BMW X5 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 201 of 325

Wentylacja z tyłu, środek▷Pokrętła do regulacji temperatury,
strzałki 1.
Obrócenie w zakres niebieski: zimniej.
Obrócenie w zakres czerwony: cieplej.▷Dźwignia do zmiany kierunku nawiewu po‐
wietrza, strzałki 2.▷Pokrętła do bezstopniowego zamykania
i otwierania kratek napływu powietrza,
strzałka 3.
Wentylacja, strona
▷Pokrętło do bezstopniowego zamykania
i otwierania kratek napływu powietrza,
strzałka 1.▷Dźwignia do zmiany kierunku nawiewu po‐
wietrza, strzałka 2.
Ogrzewanie i wentylacja trzeciego
rzędu siedzeń
Powietrze w strefie trzeciego rzędu siedzeń
można podgrzewać lub poddawać cyrkulacji.
Kratki nawiewu znajdują się w okolicy schowka
pomiędzy siedzeniami oraz w przestrzeni przy‐
podłogowej trzeciego rzędu siedzeń.▷Przycisk do włączania dmuchawy,
strzałka 1. Dioda świeci się.▷Pokrętło do włączania ogrzewania i roz‐
działu powietrza, strzałka 2.
Obrócić w przód: uaktywnianie ogrzewania
i skierowanie powietrza na stopy.
Obrócić w tył: skierowanie powietrza
w okolicę schowka pomiędzy siedzeniami.
Jeśli dmuchawa nie będzie włączona, ogrze‐
wanie nie będzie działało. Po wyłączeniu ogrze‐
wania dmuchawa może być wykorzystywana
do cyrkulacji powietrza we wnętrzu samo‐
chodu, np. przy wysokich temperaturach zew‐
nętrznych. W tym celu włączyć dmuchawę,
strzałka 1, i obrócić pokrętło w tył, strzałka 2.
Seite 201KlimatyzacjaObsługa201
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16

Page 202 of 325

Automatyczna klimatyzacja
z tyłu
Przegląd1Temperatura2Program AUTO3Rozdział powietrza4Siła nawiewu, intensywność programu
AUTO5Wyświetlacz6Maksymalne chłodzenie7Ogrzewanie foteli   58
Włączanie/wyłączanie automatycznej
klimatyzacji z tyłu
1."Ustawienia"2."Klimatyzacja"3."Tył klimatyzacja"
Automatyczna klimatyzacja z tyłu nie jest go‐
towa do pracy, jeśli automatyczna klimatyzacja
jest wyłączona lub włączona jest funkcja od‐
mrażania szyb i usuwania pary.
Włączanie/wyłączanie układu
Włączanie Nacisnąć dowolny przycisk, za wyjątkiem:
▷Lewa część przycisku, siła nawiewu.▷Ogrzewanie fotela.Wyłączanie
Przytrzymać wciśnięty przycisk
w lewo.
Temperatura Obrócić kółko, aby ustawić żą‐
daną temperaturę.
Układ automatyki reguluje temperaturę naj‐
szybciej jak to możliwe, jeżeli to wymagane,
z maksymalną mocą ogrzewania lub chłodze‐
nia, i utrzymuje ją potem na stałym poziomie.
Należy unikać szybko następujących po sobie
zmian między różnymi ustawieniami tempera‐
tury. Automatyczna klimatyzacja nie ma w ta‐
kim wypadku czasu na osiągnięcie ustawionej
temperatury.
Wskazówka
Symbol wyświetlany jest na stałe na wy‐
świetlaczu automatycznej klimatyzacji.
Maksymalne chłodzenie Nacisnąć przycisk.
Układ przełącza się na najniższą tem‐
peraturę, maksymalną siłę nawiewu i na za‐
mknięty obieg powietrza.
Powietrze napływa tylko z kratek nawiewu dla
tułowia. Dlatego otworzyć kratki napływu po‐ wietrza.
Powietrze schłodzone zostanie jak najszybciej:
▷Przy temperaturze zewnętrznej ponad 0 ℃.▷Podczas pracy silnika.
Program AUTO
Nacisnąć przycisk.
Siła nawiewu, rozdział powietrza oraz
temperatura regulowane są automatycznie:
Seite 202ObsługaKlimatyzacja202
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16

