Alfa Romeo MiTo 2013 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2013Pages: 288, veľkosť PDF: 11.4 MB
Page 181 of 288

NABÍJANIE BATÉRIEUPOZORNENIE Opis procedúry nabíjania batérie je uvedený výlučne
ako informatívny. Kvôli vykonaniu tejto operácie sa obráťte na
autorizované servisy Alfa Romeo.
UPOZORNENIE Predtým, než odpojíte elektrické napájanie batérie,
počkajte aspoň 1 minútu potom, čo ste štartovací kľúč dali do polohy
STOP.
Odporúčame pomalé nabíjanie pri nízkom napätí po dobu približne
24 hodín. Nabíjanie na dlhý čas by mohlo poškodiť batériu.VERZIE BEZ SYSTÉMU Start&Stop(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Pri nabíjaní postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒odpojte svorku zo záporného pólu batérie;
❒napojte na póly batérie káble nabíjacieho zariadenia pri dodržaní
polarity;
❒zapnite nabíjacie zariadenie;
❒po dokončení nabíjania vypnite zariadenie a potom ho odpojte od
batérie;
❒pripojte svorku na záporný pól batérie.
VERZIE SO SYSTÉMOM Start&StopPri nabíjaní postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒odpojte konektor A obr. 155 (stlačením tlačidla B) zo senzora C,
monitorujúceho stav batérie, ktorý je nainštalovaný na zápornom
póle batérie D;
❒pripojte kladný kábel (+) dobíjacieho zariadenia na kladný pól (+)
batérie;
❒pripojte záporný kábel (-) dobíjacieho zariadenia na čapu D
záporného pólu (-) batérie;
❒zapnite nabíjacie zariadenie;
❒po dokončení nabíjania vypnite zariadenie a potom ho odpojte od
batérie;
❒znovu zapojte konektor A na senzor batérie C.
obr. 155
A0J0389
177ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDANÚDZOVÝ STAVÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 182 of 288

ZDVIHNUTIE VOZIDLAAk je potrebné zdvihnúť vozidlo, obráťte sa na autorizované servisy
Alfa Romeo, ktoré sú vybavené zdvíhacími mostmi alebo dielenskými
žeriavmi,
UPOZORNENIE Pre verzie, ktoré sú vybavené spodnými krídlami,
dajte obzvlášť pozor, kde umiestnite rameno žeriavu.
ŤAHANIE VOZIDLAŤažné oko dodané spolu s automobilom je uložené v obale náradia, v
batožinovom priestore.UCHYTENIE ŤAŽNÉHO OKARučne odoberte uzáver A v spodnej časti, vyberte zo súpravy nástrojov
ťažné oko B a priskrutkujte ho až na doraz k prednému závitovému
čapu (obr. 156) alebo k zadnému čapu (obr. 157).
Pred začatím ťahania otočte kľúč do polohy MAR a
potom do polohy STOP, kľúč nevyberajte. Po vytiahnutí
kľúča sa automaticky zapne blokovanie volantu,
následne nie je možné otáčať kolesami.
obr. 156
A0J0038
178ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDANÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 183 of 288

Počas vlečenia pamätajte na to, že posilňovače bŕzd a
volantu nie sú aktivované a pre zabrzdenie je
potrebné vyvinúť väčšiu námahu na pedáli a pri
otáčaní volantu je potrebná väčšia sila ako zvyčajne. Na ťahanie
nepoužívajte ohybné káble a poškodené laná. Počas ťahania
overte, či upevnenie spoja nepoškodzuje časti v kontakte s ním.
Pri ťahaní automobilu je povinnosťou dodržiavať zvláštne
dopravné predpisy, ktoré sa týkajú ťahacieho zariadenia takisto
ako predpísaného správania sa na ceste. Počas ťahania vozidla
neštartujte motor. Pred naskrutkovaním oka starostlivo vyčistite
závitovú časť. Pre začatím ťahania ešte raz skontrolujte, či ste
úplne zaskrutkovali oko do príslušného uloženia.
Predné a zadné ťažné háky je treba používať len pre
núdzové operácie na vozovke. Ťahanie je povolené na
krátke vzdialenosti pomocou vhodného nástroja, ktorý
zodpovedá pravidlám cestnej premávky (pevná tyč), pohyb
vozidla po vozovke za účelom prípravy na ťahanie či prepravu
pomocou nákladného vozidla. Háky NESMÚ byť použité na
vytiahnutie vozidla z priestoru mimo vozovky alebo v prípade
prekážok a/alebo na ťahanie pomocou lán alebo iných
nepevných zariadení. Pri rešpektovaní vyššie opísaných
podmienok musí ťahanie prebiehať s najviac dvomi vozidlami
(ťahajúci a ťahaný) zoradenými na rovnakej osi stredovej čiary.
obr. 157
A0J0039
179ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDANÚDZOVÝ STAVÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 184 of 288

ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBASprávna údržba je dôležitá pre zabezpečenie dlhej životnosti vozidla
v optimálnom stave.
Kvôli tomu Alfa Romeo stanovila sériu kontrol a úkonov údržby po
každých 30.000 kilometroch (benzínové verzie) alebo každých
35.000 km (dieselové verzie).
Pred prejdením 30 000/35 000 kilometrov a neskôr medzi
jednotlivými kontrolami je vždy potrebné venovať pozornosť pokynom,
ktoré sú uvedené v Programe plánovanej údržby (napríklad pravidelná
kontrola hladiny kvapalín, tlaku v pneumatikách atď.).
Služba Plánovanej údržby sa vykonáva v autorizovaných servisoch
Alfa Romeo vo vopred stanovených časoch. Ak sa počas vykonávania
akéhokoľvek zásahu mimo naplánovaných činností vyskytne potreba
ďalšej výmeny alebo opravy, tieto môžu byť vykonané iba na základe
vášho výslovného súhlasu. Ak používate automobil často na ťahanie
prívesov, skráťte interval medzi jednotlivými plánovanými údržbami.UPOZORNENIA
2000 km pred termínom údržby sa na displeji zobrazí hlásenie.
Časový interval plánovanej údržby stanovuje výrobca. Prípadné
nedodržanie týchto rozmedzí môže mať za následok ukončenie
záruky.
Odporúčame ihneď oznámiť autorizovanému servisu Alfa Romeo
prípadné malé chyby vo fungovaní, bez čakania na nasledujúci termín
kontroly.
180ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 185 of 288

PROGRAM PLÁNOVANEJ ÚDRŽBYBENZÍNOVÉ VERZIETisíce kilometrov30 60 90 120 150 180
Mesiace24 48 72 96 120 144
Kontrola stavu/opotrebovania pneumatík a prípadné nastavenie tlaku●●●●●●
Kontrola fungovania osvetlenia (svetlomety, smerové svetlá, núdzové osvetlenie, osvetlenie kabíny,
batožinového priestoru, kontrolky prístrojovej dosky atď.)●●●●●●
Kontrola činnosti zariadenia stieračov/ostrekovačov●●●●●●
Kontrola umiestnenia/opotrebovania stieracích gumičiek čelných a zadných stieračov skiel●●●●●●
Kontrola stavu a opotrebovania doštičiek predných kotúčových bŕzd a fungovanie ukazovateľa
opotrebovania doštičiek●●●●●●
Kontrola stavu a opotrebovania zadných diskových brzdových doštičiek●●●●●●
Vizuálna kontrola stavu a zachovalosti: vonkajšok karosérie, ochrana podvozku, stav pevných a
ohybných trubíc (výfuk - napájanie palivom - brzdy), gumené súčiastky
(kryty - objímky - nátrubky atď.)●●●●●●
Kontrola stavu čistoty zámkov kapoty motora a batožinového priestoru, čistenie a mazanie
pákových mechanizmov●●●●●●
Kontrola a prípadné doplnenie hladiny kvapalín (chladenie motora, hydraulická brzda/spojka,
ostrekovače skiel, batéria atď...)●●●●●●
Kontrola a prípadné nastavenie ovládania ručnej brzdy●●●●●●
Kontrola stavu remeňa pohonu rozvodu●●
Vizuálna kontrola stavu remeňa/ov ovládania príslušenstva●●
Kontrola napätia a prípadné nastavenie remeňov ovládania príslušenstva (verzie s ohrievaním)
(verzie 1.4 Benzín 8V 78CV)●●
181ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAVÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSËTECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 186 of 288

