BMW 7 SERIES 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 7 SERIES, Model: BMW 7 SERIES 2016Pages: 360, PDF Size: 6.01 MB
Page 51 of 360
Manual do condutor integrado na viaturaEquipamento da viatura
Neste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Manual do condutor
integrado na viatura
Princípio
O manual do condutor integrado pode ser exi‐
bido no display de controlo. Aí estão descritos
especialmente os equipamentos e funções
existentes na viatura.
Partes integrantes no manual do
condutor integrado
O manual integrado é composto por quatro
partes com diferentes níveis de informação ou
opções de acesso.
Guia rápido O Guia abreviado contém informações impor‐
tantes para o funcionamento da viatura, a ope‐
ração das funções básicas da viatura ou sobre
situações de avaria. Estas informações tam‐
bém podem ser exibidas durante a condução.
Pesquisa de imagens
A pesquisa de imagens permite procurar infor‐
mações e descrições com a ajuda de imagens.
Esta função é útil, por ex., se a descrição for
necessária para um equipamento que não
pode ser identificado.Pesquisa por palavras-chave
Aqui podem ser pesquisadas informações e
descrições, através da introdução directa de
um termo de pesquisa no índice.
Animações
Nas animações são explicadas as funções
principais dos sistemas seleccionados.
Seleccionar partes integrantes1. Premir a tecla.2."O meu veículo"3."Manual do Condutor"4.Seleccionar o ajuste pretendido.
Navegar dentro do manual do
condutor
Rodar o Controller até serem exibidos os próxi‐
mos conteúdos ou os conteúdos anteriores.
Ajuda de contexto - manual do
condutor para a função seleccionada
no momento
A informação correspondente pode ser direc‐
tamente exibida.
Chamada quando o comando é feito
por iDrive
Mudar directamente da aplicação no display
de controlo para o menu de opções:
1. Premir a tecla.2."Manual do Condutor"
Aceder aquando da visualização de
uma mensagem do Check-Control
Directamente da mensagem do Check-Control
no display de controlo:
"Manual do Condutor"
Seite 51Manual do condutor integrado na viaturaSumário51
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 52 of 360
Mudar entre função e manual do
condutor
No display de controlo, mudar de uma função,
por ex. rádio para o manual do condutor e al‐
ternar entre as duas indicações:1. Premir a tecla.2."Manual do Condutor"3.Seleccionar a página pretendida no manual
do condutor.4. Premir novamente a tecla para retro‐
ceder para a função exibida por último.5. Premir a tecla para retroceder para a
página do manual do condutor exibida por
último.
Para mudar permanentemente da última fun‐
ção exibida para a página do manual do condu‐
tor exibida por último, repetir os passos 4 e 5.
São sempre abertas novas páginas.
Teclas de favoritos
Generalidades
Os acessos ao manual do condutor podem ser
memorizados e directamente abertos com as
teclas de favoritos, consulte a página 28.
Memorizar
1.Seleccionar o acesso pretendido através
do iDrive:▷"Consulta rápida"▷"Pesquisar imagens"▷"Pesquisa por palavra-chave"▷"Animações"2. Manter premida a tecla de favori‐
tos pretendida por mais de 2 segundos.
Executar
Premir a tecla correspondente.
O manual do condutor é directamente apre‐
sentado com o acesso directo seleccionado.Seite 52SumárioManual do condutor integrado na viatura52
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 53 of 360
Seite 53Manual do condutor integrado na viaturaSumário53
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 54 of 360
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 55 of 360
Comandos
As informações neste capítulo apoiam-no na operação impecável da sua viatura. Aqui
encontram-se descritos todos os equipamentos, cuja função se destina à condução e à sua segurança e comodidade.Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 56 of 360
Abrir e fecharEquipamento da viatura
Neste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Comando à distância/chaves Generalidades
O âmbito de fornecimento engloba dois co‐
mandos à distância com chave.
Cada comando à distância possui uma bateria
substituível.
As funções das teclas podem ser ajustadas
dependendo do equipamento e da versão de
cada país. Ajustes, consulte a página 70.
Para cada comando à distância estão disponí‐
veis ajustes pessoais na viatura. Perfis de con‐
dutor, consulte a página 60.
Nos comandos à distância são memorizadas
informações referentes às necessidades de
manutenção. Dados de serviço no comando à
distância, consulte a página 311.Sumário1Destrancar2Trancar3Abrir/fechar tampa da mala4Luzes de acompanhamento até casa
Chave integrada
Premir a tecla, seta 1, e retirar a chave, seta 2.