Page 203 of 325

W zależności od wybranej temperatury, inten‐
sywności programu AUTO i czynników zew‐
nętrznych powietrze kierowane będzie na tu‐
łów i stopy.
W programie AUTO klimatyzacja włączana jest
automatycznie.
Intensywność programu AUTO
Po włączeniu programu AUTO można zmieniać
automatyczną regulację intensywności klima‐
tyzacji:
Nacisnąć przycisk z lewej lub z prawej
strony: zmniejszanie lub zwiększanie
intensywności.
Wybrana intensywność wyświetlana będzie na
wyświetlaczu automatycznej klimatyzacji.
Ręczne ustawianie siły nawiewu
Aby móc ręcznie ustawiać siłę nawiewu, należy
najpierw wyłączyć program AUTO.
Nacisnąć przycisk z lewej lub z prawej
strony: zmniejszanie lub zwiększanie
siły nawiewu.
Wybrana siła nawiewu wyświetlana będzie na
wyświetlaczu automatycznej klimatyzacji.
Ręczny rozdział powietrza Aby sprostać indywidualnym życzeniom,
można dostosowywać rozdział powietrza:
Ponownie nacisnąć przycisk, aby wy‐
brać program:▷Powietrze na tułów.▷Powietrze na tułów i stopy.▷Powietrze na stopy.Wentylacja/ogrzewanie na
postoju
Zasada działania
Wentylacja na postoju wentyluje wnętrze sa‐
mochodu i zmniejsza, w razie, potrzeby jego
temperaturę.
Ogrzewanie na postoju ogrzewa wnętrze, łat‐
wiej jest wówczas usunąć śnieg i lód. Po wyłą‐
czeniu zapłonu powietrze kierowane jest auto‐
matycznie na przednią szybę, szyby boczne
oraz na stopy.
Układ można włączać i wyłączać z wykorzysta‐
niem dwóch wstępnych czasów odjazdu lub
bezpośrednio.
W oparciu o wartość temperatury, czas załą‐
czenia określany jest automatycznie. Układy
włączane są odpowiednio wcześnie przed zde‐
finiowanym czasem odjazdu.
Obsługa odbywa się za pomocą iDrive lub pi‐
lota.
Wskazówki ZAGROŻENIE
W przypadku zatkanej rury wydechowej
lub niedostatecznej wentylacji, do wnętrza sa‐
mochodu mogą przedostawać się szkodliwe
dla zdrowia spaliny. Spaliny zawierają bez‐
barwny i bezwonny, lecz silnie trujący tlenek
węgla. W zamkniętych pomieszczeniach spa‐
liny mogą gromadzić się również poza samo‐
chodem. Istnieje zagrożenie dla życia. Nie za‐
słaniać wylotu rury wydechowej i zapewnić
odpowiednią wentylację. Nie włączać ogrzewa‐
nia na postoju w zamkniętych przestrzeniach.◀
OSTRZEŻENIE
Podczas pracy ogrzewania na postoju
pod karoserią samochodu mogą występować
bardzo wysokie temperatury, np. ze względu
na układ wydechowy. Jeśli materiały palne, jak
np. liście lub trawa, zetkną się z gorącymi częś‐
ciami układu wydechowego, może dojść do za‐
palenia tych materiałów. Istnieje niebezpie‐Seite 203KlimatyzacjaObsługa203
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16