Tisíce kilometrov30 60 90 120 150 180
Mesiace24 48 72 96 120 144
Kontrola a prípadné nastavenie vôle ventilov (verzie 1.4 Benzín 8V 78CV)●●●
Kontrola emisií výfukových plynov●●●●●●
Kontrola stavu nabitia batérie a prípadné dobitie●●●●●●
Kontrola fungovania systému kontroly motora (cez diagnostickú zásuvku)●●●●●●
Výmena remeňa/ov ovládania príslušenstva●
Výmena ozubeného remeňa pohonu rozvodu
(*)
●
Výmena sviečok zapaľovania
(**)
●●●●●●
Výmena vložky vzduchového filtra
(***)
●●●
Výmena motorového oleja a olejového filtra (alebo každých 24 mesiacov)
(****)
●●●●●●
Výmena brzdovej kvapaliny (alebo každých 24 mesiacov)●●●
Výmena peľového filtra (alebo každých 12 mesiacov)●●●●●●
(*) Nezávisle od najazdených kilometrov je potrebné vymeniť remeň pohonu rozvodu každé 4 roky, ak sa vozidlo používa v namáhavých podmienkach (chladná
klíma, jazda v meste, dlhé trate na minimálnych otáčkach) alebo každých 5 rokov.
(**) Pri verziách 1.4 Multi Air a 1.4 Turbo Multi Air, aby sa zaručila správna činnosť a zabránilo vážnym škodám na motore je dôležité: používať výlučnesviečky
špeciálne certifikované pre takéto motory, toho istého typu a tej istej značky (pozri odsek “Motor” v kapitole “Technické údaje”); bezpodmienečne dodržiavajte
časový interval výmeny sviečok stanovený v Programe plánovanej údržby; pre výmenu sviečok odporúčame obrátiť sa na autorizované servisy Alfa Romeo.
(***) Pre dieselové verzie Turbo TwinAir sa výmena vzduchového filtra musí uskutočniť po každých 30000 km.
(****) V prípade, že ročne najazdíte menej ako 10 000 km, je potrebné motorový olej a filter vymieňať každých 12 mesiacov.
182ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 187 of 288

DIESELOVÉ VERZIETisíce kilometrov35 70 105 140 175
Mesiace24 48 72 96 120
Kontrola stavu/opotrebovania pneumatík a prípadné nastavenie tlaku●●●●●
Kontrola fungovania osvetlenia (svetlomety, smerové svetlá, núdzové osvetlenie, osvetlenie kabíny,
batožinového priestoru, kontrolky prístrojovej dosky atď.)●●●●●
Kontrola činnosti zariadenia stieračov/ostrekovačov●●●●●
Kontrola umiestnenia/opotrebovania stieracích gumičiek čelných a zadných stieračov skiel●●●●●
Kontrola stavu a opotrebovania doštičiek predných kotúčových bŕzd a fungovanie ukazovateľa
opotrebovania doštičiek●●●●●
Kontrola stavu a opotrebovania zadných kotúčových brzdových doštičiek●●●●●
Vizuálna kontrola stavu a zachovalosti: vonkajšok karosérie, ochrana podvozku, stav pevných a
ohybných trubíc (výfuk - napájanie palivom - brzdy), gumené súčiastky (kryty - objímky - nátrubky
atď.)●●●●●
Kontrola stavu čistoty zámkov kapoty motora a batožinového priestoru, čistenie a mazanie
pákových mechanizmov●●●●●
Kontrola a prípadné doplnenie hladiny kvapalín (chladenie motora, hydraulická brzda/spojka,
ostrekovače skiel, batéria atď...)●●●●●
Kontrola a prípadné nastavenie ovládania ručnej brzdy●●●●●
Kontrola emisií/dymivosti výfukových plynov●●●●●
Vizuálna kontrola stavu remeňov ovládania príslušenstva●●
Kontrola fungovania systému kontroly motora (cez diagnostickú zásuvku)●●●●●
Kontrola stavu nabitia batérie a prípadné dobitie●●●●●
Výmena remeňov ovládania príslušenstva●
183ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAVÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSËTECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 188 of 288