A chave integrada adapta-se às seguintes fe‐
chaduras:
▷Porta do condutor.▷Porta-luvas.
No porta-luvas encontra-se um interruptor
para a protecção separada da tampa da baga‐
geira, consulte a página 68.
Seite 56ComandosAbrir e fechar56
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 57 of 360
Substituir a bateria1.Retirar a chave integrada do comando à
distância.2.Levantar a tampa do compartimento das
baterias, seta 1.3.Retirar a tampa do compartimento das ba‐
terias, seta 2.4.Colocar uma bateria do mesmo tipo com o
lado positivo virado para cima.5.Fechar a tampa.
As baterias usadas devem ser elimina‐
das por um parceiro de serviço do fa‐ bricante, outro parceiro de serviço qua‐
lificado, uma oficina especializada
devidamente qualificada ou entregues num
centro de recolha.
Comandos à distância novos
Poderá obter novos comandos à distância
junto de um parceiro de serviço do fabricante,
outro parceiro de serviço qualificado ou de
uma oficina especializada devidamente qualifi‐
cada.
Perda de comandos à distância
O comando à distância perdido pode ser blo‐
queado por um parceiro de serviço do fabri‐
cante, outro parceiro de serviço qualificado ou
uma oficina especializada devidamente qualifi‐
cada.
Detecção de emergência do comando
à distância
Também nas seguintes situações é possível li‐
gar a prontidão para marcha:▷Avaria da transmissão de rádio para o co‐
mando à distância devido a fontes exter‐
nas, por ex., torres de rádio.▷Bateria do comando à distância descarre‐
gada.▷Perturbação na transmissão via rádio de‐
vido a aparelhos de comunicação móveis
nas imediações do comando à distância.▷Perturbação na transmissão via rádio de‐
vido ao carregador em processo de carre‐
gamento na viatura, por ex. para aparelhos
de comunicação móvel.
Quando se tenta fazer arrancar o motor ou ligar
a prontidão para marcha, surge uma mensa‐
gem do Check-Control.
Ligar a prontidão para marcha através
da detecção de emergência do
comando à distância
Perante a respectiva mensagem do Check-
-Control, manter as costas do comando à dis‐
tância junto da marcação na coluna da direc‐
ção. A tecla da bagageira no comando à
distância deve-se encontrar à altura da marca‐
ção. Dentro de 10 segundos e com o travão
accionado, premir o botão Start/Stop.
Se o comando à distância não for reconhecido:
alterar um pouco a altura da posição do co‐
mando à distância e repetir o procedimento.
Seite 57Abrir e fecharComandos57
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 58 of 360
Chave BMW com displayGeneralidades
Em vez de um comando à distância standard, é
fornecida a chave BMW com display e uma
chave mecânica adicional. Se utilizar a chave
BMW com display, a chave mecânica deve ser
transportada consigo dentro, por ex., do porta-
-moedas.
A chave BMW com display suporta todas as
funções do comando à distância standard e
ainda disponibiliza as seguintes funções.▷Aceder ao estado das portas e das janelas.▷Consultar o estado do sistema de alarme.▷Com aquecimento independente: operar o
aquecimento independente.
Sem aquecimento independente: operar a
ventilação independente.▷Consultar a autonomia com o combustível
disponível.▷Aceder às informações do serviço.▷Estacionamento controlado remotamente.
Detecção de emergência da chave
BMW com display
A descrição sobre a detecção de emergência
do comando à distância, consulte a página 57,
também é válida para a chave BMW com dis‐
play. No entanto, a tecla de bloqueio deve-se
encontrar à altura da marcação.
Sumário1Abrir/fechar tampa da mala2Destrancar3Luzes de acompanhamento até casa4Trancar5Tecla de estacionamento6Display7Voltar8Ligar e desligar o display9Tomada de carga micro USB
Área de recepção
O número de funções do comando à distância
que está disponível depende da distância em
relação à viatura.
▷Na área de recepção mais próxima, estão
disponíveis todas as funções do comando
à distância.▷As informações de estado podem ser con‐
sultadas na área de recepção alargada.
Com aquecimento independente: o aque‐
cimento independente pode ser operado.
Sem aquecimento independente: a ventila‐
ção independente pode ser operada.▷Fora da área de recepção podem ser visua‐
lizadas as últimas informações sobre o es‐
tado transmitidas pela viatura.
O símbolo é apresentado no display
quando uma das teclas é accionada fora da
área de recepção.
Seite 58ComandosAbrir e fechar58
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 59 of 360
Display
Composição
O display é composto pela linha de estado su‐
perior, pela área informativa e pela linha de es‐
tado inferior.