Page 204 of 325

czeństwo pożaru. Uważać, aby podczas pracy
ogrzewania na postoju żadne łatwopalne mate‐
riały nie mogły wchodzić w kontakt z częściami
pojazdu.◀
Przy temperaturach zewnętrznych poniżej 0 ℃
powstaje para wodna, która gromadzi się pod
samochodem.
Warunki działania
Wentylacja na postoju▷Po wstępnym wyborze czasu odjazdu:
w zależności od temperatury wewnętrznej,
zewnętrznej i temperatury zadanej przez
użytkownika.▷W trybie bezpośrednim za pośrednictwem
iDrive: przy każdej temperaturze zewnętrz‐
nej.▷W trybie bezpośrednim za pośrednictwem
pilota: temperatura zewnętrzna powyżej
ok. 15 ℃.▷Akumulator naładowany jest dostatecznie.
Przy włączonej wentylacji/ogrzewaniu na
postoju następuje rozładowanie akumula‐
tora pojazdu. Dlatego też maksymalny czas
włączenia jest ograniczony, aby zabezpie‐
czyć akumulator pojazdu. Po uruchomieniu
silnika lub po krótkiej jeździe system jest
ponownie dostępny.▷Upewnić się, że data i godzina w samocho‐
dzie są właściwie ustawione.
Otworzyć kratki napływu powietrza wentylacji,
aby umożliwić napływ powietrza.
Ogrzewanie na postoju
▷Po wstępnym wyborze czasu odjazdu:
w zależności od temperatury wewnętrznej,
zewnętrznej i temperatury zadanej przez
użytkownika.▷W trybie bezpośrednim za pośrednictwem
iDrive: przy każdej temperaturze zewnętrz‐
nej.▷W trybie bezpośrednim za pośrednictwem
pilota: temperatura zewnętrzna poniżej
ok. 15 ℃.▷Akumulator naładowany jest dostatecznie.
Przy włączonym ogrzewaniu na postoju na‐
stępuje rozładowanie akumulatora pojazdu.
Dlatego też maksymalny czas włączenia
jest ograniczony, aby zabezpieczyć aku‐
mulator pojazdu. Po uruchomieniu silnika
lub po krótkiej jeździe system jest ponow‐
nie dostępny.▷Zawartość zbiornika przekracza poziom re‐
zerwowy.
Przy niewielkiej ilości paliwa w zbiorniku i
pochyło ustawionym pojeździe funkcja og‐
rzewania postojowego może być ograni‐
czona.▷Upewnić się, że data i godzina w samocho‐
dzie są właściwie ustawione.
Otworzyć kratki napływu powietrza wentylacji,
aby umożliwić napływ powietrza.
Jeśli przez kilka miesięcy ogrzewanie na po‐
stoju nie było używane, wówczas konieczne
może być ponowne włączenie układu po kilku
minutach.
Włączanie/wyłączanie bezpośrednie Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Klimatyzacja"3."Włącz od razu"
Symbol automatycznej klimatyzacji będzie
pulsować, gdy układ jest włączony.
Układ pracuje jeszcze przez jakiś czas po wyłą‐
czeniu.
Ustawianie czasu odjazdu
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Klimatyzacja"3.Wybrać czas odjazdu.Seite 204ObsługaKlimatyzacja204
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16

Page 205 of 325

Obracać kontroler, aż wybrane zostanie żą‐
dane pole czasu odjazdu, następnie nacis‐
nąć na kontroler.4.Ustawianie godziny.
Obracać kontroler, aż ustawiona zostanie
żądana godzina; następnie nacisnąć na
kontroler.
Uaktywnianie czasu odjazdu
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Klimatyzacja"3.Aktywowanie żądanego czasu odjazdu:
"dla odjazdu o"
Symbol automatycznej klimatyzacji będzie
świecić, gdy czas odjazdu jest aktywny.
Symbol
automatycznej klimatyzacji będzie
pulsować, gdy układ się włączy.
Układ włączy się tylko w trakcie najbliższych
24 godzin. Następnie musi zostać urucho‐
miony ponownie.
Pilot
Przegląd
1Wyświetlacz2Przyciski wyboru3OK4MENUPrzyciskiPrzyciskFunkcjaWybór zmniejszania lub zwięk‐
szania siły nawiewu.Krótkie naciśnięcie:
- włączenie pilota.
- zmiana menu.
Długie naciśnięcie:
- wyłączenie pilota.Potwierdzenie wyboru.
Symbole
SymboleZnaczenie Wentylacja/ogrzewanie na po‐
stoju Timer 1. Timer 2. Odbiór radiowy. Wskaźnik baterii pilota. Usterka wentylacji/ogrzewania
na postoju Poziom w zbiorniku jest zbyt
niski. Stan naładowania akumulatora
w samochodzie jest zbyt niski. Brak odbioru radiowego.
Włączanie
Nacisnąć krótko przycisk, dopóki nie za‐
świeci się wyświetlacz.
Wyświetlane będzie ostatnio wybrane menu.
Seite 205KlimatyzacjaObsługa205
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16