Tisíce kilometrov35 70 105 140 175
Mesiace24 48 72 96 120
Výmena ozubeného remeňa na ovládanie rozvodov (okrem motora 1.3 JTD
M-2
)(*)
●
Výmena palivového filtra●●
Výmena vložky vzduchového filtra●●●●●
Výmena motorového oleja a olejového filtra (alebo každých 24 mesiacov)
(**) (***)
Výmena brzdovej kvapaliny (alebo každých 24 mesiacov)●●
Výmena peľového filtra (alebo každých 12 mesiacov)●●●●●(*) Nezávisle od najazdených kilometrov je potrebné vymeniť remeň pohonu rozvodu každé 4 roky, ak sa vozidlo používa v namáhavých podmienkach (chladná
klíma, jazda v meste, dlhé trate na minimálnych otáčkach) alebo každých 5 rokov.
(**) Motorový olej a olejový filter sa menia na základe rozsvietenia kontrolky na prístrojovej doske (pozri odsek "Kontrolky na prístrojovej doske"v kapitole
"Oboznámenie sa s vozidlom") alebo každých 24 mesiacov.
(***) Ak sa vozidlo používa hlavne na mestských trasách, je motorový olej a filter nutné vymeniť každých 12 mesiacov.
184ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 189 of 288

PRAVIDELNÉ KONTROLYKaždých 1 000 km alebo pred dlhými cestami skontrolujte a prípadne
doplňte:
❒hladinu chladiacej kvapaliny motora, brzdovej kvapaliny a
kvapaliny do ostrekovačov;
❒tlak a stav pneumatík;
❒fungovanie osvetľovania (svetlomety, smerové svetlá, núdzové svetlá,
atď.);
❒fungovanie stierača/ostrekovača skla a umiestnenie/opotrebovanie
stieracích gumičiek stieračov čelného a zadného skla
Každých 3 000 km skontrolujte a prípadne doplňte: úroveň
motorového oleja.
POUŽÍVANIE VOZIDLA V
NÁROČNÝCH PODMIENKACHAk používate automobil v jednej z nasledujúcich podmienok:
❒ťahanie prívesu alebo obytného prívesu;
❒prašné cesty;
❒opakované krátke trasy (menej ako 7 - 8 km) pri vonkajšej teplote
pod nulou;
❒motor má často nízke otáčky alebo jazda na dlhé trasy pri nízkej
rýchlosti alebo dlhá nečinnosť;
je potrebné, aby ste vykonávali nasledujúce kontroly častejšie, než je
uvedené v Programe plánovanej údržby:
❒kontrola stavu a opotrebovania predných platničiek kotúčových
bŕzd;
❒kontrola stavu čistoty zámkov kapoty motora a batožinového
priestoru, čistenie a mazanie pákových mechanizmov;
❒vizuálna kontrola stavu: motor, prevodovka, prevody, pevné a
ohybné časti potrubí (výfuk - prívod paliva - brzdy) gumené časti
(kryty - objímky - puzdrá atď.);
❒kontrola stavu nabitia batérie a hladiny kvapaliny v nej (elektrolyt);
❒vizuálna kontrola stavu remeňov ovládania príslušenstva;
❒kontrola a prípadná výmena motorového oleja a olejového filtra;
❒kontrola a prípadná výmena peľového filtra;
❒kontrola a prípadná výmena vzduchového filtra.
185ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAVÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSËTECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 190 of 288

KONTROLA HLADÍN
Pozor, počas dopĺňania si nezameňte jednotlivé kvapaliny:
sú navzájom nekompatibilné a mohli by vážne poškodiť
vozidlo.Nikdy nefajčite pri práci v priestore motora: môžu sa
uvoľniť plyny a výpary, ktoré by sa mohli zapáliť.
Keď je motor teplý, v priestore motora buď te veľmi
opatrní: nebezpečenstvo popálenia. Pamätajte, že
v teplom motore sa môže spustiť elektrický ventilátor:
nebezpečenstvo poranenia. Pozor na šály, kravaty a
nepriliehavé časti odevu: mohli by byť zachytené pohybujúcimi
sa mechanizmami.
186ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK