BMW 7 SERIES 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 7 SERIES, Model: BMW 7 SERIES 2016Pages: 360, PDF Size: 6.01 MB
Page 31 of 360
Possíveis gestos GestoComandosFunçãoMover o dedo indicador para a frente ou para trás
na direcção do ecrã.Atender a chamada telefó‐
nica.
Confirmar a mensagem do
Check-Control.Deslocar a mão sobre a largura do display de con‐
trolo no sentido do lado do passageiro.Rejeitar a chamada telefó‐
nica.
Fechar a janela de contexto.Mover lentamente a mão com o dedo indicador es‐
ticado fazendo movimentos circulares no sentido
dos ponteiros do relógio.
Gesto reconhecido após aprox. um movimento cir‐
cular.Aumentar o volume.Mover lentamente a mão com o dedo indicador es‐
ticado fazendo movimentos circulares no sentido
oposto ao dos ponteiros do relógio.
Gesto reconhecido após aprox. um movimento cir‐
cular.Diminuir o volume.Segurar com o polegar e o dedo indicador e mover
a mão horizontalmente para a direita ou esquerda.Surround View: rodar a vista
da câmara.
Estes gestos apenas são
possíveis em estado parado.Esticar o dedo indicador e o dedo do meio mo‐
vendo-os para a frente.Gesto individualmente con‐
figurável.Executar os gestos por baixo do retrovisor in‐
terior e ao lado do volante.
Executar os gestos com nitidez.
Os gestos também podem ser executados no
lado do passageiro.Configurar individualmente o gesto
Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Gestos"Seite 31Comando por gestos BMWSumário31
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 32 of 360
4."Atribuíção de funções"5.Seleccionar o ajuste pretendido.
Limitações do sistemaO reconhecimento dos gestos pela câmara
pode ser influenciado pelas seguintes circun‐
stâncias:
▷A objectiva da câmara está tapada.▷No retrovisor interior existem objectos.▷A objectiva da câmara está suja. Limpar a
objectiva da câmara, consulte a pá‐
gina 328.▷Os gestos são realizados fora da área de
detecção.▷A utilização de luvas ou jóias.▷Fumar no habitáculo.Seite 32SumárioComando por gestos BMW32
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 33 of 360
Sistema de introdução por vozEquipamento da viaturaNeste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Princípio▷Através do sistema de introdução por voz,
é possível activar por comandos de voz a
maioria das funções exibidas no display de
controlo. O sistema suporta a introdução
mediante informações por voz.▷As funções que só podem ser usadas com
a viatura imobilizada, não podem ser con‐
troladas através do sistema de processa‐
mento de voz.▷O sistema inclui um microfone especial do
lado do condutor.▷›...‹ Assinala comandos para o sistema de
introdução por voz no manual do condutor.
Requisitos
Definir no display de controlo um idioma que
também seja suportado pelo sistema de intro‐
dução por voz a fim de que possam ser identi‐
ficados os comandos a serem pronunciados.
Ajustar o idioma, consulte a página 38.
Executar comandos por voz
Activar o sistema de introdução por
voz1. Premir a tecla no volante.2.Esperar pelo sinal acústico.3.Pronunciar o comando.
O comando, reconhecido pelo sistema de
introdução por voz, é anunciado e exibido
no painel de instrumentos.
O símbolo no painel de instrumentos
indica que o sistema de introdução por voz está activo.
Poderá não ser possível utilizar outros coman‐
dos, pelo que a função deverá ser comandada
pelo iDrive.
Terminar a introdução por voz Premir a tecla no volante
ou ›Cancelar‹.
Comandos possíveis A maioria das opções de menu no display de
controlo dispõe da função de introdução por
voz.
Também podem ser activados comandos de
outros menus.
Algumas entradas de lista, por ex. entradas da
lista telefónica, também podem ser seleccio‐
nadas através do sistema de introdução por
voz. As entradas de lista devem ser pronuncia‐
das exactamente da mesma forma que se en‐
contram na lista.
Seite 33Sistema de introdução por vozSumário33
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 34 of 360
Indicação de possíveis comandosNa parte de cima do display de controlo é exi‐
bido o seguinte:▷Possíveis comandos do menu actual.▷Possíveis comandos de outros menus.▷Estado do reconhecimento de voz.▷Estado da ligação codificada.
Ajuda referente ao sistema de
introdução por voz
▷Ouvir os comandos por voz possí‐
veis: ›Comandos de voz‹.▷Reproduzir informações por voz relativa‐
mente ao princípio de funcionamento do
sistema de introdução por
voz: ›Informações gerais sobre (introdução
por voz | comandos por voz)‹.▷Ajuda para o menu das informações por
voz: ›Ajuda‹.
Um exemplo: aceder aos
ajustes de som
Os comandos dos pontos do menu são ouvi‐
dos, podendo também ser seleccionados atra‐
vés do Controller.
