi
s vozilom, iz alata koji je smješten u
prtljažniku;
❒ ključ ubacite u dosjed 3, te ga
okrećite u smjeru kazaljke na satu za
otvaranje krova ili u smjeru suprotnom
od kazaljke na satu za zatvaranje
krova.
VAŽNO
6) Ne otvarajte krov dok je pod snijegom
ili ledom: moguća su oštećenja.
UPOZORENJE
16) Pri izlasku iz vozila, uvijek izvadite kontakt ključ kako bi spriječili slučajno pokretanje krova i dovođenje time u opasnost osoba preostalih u vozilu. Nepravilna uporaba krovnog otvora može biti opasna. Uvijek provjerite da za putnike ne postoji opasnost od povreda koje mogu biti izazvane kretanjem krovnog otvora, uvlačenjem predmeta ili neposrednog ozljeđivanja.
28
UPOZNAVANJE VA