BMW 7 SERIES 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 11 of 360
Sumário
A visão geral das teclas,
interruptores e indicações destina-se a orientá- -lo. Além disso, irá familiarizar-se rapidamente com os vários princípios de utilização.Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 12 of 360
CockpitEquipamento da viatura
Neste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos nãodisponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Em redor do volante
1Funções de conforto dos bancosFunção de gentleman 83Memória da posição dos bancos,
dos retrovisores e do vo‐
lante 94Função de massagem 952Cortina protectora do sol no
óculo traseiro 753Interruptores de segurança para
vidros e cortinas protectoras do
sol 754Vidros eléctricos 735Comando dos retrovisores exterio‐
res 916LuzesSeite 12SumárioCockpit12
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 13 of 360
Faróis de nevoeiro 145Farolins de nevoeiro 146Night Vision 161Luz apagada
Comando automático da luz de
médios 142
Luz de condução diurna 143Luz de presença 141Comando automático da luz de
médios 142
Sistema de luzes adaptativo às
curvas 143
Assistente da luz de máxi‐
mos 144Luz de médios 142Iluminação dos instrumen‐
tos 146Luz de estacionamento da di‐
reita 142Luz de estacionamento da es‐
querda 1427Fecho centralDestrancar 66Trancar 668Alavanca na coluna da direcção, à es‐
querdaIndicador de mudança de direc‐
ção 113Luz de máximos, sinal de lu‐
zes 113Assistente da luz de máxi‐
mos 144Computador de bordo 1349Teclas no volante, à esquerdaLimitador manual da veloci‐
dade 183Ligar/desligar a regulação da ve‐
locidade 185Ligar/desligar a regulação da ve‐
locidade activa 187Interromper ou continuar a regu‐
lação da velocidade 185, 187Aumentar a distância 187Diminuir a distância 187Com o assistente de direcção e
de orientação: ajustar a distân‐
cia 187Ligar/desligar o assistente de di‐
recção e de orientação 196Interruptor basculante para regulação da
velocidade 185, 18710Instrumento combinado 12411Teclas no volante, à direitaFonte de entretenimentoVolumeSeite 13CockpitSumário13
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 14 of 360
Sistema de introdução por
voz 33TelefoneRoda serrilhada para listas de selec‐
ção 13412Alavanca na coluna da direcção, à direitaEscovas do limpa-pára-bri‐
sas 114Sensor de chuva 114Limpar o pára-brisas e os fa‐
róis 11513Arrancar/desligar o motor 107Função automática Start
Stop 10814Buzina, superfície total15Aquecimento do volante 9316Ajustar o volante 9317Destrancar o capot 30418Abrir/fechar tampa da mala 6619Porta-luvas 253Seite 14SumárioCockpit14
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 15 of 360
Em redor da consola central1Display de controlo 212Ventilação 2323Luzes de emergência 319Segurança Inteligente 153Antena NFC 444Porta-luvas 2525Rádio
Multimédia6Ar condicionado automático 2297Controller com teclas 228Travão de estacionamento 110Automatic Hold 1119Controlo da Distância de Esta‐
cion. PDC 199
Sem Surround View: câmara de
marcha-atrás 204
Surround View 206
Advertência de trânsito transver‐
sal 223
Assistente de estaciona‐
mento 213
Assistente de estacionamento
Plus 218Surround View: Panorama
View 206Suspensão pneumática 226Seite 15CockpitSumário15
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 16 of 360
10Interruptor de controlo do condu‐
tor 121Controlo Dinâmico da Estabili‐
dade DSC 17911Alavanca selectora da caixa de velocidades
Steptronic 117
Em redor do forro do tejadilho
1Chamada de emergência inteli‐
gente 3192Tejadilho de vidro 773Luz de controlo, airbag do passa‐
geiro 1524Luzes de leitura 147Seite 16SumárioCockpit16
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 17 of 360
5Abrir o forro corrediço tra‐
seiro 78Fechar o forro corrediço tra‐
seiro 786Luz interior 146Seite 17CockpitSumário17
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 18 of 360
Est. repouso, prontidão operacional e
prontidão p/marchaEquipamento da viatura
Neste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Generalidades Em função da situação, a viatura encontra-se
num dos seguintes três estados:▷Estado de repouso.▷Prontidão operacional.▷Prontidão para marcha.