1.Eventualmente, ligar o som do entreteni‐
mento.2. Premir a tecla no volante.3.›Média e rádio‹4.›Som‹
Ajustes
Ajustar o comando por voz
Pode-se ajustar se o sistema utiliza o comando
standard ou uma variante breve.
No caso da variante breve do comando por
voz, as informações do sistema são reproduzi‐
das de forma abreviada.
Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Idioma"4."Diálogo de voz:"5.Seleccionar o ajuste pretendido.
Seleccionar o idioma de introdução
Em caso de alguns idiomas é possível selec‐
cionar o idioma de introdução.
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Idioma"4."Idioma introd.:"5.Seleccionar o ajuste pretendido.
Activar a ligação codificada Graças à activação de uma ligação codificada,
é melhorada a qualidade do reconhecimento
de voz.
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Idioma"4."Reconh. de voz via servidor"
Ligação codificada activa.
Falar durante a reprodução de voz
Existe a possibilidade de responder durante o
pedido de informações do sistema de introdu‐
ção por voz. A função pode ser desactivada se
os pedidos de informação são frequentemente
interrompidos por ruídos de fundo ou conver‐
sas.
Seite 34SumárioSistema de introdução por voz34
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 35 of 360
Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Idioma"4."Falar durante as indic. por voz"
Adaptar volume
Rodar o botão do volume durante a informação
por voz, até alcançar o volume pretendido.
▷O volume permanece inalterado, mesmo
que seja alterado o volume de outras fon‐
tes de áudio.▷O volume é memorizado para o perfil de
condutor utilizado nesse momento.
Indicação para chamadas de
emergência
Não utilizar o sistema de introdução por voz
para chamadas de emergência. Em situações
de stress, a fala e a voz podem modificar-se.
Por isso, o estabelecimento de uma ligação te‐
lefónica é desnecessariamente atrasado.
Ao invés disto, utilizar a tecla SOS, consulte a
página 319, na área do retrovisor interior.
Condições ambientais
▷Pronunciar os comandos, algarismos e le‐
tras de forma fluente e com volume, entoa‐
ção e velocidade normais.▷Pronunciar os comandos sempre no idi‐
oma do sistema de introdução por voz.▷Durante a selecção da emissora de rádio,
pronunciar o nome da emissora como ha‐
bitualmente, do mesmo modo que o nome
é exibido no display de controlo.
›[...] Estação | Emissora ...‹, por ex. emis‐
sora de rádio de música clássica.▷Manter as portas, vidros e tejadilho de vi‐
dro fechados, por forma a evitar ruídos
desnecessários.▷Evitar outros ruídos na viatura durante a in‐
trodução por voz.Seite 35Sistema de introdução por vozSumário35
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 36 of 360
BMW Touch CommandEquipamento da viatura
Neste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Princípio Através do BMW Touch Command é possível
operar funções importantes da viatura.▷Ajustes do banco para o banco do passa‐
geiro e bancos na parte traseira do habitá‐
culo.▷Ar condicionado parte tras. habitáculo.▷Protecção do sol.▷Luz ambiente.▷Iluminação ambiente.▷Iluminação do altifalantes Bowers & Wil‐
kins.▷Fontes de áudio à frente.▷Entretenimento parte traseira habitáculo.▷Algumas funções do telefone na parte tra‐
seira do habitáculo.
Generalidades
Dependendo do equipamento da viatura, o
BMW Touch Command na consola frontal en‐
contra-se no apoio central dos braços na parte
traseira do habitáculo.
Elementos de comando em
relance
Elementos de comando1BMW Touch Command2Ligar/desligar3Retirar
Compartimento O compartimento no apoio central dos braços
na parte traseira do habitáculo tem as seguin‐
tes funções:
▷Arrumação e trancamento.▷Carregar a bateria.
Aplicar o BMW Touch Command com os ecrãs
virados para cima no compartimento para ga‐
rantir um bloqueio correcto. Para que a bateria
acumuladora seja carregada, aplicar o BMW
Touch Command com a tomada multifuncional
virada para a esquerda.
Seite 36SumárioBMW Touch Command36
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 37 of 360
Teclas no BMW Touch
CommandTeclaFunçãoExibir a lista das últimas aplicações
utilizadas.Exibir a aplicação BMW, eventual‐
mente premir a tecla duas vezes.Voltar.
Princípio de funcionamento
1. Premir a tecla.
É exibido o menu principal da aplicação
BMW.2.Deslizar para a esquerda ou direita para
exibir outros menus.3.Tocar no menu pretendido.4.Efectuar as configurações.
Abandonar a aplicação BMW
Tocar na opção de menu: "Aplicações"
São exibidas informações mais detalhadas.