Page 206 of 325

WyłączanieWcisnąć przycisk na ok. 2 sekundy, do‐
póki wyświetlacz się nie wyłączy.
Jeśli w przeciągu 10 sekund nie zostanie do‐
konany żaden wpis, wówczas wyświetlacz wy‐
łączy się automatycznie.
Wybór menu
Za pośrednictwem pilota można wybierać na‐
stępujące pozycje menu.▷ Wentylacja/ogrzewanie na postoju▷ Timer 1▷ Timer 2
Naciskać przycisk, aż wyświetlone zosta‐
nie wybrane menu.
Aktywowanie/dezaktywowanie funkcji Za niektórymi punktami menu widoczny jest
kwadracik. Sygnalizuje on, czy dana funkcja
jest aktywna czy nie. Wybór punktu menu spo‐
woduje włączenie lub wyłączenie danej funkcji.
Funkcja jest aktywowana.
Funkcja jest dezaktywowana.
Wentylacja/ogrzewanie na postoju
Włączanie
1. Wybrać menu.2. Nacisnąć przycisk, aby włączyć wen‐
tylację/ogrzewanie na postoju.
Dezaktywacja
1. Wybrać menu.2. Nacisnąć przycisk, aby wyłączyć
wentylację/ogrzewanie na postoju.
Timer
Możliwe jest ustawienie dwóch liczników Ti‐
mer z różnymi czasami.
Można aktywować tylko jeden Timer.
Włączanie1.Wybrać Timer 1 lub Timer 2.2. Nacisnąć przycisk, aby ustawić
godzinę.3. Nacisnąć przycisk.4. Nacisnąć przycisk, aby ustawić
minutę.5. Nacisnąć dwukrotnie przycisk, aby
wyłączyć Timer.
Dezaktywacja
1.Wybrać żądany licznik Timer.2. Nacisnąć przycisk, aby wyłączyć Ti‐
mer.
Zasięg działania pilota
Średni zasięg, zależny od odbioru, wynosi ok.150 m.
Zasięg jest największy, gdy pilot trzymany bę‐
dzie poziomo do przodu.
Częstotliwość
Działanie pilota może być zakłócane przez
obce instalacje i urządzenia, które wykorzys‐
tują tę samą częstotliwość.
Wymiana baterii Wymienić baterię, gdy pojawi się komunikat
Check-Control lub gdy będzie migać wskaźnik
baterii.
Seite 206ObsługaKlimatyzacja206
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16

Page 207 of 325

UWAGA
Substancje zawarte w akumulatorze
mogą być szkodliwe. Istnieje wówczas niebez‐
pieczeństwo strat materialnych. Nie stosować
akumulatorków.◀1.Podważyć pokrywkę gniazda baterii za po‐
mocą odpowiedniego przedmiotu,
strzałka 1.2.Zdjąć pokrywkę gniazda baterii, strzałka 2.3.Włożyć baterie tego samego typu.4.Nacisnąć pokrywę w dół.
Zużyty akumulator należy przekazać do
utylizacji w serwisie producenta, w in‐ nym wykwalifikowanym serwisie lub w
specjalistycznym warsztacie albo przekazać do
odpowiedniego punktu zbiórki.
Usterki w działaniu
Symbol ten sygnalizuje wystąpienie usterki
wentylacji/ogrzewania na postoju. Należy nie‐
zwłocznie zlecić kontrolę systemu w serwisie
producenta, w innym wykwalifikowanym serwi‐
sie lub w specjalistycznym warsztacie.
Seite 207KlimatyzacjaObsługa207
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16

Page 208 of 325

Wyposażenie wnętrzaWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Wbudowany pilot
uniwersalny
Zasada działania
Przy użyciu wbudowanego pilota uniwersal‐
nego można obsługiwać maks. 3 funkcje urzą‐
dzeń sterowanych radiowo, np. siłowniki drzwi
garażowych lub też systemy oświetlenia. Wbu‐
dowany pilot uniwersalny zastępuje przy tym
nawet 3 różne oryginalne piloty. W celu umożli‐
wienia obsługi konieczne jest zaprogramowa‐
nie przycisków na lusterku wewnętrznym dla
wybranych funkcji. Do zaprogramowania nie‐
zbędny jest nadajnik ręczny danego urządze‐
nia.
Przed sprzedażą samochodu należy dla włas‐
nego bezpieczeństwa skasować zapisane
uprzednio funkcje.
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Przy obsłudze zdalnie sterowanych urzą‐
dzeń z wbudowaną funkcją pilota uniwersal‐
nego, np. brama garażowa, występuje ryzyko
zakleszczenia części ciała. Istnieje niebezpie‐czeństwo odniesienia obrażeń lub strat mate‐
rialnych. Przy programowaniu i obsługiwaniu
uważać, aby strefa ruchu danego urządzenia
była wolna. Należy przestrzegać także wskazó‐
wek do oryginalnego pilota.◀
Kompatybilność Jeżeli na opakowaniu lub w instrukcji
obsługi obsługiwanego urządzenia
znajduje się ten symbol, to z reguły ten
pilot jest kompatybilny z pilotem uniwersal‐
nym.
Listę kompatybilnych pilotów znajdą Państwo
w internecie na stronie: www.homelink.com
HomeLink jest zarejestrowanym znakiem to‐
warowym Gentex Corporation.
Elementy obsługi w lusterku wewn.▷Dioda, strzałka 1.▷Przyciski, strzałka 2.▷Pilot, strzałka 3, potrzebny jest do progra‐
mowania.
Programowanie
Informacje ogólne
1.Włączyć zapłon.2.Pierwsze uruchomienie:
Nacisnąć i przytrzymać jednocześnie
prawy oraz lewy przycisk przy lusterkuSeite 208ObsługaWyposażenie wnętrza208
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16

Page 209 of 325

wewnętrznym przez ok. 20 sekund, do mo‐
mentu pulsowania diody przy lusterku
wewnętrznym. Wszystkie zaprogramowane
funkcje dla przycisków na lusterku wew‐
nętrznym zostaną skasowane.3.Oryginalnego pilota obsługiwanego urzą‐
dzenia trzymać w odległości ok. 5 cm do
30 cmcm od przycisków na lusterku wew‐
nętrznym. Wymagana odległość zależy od
stosowanego oryginalnego pilota.4.Nacisnąć równocześnie i przytrzymać przy‐
cisk żądanej funkcji na oryginalnym pilocie
oraz przeznaczony do zaprogramowania
przycisk na lusterku wewnętrznym. Dioda
w lusterku wewnętrznym pulsuje z po‐
czątku wolno.5.Puścić oba przyciski, gdy dioda zacznie
szybciej pulsować. Szybsze miganie wska‐
zuje, że przycisk na lusterku wewnętrznym
został zaprogramowany.
Jeśli dioda w ciągu 60 sekund nie zacznie
pulsować szybciej, należy zmienić odleg‐
łość pomiędzy lusterkiem wewnętrznym
i oryginalnym pilotem i powtórzyć kolejno
czynności. Ew. może być niezbędnych wię‐
cej prób przy zastosowaniu różnych odleg‐
łości. Pomiędzy poszczególnymi próbami
należy odczekać co najmniej 15 sekund.6.W celu zaprogramowania dalszych funkcji
dla pozostałych przycisków, powtórzyć
czynności od 3 do 5.
Urządzenia będzie można obsługiwać za po‐
mocą przycisków na lusterku wewnętrznym.
Cecha szczególna w przypadku
systemów radiowych ze zmiennym
kodowaniem
Jeśli po ponownym zaprogramowaniu nie da
się obsługiwać urządzenia, należy sprawdzić,
czy obsługiwane urządzenie nie jest wyposa‐
żone w system kodów zmiennych.
Należy to zweryfikować w instrukcji obsługi
urządzenia lub też nacisnąć przez dłuższy czas
zaprogramowany przycisk na lusterku wew‐
nętrznym. Jeśli dioda w lusterku wewnętrznym
najpierw miga szybko, a następnie świeci przez
ok. 2 sekundy, oznacza to, że układ wyposa‐
żony jest w system radiowy ze zmiennym ko‐
dowaniem. Miganie i świecenie diody powtarza
się przez ok. 20 sekund.
W przypadku urządzeń z systemem radiowym
ze zmiennym kodowaniem należy dodatkowo
zsynchronizować wbudowany pilot uniwer‐
salny oraz urządzenie.
Informacje na temat synchronizacji należy za‐
siągnąć w instrukcji obsługi ustawianego urzą‐
dzenia.
Pomoc drugiej osoby ułatwi przeprowadzanie
synchronizacji.
Synchronizacja wbudowanego pilota uniwer‐
salnego z urządzeniem:1.Samochód należy ustawić w zasięgu stero‐
wanego zdalnie urządzenia obcego.2.Zaprogramować odpowiedni przycisk na
lusterku wewnętrznym w opisany powyżej
sposób.3.Znaleźć przycisk synchronizacji na usta‐
wianym urządzeniu i nacisnąć go. Na wyko‐
nanie następnego kroku pozostanie ok.
30 sekund.4.Przytrzymać zaprogramowany przycisk na
lusterku wewnętrznym naciśnięty przez
ok. 3 sekundy, a następnie puścić. Krok ten
należy powtórzyć, w razie potrzeby nawet
trzykrotnie, aby zakończyć synchronizację.
W przypadku zakończenia synchronizacji
zaprogramowana funkcja zostanie wyko‐
nana.
Ponowne programowanie
poszczególnych przycisków
1.Włączyć zapłon.2.Nacisnąć i przytrzymać zaprogramowany
przycisk na lusterku wewnętrznym.3.Gdy dioda na lusterku wewnętrznym zacz‐
nie powoli migać, trzymać oryginalnego pi‐
lota obsługiwanego urządzenia w odleg‐Seite 209Wyposażenie wnętrzaObsługa209
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16