Na linha de estado superior são exibidas as se‐
guintes informações:▷ Viatura protegida.
Viatura desprotegida.
▷Hora definida na viatura.▷ Estado de carga da bateria no co‐
mando à distância.
Na área informativa pode aceder-se às infor‐
mações e realizar as funções adicionais.
Na linha de estado inferior é exibido se o co‐
mando à distância se encontra na área de re‐
cepção, consulte a página 58.
▷"Ligado": comando à distância encontra-
-se na área de recepção.▷"Atualiz.": comando à distância encontra-
-se fora da área de recepção. É exibido
quando ocorreu a última transferência de
dados da viatura.
Comandos
Caso a área informativa contenha mais do que
uma página, serão exibidos indicadores de pá‐
ginas por baixo das informações.
O indicador da página actual é preen‐
chido.
Deslizar o dedo para a direita ou esquerda para
alternar entre as páginas.
Se numa página estiverem disponíveis mais in‐
formações, tocar no respectivo símbolo.
Tocar no símbolo da seta por baixo do dis‐
play para voltar à página hierarquicamente su‐
perior.
Desligar/ligar o display
A visualização no display é automaticamente
ocultada após um curto período, para preser‐
var a bateria.
Para ocultar manualmente a visualização no
display, premir a tecla do lado esquerdo do co‐
mando à distância. Vista geral, consulte a pá‐
gina 58.
Mostrar a visualização no display:1.Premir a tecla do lado esquerdo do co‐
mando à distância.2.Deslizar o dedo de baixo para cima para
desactivar o bloqueio do ecrã.
O display pode ser totalmente desligado para
aumentar a duração da bateria.
1.Manter premida a tecla do lado esquerdo
do comando à distância por mais de 4 se‐
gundos.2.Tocar em "OK".
Para ligar o display, premir a tecla do lado es‐
querdo do comando à distância.
Princípio de funcionamento Dependendo do equipamento, existem cinco
menus principais através dos quais se acede aos sub-menus.
A seguinte vista geral mostra através de que
menus principais as informações e as funções
podem ser acedidas.
Seite 59Abrir e fecharComandos59
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15
Page 60 of 360
MenuInformação/função"Info
segurança" /
Estado das portas
Estado do sistema de
alarme
Após o accionamento do
alarme: data, hora e motivo
do accionamento do alarme
Estado dos vidros
Estado do tejadilho de vidro"Info veículo"Indicações de manutenção
do Condition Based Service
CBS, consulte a pá‐
gina 311
Estado das luzes de esta‐
cionamento"Info
autonomia"Autonomia com o combus‐
tível disponível"Configuração
climat."Com aquecimento indepen‐
dente: operar o aqueci‐
mento independente, con‐
sulte a página 235.
Sem aquecimento indepen‐
dente: operar a ventilação
independente, consulte a
página 235."Estacionam.
remoto"Estacionar/sair do estacio‐
namento com comando à
distância, consulte a pá‐
gina 218
Carregar a bateria do comando à
distância
Se a carga da bateria do comando à distância
ficar fraca, o display é automaticamente desli‐
gado. Antes de se poder ligar o display nova‐
mente, a bateria tem de ser carregada. A ope‐
racionalidade dos botões standard permanece inalterada, até a carga da bateria se esgotar.
Para carregar a bateria do comando à distân‐
cia:▷Colocar o comando à distância, com a te‐
cla de bloqueio virada para cima, no en‐
caixe do carregador Wireless Charging lo‐
calizado por baixo do apoio para braços
central.▷Ligar o comando à distância a uma ligação
USB através da tomada micro USB no lado
esquerdo.
Perfis de condutor
Princípio
Nos perfis de condutor podem ser memoriza‐
dos os ajustes individuais de vários condutores
para depois serem consultados mais tarde.
Generalidades
São disponibilizados três perfis de condutor
nos quais é possível guardar os ajustes pes‐
soais da viatura. Cada comando à distância
está atribuído a um desses perfis de condutor.
Se a viatura for destrancada com um comando
à distância, é activado o perfil de condutor atri‐
buído. Todos os ajustes memorizados no perfil
de condutor são automaticamente aplicados.
Se vários condutores utilizarem o seu próprio
comando à distância, a viatura adapta-se aos
ajustes pessoais ao ser destrancada. Esses
ajustes também são repostos se a viatura en‐
tretanto for utilizada por uma pessoa com um
outro comando à distância.
Seite 60ComandosAbrir e fechar60
Online Edition for Part no. 0140 2 966 466 - X/15