Abarth Punto Evo 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 1 of 270

POUÎITÍ A ÚDRÎBA
ABARTHPUNTOEVO

Page 2 of 270

Vážený zákazníku,
Děkujeme Vám, že jste preferoval Abarth a blahopřejeme Vám, že jste si vybral Abarth Punto Evo.
Sestavili jsme tento návod k použití tak, abyste Vám umožnil plně využívat kvality tohoto vozidla.
Doporučujeme Vám, abyste si celý návod pozorně pročetli ještě před první jízdou.
Návod obsahuje informace, upozornění a rady důležité pro používání vozidla a umožňující plně využívat technických
předností Vašeho vozu Abarth.
Doporučujeme Vám, abyste si pozorně přečetli upozornění a pokyny označené symboly:
bezpečnost osob;
ochrana vozidla;
ochrana životního prostředí.
V přiložené Záruční knížce naleznete přehled o službách, které Abarth nabízí svým zákazníkům:
❒záruční list, v němž jsou uvedeny záruční lhůty a podmínky pro údržbu vozidla;
❒řadu dalších služeb poskytovaných zákazníkům s vozidlem Abarth.
Příjemné čtení a šťastnou cestu!
❒POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA 1-220
❒AUTORÁDIO 221-254

Page 3 of 270

ČERPÁNÍ PALIVA
Čerpejte pouze bezolovnatý benzín s oktanovým
číslem (RON) nejméně 95, který odpovídá evropské
normě EN 228.
Použití benzínů neodpovídajících výše uvedené
specifikaci může způsobit rozsvícení kontrolky EOBD
a špatné fungování motoru.
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Zkontrolujte, že parkovací brzda je zatažena; přestavte
řadicí páku na neutrál; sešlápněte na doraz pedál
spojky, nesešlapujte pedál akcele ce a otočte klíček
zapalování na AVV; jakmile motor naskočí, klíček
uvolněte.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
Provozem motoru se katalyzátor zahřívá na velmi
vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě,
suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém materiálu:
nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo
vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje
komponenty ovlivňující emise.PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže po zakoupení vozidla chcete nechat
doinstalovat zařízení, která vyžadují odběr proudu
(s rizikem postupného vybití akumulátoru), vyhledejte
autorizovaný servis Abarth, kde vyhodnotí celkovou
spotřebu elektrického proudu a prověří, zda
elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž.
CODE card
Uchovávejte kartu na bezpečném místě mimo vozidlo.
Doporučujeme, abyste elektronický kód, uvedený na
CODE card, měli vždy u sebe.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování
výkonnosti vozidla, bezpečnostních charakteristik,
respektování ochrany přírody a nízké provozní
náklady.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ…
…naleznete důležité informace, rady a upozornění
ohledně správného používání, bezpečné jízdy a
dlouhodobého zachování Vašeho vozidla. Zvláštní
pozornost věnujte symbolům
"(bezpečnost osob)
#(ochrana životního prostředí) !(ochrana vozidla).
âTùTE V KAÎDÉM P¤ÍPADù!
K



Page 4 of 270

SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
PALUBNÍ DESKA
Přítomnost a umístění ovládačů, přístrojů a kontrolek se může lišit podle příslušné verze vozidla.
F0U001AbObr. 1
1.Nastavitelné boční výdechy – 2.Pevné boční výdechy – 3.Levá páka ovládání vnějších světel – 4.Přístrojová deska

5.Pravá páka: ovládání stíračů čelního a zadního okna, trip computer – 6.Ovládače na palubní desce – 7. Příprava
pro přenosný navigační systém (u příslušných verzí) –
8.Středové nastavitelné výdechy vzduchu – 9.Pevný horní
výdech –
10.Čelní airbag spolujezdce – 11.Odkládací skříňka – 12.Světelná lišta – 13.Autorádio (u příslušné verze
vozidla) –
14.Ovládací prvky topení/ventilace/klimatizace – 15.Spínací skříňka zapalování – 16.Čelní airbag řidiče

17. Nastavovací páka volantu – 18.Osazení ovládačů: nastavování světlometů/multifunkční displej.
3
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH

Page 5 of 270

SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým imobilizérem, který
umožňuje zvýšit ochranu vozidla před odcizením. Systém
se uvede do funkce automaticky vytažením klíčku ze
spínací skříňky zapalování.
Do rukojeti klíčků je zabudovaný elektronický člen,
který při spouštění motoru moduluje vysokofrekvenční
signál, jenž vyšle speciální anténa vestavěná do spínací
skříňky. Modulovaný signál představuje „heslo“, které je
při každém nastartování motoru jiné a podle něhož řídicí
jednotka identifikuje klíček a povolí spustit motor
vozidla.
ČINNOST
Při každém startování, tj. otočení klíčku ve spínací
skříňce do polohy MAR vyšle řídicí jednotka systému
Fiat CODE řídicí jednotce motoru identifikační kód, aby
odblokovala funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě, že řídicí jednotka
systému Fiat CODE identifikovala kód, který obdržela
od klíčku.
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy STOP
deaktivuje systém Fiat CODE funkce řídicí jednotky
motoru.
Jestliže během spouštění motoru není kód identifikován
jako správný, rozsvítí se kontrolka na přístrojové desce
Y.
SYMBOLY
Na některých komponentech nebo u některých
komponentů vozidla jsou upevněny barevné štítky
s upozorňovacími symboly a výzvami k přijetí opatření,
podle nichž musí uživatel postupovat při manipulaci
s daným komponentem.
Souhrnný štítek se symboly se nachází na vnitřní straně
víka motorového prostoru obr. 2
F0U003Abobr. 24
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH

Page 6 of 270

KLÍČKY
CODE CARD obr. 3
(u příslušné verze vozidla)
K vozidlu se dodávají dvoje klíčky a CODE card, na níž
jsou uvedeny následující údaje:
A elektronický kód;
B mechanický kód, který je třeba sdělit
autorizovanému servisu Abarth při objednávce
duplikátů klíčů.
Je vhodné mít trvale s sebou elektronický kód A-obr. 3.
UPOZORNĚNÍ Aby byly klíčky trvale provozuschopné,
nevystavujte je přímému působení slunečních paprsků,
aby se nepoškodily jejich elektronické součástky. V takovém případě přetočte klíček na STOP a znovu na
MAR. Jestliže je spuštění motoru opět zablokováno,
zkuste nastartovat jiným klíčkem. Pokud se motor
nezdaří nastartovat ani tentokrát, obraťte se na
autorizovaný servis Abarth.
Rozsvícení kontrolky
Yza jízdy
❒Jestliže se rozsvítí kontrolka Y, znamená to, že
probíhá samočinná diagnostika systému (např. po
poklesu napětí).
❒Pokud kontrolka Ynadále svítí, vyhledejte
autorizovaný servis Abarth.
Silnými nárazy se mohou poškodit
elektronické komponenty zabudované
v klíčku zapalování.
F0U004Abobr. 35
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH

Page 7 of 270

6
F0U005Abobr. 4
KLÍČEK S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM obr. 4
Kovovou vložkou A se ovládá:
❒spínací skříňka;
❒zámky dveří;
❒odemykání/zamykání víka hrdla palivové nádrže
(pro příslušné modely/trhy) .
Tlačítkem B se kovová vložka vysune/zasune.
V případě změny vlastníka vozu je
nezbytné, aby nový vlastník dostal
všechny klíčky a CODE card.
Tlačítko B stiskněte pouze v patřičné
vzdálenosti od těla, především od očí
a věcí, které by se mohly poškodit (např. od
oděvu). Nenechávejte klíček bez dozoru, aby
s nimi nemohl nikdo – zejména děti
– manipulovat a stisknout náhodně tlačítko.
POZOR!
Tlačítko Ëovládá odemykání dveří a zavazadlového
prostoru.
Tlačítko Áovládá zamykání dveří a víka zavazadlového
prostoru.
Tlačítkem
Rse na dálku odemkne víko zavazadlového
prostoru.
Odemknutím dveří se na přednastavenou dobu rozsvítí
přední stropní svítidlo.
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH

Page 8 of 270

7
F0U006Abobr. 5F0U007Abobr. 6
Výměna baterie v klíčku s dálkovým ovládáním
obr. 6
Postup při výměně baterie:
❒stiskem tlačítka A vysuňte kovovou čepel B;
❒šroubováčkem otočte šroubem C :;
❒vytáhněte zásuvku pro baterii D, vyměňte baterii E,
umístěte ji se správnou polaritou;
❒zasuňte zásuvku pro baterie D do klíče a zajistěte ji
otočením šroubu C na
Á. Signalizační kontrolky na přístrojové desce
obr. 5
Zamknutím dveří se kontrolka na tlačítku A rozsvítí na
cca 3 sekundy, pak začne blikat (výstražná funkce).
Při nesprávném zamknutí dveří nebo zavazadlového
prostoru se kontrolka rozbliká rychle současně se
směrovými světly.
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH

Page 9 of 270

Vybité baterie jsou ekologicky závadné.
Proto je nutno je vyhazovat do příslušných
odpadních nádob nebo je možné je
odevzdat v autorizovaném servisu Abarth, který
zajistí zpracování tohoto odpadu.VÝMĚNA KRYTU DÁLKOVÉHO OVLÁDAČE
obr. 7
Postupujte podle návodu na obrázku.
Objednání dalších dálkových ovládačů
Systém může detekovat až osm dálkových ovládání.
Nové dálkové ovládání si objednejte u autorizovaného
servisu Abarth, vezměte sebou všechny klíčky, jež
vlastníte, kartu CODE card, průkaz totožnosti a doklady
o vlastnictví vozu.
obr. 7F0U008Ab
8
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH

Page 10 of 270

MECHANICKÝ KLÍČEK obr. 8
Kovová část A klíčku je pevná.
Klíčkem se ovládá:
❒spínací skříňka zapalování;
❒zámky dveří;
❒odemknutí/zamknutí uzávěru palivové nádrže
(pro příslušné modely/trhy) .ALARM
Systém autoalarmu je k dispozici v Lineaccessori Abarth.
obr. 8F0U009Ab
9
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 270 next >