Page 210 of 325

łości ok. 5 cm do 30 cmcm od przycisków
na lusterku wewnętrznym. Wymagana od‐
ległość zależy od stosowanego oryginal‐
nego pilota.4.Nacisnąć przycisk żądanej funkcji na orygi‐
nalnym pilocie i również przytrzymać.5.Puścić oba przyciski przy lusterku wew‐
nętrznym, gdy dioda zacznie szybciej pul‐
sować. Szybsze miganie wskazuje, że przy‐
cisk na lusterku wewnętrznym został
zaprogramowany. Następnie można obsłu‐
giwać urządzenie za pomocą przycisku na
lusterku wewnętrznym.
Jeśli dioda najpóźniej w ciągu 60 sekund
nie zaczyna szybciej pulsować, należy
zmienić odległość i powtórzyć czynność.
Ew. może być niezbędnych więcej prób
przy zastosowaniu różnych odległości. Po‐
między poszczególnymi próbami należy
odczekać co najmniej 15 sekund.
Obsługa
OSTRZEŻENIE
Przy obsłudze zdalnie sterowanych urzą‐
dzeń z wbudowaną funkcją pilota uniwersal‐
nego, np. brama garażowa, występuje ryzyko
zakleszczenia części ciała. Istnieje niebezpie‐
czeństwo odniesienia obrażeń lub strat mate‐
rialnych. Przy programowaniu i obsługiwaniu
uważać, aby strefa ruchu danego urządzenia
była wolna. Należy przestrzegać także wskazó‐
wek do oryginalnego pilota.◀
Urządzenie, np. brama garażowa, może być
obsługiwane przy włączonym silniku lub włą‐
czony zapłonie za pomocą przycisku na lus‐
terku wewnętrznym. W tym celu należy w za‐
sięgu odbioru urządzenia naciskać przycisk tak
długo, aż funkcja zostanie włączona. Dioda na
lusterku wewnętrzny świeci się podczas trans‐
misji sygnału radiowego stale.
Kasowanie zapisanych funkcji
Nacisnąć i przytrzymać jednocześnie prawy
oraz lewy przycisk przy lusterku wewnętrznym
przez ok. 20 sekund, do momentu szybkiego
pulsowania diody. Wszystkie zapamiętane
funkcje zostaną skasowane. Nie ma możli‐
wości pojedynczego kasowania funkcji.
Osłona przeciwsłoneczna
Osłona przed oślepieniem
Złożyć osłonę przeciwsłoneczną do dołu lub ku
górze.
Boczna osłona przeciwsłoneczna
Rozkładanie1.Opuścić osłonę przeciwsłoneczną w dół.2.Odczepić od uchwytu i obrócić w bok do
bocznej szyby.3.Przesunąć w tył w żądaną pozycję.
Składanie
W celu zamknięcia osłony przeciwsłonecznej
postępować w odwrotnej kolejności.
Lusterko do makijażu
Lusterko do makijażu znajduje się w osłonie
przeciwsłonecznej za osłonką. Podświetlenie
lusterka włącza się przy otwarciu osłony.
Popielniczka
Otwieranie
Przesunąć osłonę do przodu.
Seite 210ObsługaWyposażenie wnętrza210
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 330 next >