Estado de repouso
Princípio
Se a viatura estiver no estado de repouso, ela
está desligada. Todos os consumidores de
energia estão desactivados.
Generalidades
Antes da abertura a partir do exterior e depois
de abandonar e trancar a viatura, a viatura en‐
contra-se no estado de repouso.
Indicações
ADVERTÊNCIA
Uma viatura desprotegida pode começar
a deslizar e deslocar-se acidentalmente. Existe
perigo de acidente. Antes de abandonar a via‐
tura, proteger a mesma contra deslize.
Para garantir que a viatura esteja protegida
contra deslizamento, respeitar o seguinte:▷Aplicar o travão de estacionamento.▷Virar as rodas dianteiras na direcção do
bordo do passeio em subidas ou descidas.▷Proteger adicionalmente a viatura com, por
ex., um calço em subidas ou descidas.◀
ADVERTÊNCIA
As crianças ou os animais sem vigilância
na viatura podem colocar a viatura em movi‐
mento e colocar-se a si mesmos em situações
de risco ou comprometer o próprio trânsito,
por ex., através das seguintes acções:
▷Premir o botão Start/Stop.▷Desactivação do travão de estaciona‐
mento.▷Abertura e fecho de portas ou vidros.▷Engrenar a posição da alavanca selectora
N.▷Operação de equipamentos da viatura.
Existe perigo de acidente ou perigo de feri‐
mentos. Não deixar as crianças ou os animais
sem supervisão na viatura. Ao abandonar a via‐
tura, levar consigo o comando à distância e
trancar a viatura.◀
Estado de repouso automático
O estado de repouso é automaticamente cri‐
ado de acordo com os seguintes requisitos:
Seite 18SumárioEst. repouso, prontidão operacional e prontidão p/marcha18
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 19 of 360
▷Após alguns minutos se não ocorrer qual‐
quer tipo de operação na viatura.▷Em caso de estado de carga da bateria da
viatura reduzido.▷Quando uma das portas dianteiras é
aberta, de acordo com o ajuste através do
iDrive.
Durante uma conversa telefónica, o estado de
repouso não é automaticamente estabelecido.
Estabelecer o estado de repouso ao abrir as portas dianteiras
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do veículo"3."Portas/chave"4."Desl. veíc. após abrir porta(s)"
Estado de repouso manual
Estabelecer o estado de repouso na viatura
após o final da viagem:
Manter a tecla premida até que a
indicação OFF deixa de ser exi‐
bida no painel de instrumentos.
Prontidão operacional
Princípio Com a prontidão operacional ligada, a maioria
das funções pode ser operada com a viatura
imobilizada. Podem ser efectuados os ajustes
pretendidos.
Generalidades
Após a abertura das portas dianteiras, a viatura
encontra-se no estado de prontidão operacio‐
nal.
Visualização No painel de instrumentos com‐
binado é mostrada a indicação
OFF. O accionamento está des‐
ligado e a prontidão operacional
está ligada.
Prontidão para marcha PrincípioA activação da prontidão para marcha corres‐
ponde ao ligar o motor.
Indicações
Algumas funções tais como, por ex., DSC ape‐
nas podem ser operadas com a prontidão para
marcha activada. Respeitar outras indicações relativamente à prontidão para marcha, con‐
sulte a página 107.
Activar a prontidão para marcha A prontidão para marcha é li‐
gada através do botão Start/
Stop:1.Pisar o travão.2.Premir o botão Start/Stop.Seite 19Est. repouso, prontidão operacional e prontidão p/marchaSumário19
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 20 of 360
VisualizaçãoNo painel de instrumentos com‐
binado é mostrada a indicação
READY.
Desactiva prontidão para condução Para desligar a prontidão para marcha, premir
o botão Start/Stop. A viatura comuta para a
prontidão operacional.Seite 20SumárioEst. repouso, prontidão operacional e prontidão p/marcha20
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15