Ajuste do idioma
O idioma do menu depende do ajuste do
iDrive.
Repor para ajustes de fábricaO BMW Touch Command pode ser reposto
para os ajustes de fábrica.
Todos os dados e os perfis pessoais são apa‐
gados da memória do dispositivo e a ligação à
viatura é interrompida.
1."Configurações"2. Tocar no símbolo.3."Repor para configurações de fábrica"Seite 37BMW Touch CommandSumário37
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 38 of 360
Ajustes geraisEquipamento da viaturaNeste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Idioma Ajustar o idioma Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Idioma"4."Idioma:"5.Seleccionar o ajuste pretendido.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Ajustar o comando por voz Comando de voz para o sistema de introdução
por voz, consulte a página 34.
Hora
Ajustar o fuso horário Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Data e hora"4."Fuso horário:"5.Seleccionar o ajuste pretendido.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Acertar a hora Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Data e hora"4."Hora:"5.Rodar o Controller até que sejam exibidas
as horas pretendidas.6.Premir o Controller.7.Rodar o Controller até que sejam indicados
os minutos pretendidos.8.Premir o Controller.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Ajustar o formato da hora Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Data e hora"4."Formato da hora:"5.Seleccionar o ajuste pretendido.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Painel de instrumentos com funções
mais amplas: ajustar o tipo de
representação da hora
A hora pode ser exibida de modo analógico ou
digital.
Seite 38SumárioAjustes gerais38
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 39 of 360
Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Mostradores"4."Painel de instrumentos"5."Hora"6.Seleccionar o ajuste pretendido.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Ajuste de hora automático Dependendo do equipamento, a hora, data e,
eventualmente, o fuso horário são actualizados
automaticamente.
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Data e hora"4."Config. automática da hora"
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Data Acertar a data
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Data e hora"4."Data:"5.Rodar o Controller até que seja indicado o
dia pretendido.6.Premir o Controller.7.Fazer o ajuste do mês e do ano de modo
correspondente.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Ajustar o formato da data
Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Data e hora"4."Formato da data:"5.Seleccionar o ajuste pretendido.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Unidades de medição Ajustar as unidades de medição
Ajustar as unidades de medição, por ex., para
consumo, percurso/distâncias e temperatura:
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Unidades"4.Seleccionar a opção de menu pretendida.5.Seleccionar o ajuste pretendido.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Activar/desactivar a
visualização da posição
actual da viatura
Se a localização GPS estiver activada, a posi‐
ção actual da viatura pode ser apresentada na
BMW ConnectedDrive App ou no portal do cli‐
ente ConnectedDrive.
1."O meu veículo"2."Localização GPS"3."Localização GPS"Seite 39Ajustes geraisSumário39
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 40 of 360
Display de controloLuminosidade
Através do iDrive:1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Mostradores"4."Ecrã de controlo"5."Brilho à noite"6.Rodar o Controller até se atingir a lumino‐
sidade pretendida.7.Premir o Controller.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Dependendo das condições de luz, é possível
que a regulação de luminosidade não seja ime‐
diatamente reconhecida.
Protector de ecrã Se não forem realizadas quaisquer introduções
através do iDrive, após um tempo ajustável é
possível ser exibido o protector de ecrã.
Através do iDrive:
1."O meu veículo"2."Configurações do sistema"3."Janelas de aviso"4."Protetor de ecrã"5.Seleccionar o ajuste pretendido.
O ajuste é memorizado para o perfil de condu‐
tor utilizado nesse momento.
Comunicações PrincípioO menu exibe todas as mensagens que são
centralmente exibidas na viatura sob a forma de uma lista.
As seguintes mensagens podem ser exibidas:
▷Informações de trânsito.▷Mensagens do Check-Control.▷Mensagens de comunicação, por ex., e-
-mail, SMS ou Twitter.▷Mensagens da necessidade de serviço.
As comunicações são adicionalmente exibidas
no campo de estado.
Aceder às comunicações
Através do iDrive:
1."Notificações"2.Seleccionar a comunicação pretendida.
É aberto o respectivo menu no qual é exibida a
comunicação.
Apagar as comunicações
Todas as comunicações da lista que não sejam
mensagens do Check-Control podem ser apa‐
gadas. As mensagens do Check-Control são
exibidas durante o tempo necessário em que
são relevantes.
Através do iDrive:
1."Notificações"2.Eventualmente, seleccionar a comunica‐
ção pretendida.3. Premir a tecla.4."Eliminar esta notificação" ou "Eliminar
todas as notificações"
Ajustes
Podem ser efectuados os seguintes ajustes:
▷Seleccionar as aplicações pelas quais são
permitidas comunicações.▷Classificar a sequência das comunicações
por data e prioridade.▷Compilar várias comunicações do mesmo
tipo.Seite 40SumárioAjustes gerais40
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15