CITROEN C-CROSSER 2012 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 161 of 244
X
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
159
MOTORIZAÇÕES E CAIXA DE VELOCIDADES
Tipos de variantes versões
VUSFY0 -
VVSFY0
VUSFY9 -
VVSFY9
VU4HK8 -
VV4HK8
VU4HK8/
VU4HK8/1P
VV4HK8/
VV4HK8/1P
Motor
2,4 litros
2,2 litros HDi FAP
Cilindrada (cm
3
)
2 360
2 179
Diâmetro x curso (mm)
88 x 97
85 x 96
Potência máxima norma CEE (kW)
125
11 5
Regime de potência máxima (rpm)
6 000
4 000
Binário máximo norma CEE (Nm)
232
380
Regime de binário máximo (rpm)
4 100
2 000
Combustível
Sem chumbo
Gasóleo
Catalisador
sim
sim
Filtro de partículas (FAP)
não
sim
Caixa de velocidades
Manual
(5 relações)
CVT
(6 relações)
Manual
(6 relações)
DCS
(6 relações)
Capacidade de óleo (em litros)
Motor
-
5,25
Page 162 of 244
X
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
160
PESOS E CARGAS REBOCÁVEIS (EM KG)
* O peso em ordem de marcha é igual à tara + condutor (75 kg).
**
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu
país).
*** O valor do reboque com travões corresponde às capacidades de reboque do veículo numa inclinação de 12%.
As temperaturas exteriores elevadas podem provocar diminuições de desempenho do veículo para proteger o motor;
diminuir o peso rebocável de 450 kg quando a altitude passar dos 1 000 m.
Motores
2,4 litros
2,2 litros HDi FAP
Caixa de velocidades
Manual
(5 relações)
CVT
(6 relações)
Manual
(6 relações)
DCS
(6 relações)
Tipos variantes versões
VUSFY0
VVSFY0
VUSFY9
VVSFY9
VU4HK8
VU4HK8
VU4HK8
VU4HK8/
1P
VV4HK8
VV4HK8/
1P
Versão
5
lugares
7
lugares
5
lugares
7
lugares
5
lugares
7
lugares
5
lugares
7
lugares
• Peso em ordem de marcha (MOM) *
1 650
1 685
1 680
1 715
1 790
1 825
1 810
1 845
• Peso máximo tecnicamente admissível
em carga (MTAC)
2 290
2 410
2 410
• Peso total de circulação autorizado
(MTRA) **
3 870
4 510
4 510
• Reboque sem travão
750
750
750
• Reboque com travão ***
1 500
2 000
2 000
• Peso recomendado no ponto de engate
75
100
100
Page 163 of 244
X
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
161
DIMENSÕES (EM MM)
Page 164 of 244
X
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
162
A.
Placa do fabricante.
Este número está inscrito numa pla-
ca no montante central do lado do
passageiro.
B.
Número de série sob o capot do
motor.
Este número está gravado na carro-
çaria junto ao pára-brisas.
C.
Chapa
de matrícula dianteira.
D.
Etiqueta dos pneus/tinta.
Esta etiqueta está colada no mon-
tante central da porta do lado do
condutor.
Esta etiqueta comporta as seguintes
informações:
- pressões de enchimento com o veículo
vazio e com carga,
- dimensões das jantes e dos pneus,
- pressão de enchimento da roda
sobressalente,
- referência da cor da tinta.
A verifi cação da pressão de enchi-
mento deve efectuar-se a frio pelo
menos uma vez por mês.
Uma pressão de enchimento in-
sufi ciente aumenta o consumo
de combustível.
Page 165 of 244
X
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
163
Page 166 of 244
XI
164
ÁUDIO e TELEMÁTICA
Ligar/desligar o auto-rádio.
Diminuição/aumento do
volume sonoro.
Selecção da fonte
de CD/Carregador.
Procura automática
do rádio inferior.
Procura da faixa anterior.
Selecção e regulação
dos modos de áudio
(BASS, TREBLE, etc.).
Procura manual do rádio
inferior e superior/PTY.
Modo de regulação
das funções
(AF, REG, TP, SCV, etc.).
Procura de pasta MP3
anterior e seguinte.
Ejecção de um ou vários
CDs.
Compartimento do CD.
Carregamento de um ou
vários discos.
SISTEMA ÁUDIO-CD
Selecção da fonte de rádio.
Selecção da gama de
frequências (FM, MW, LW).
Memorização automática
de estações (autostore).
Procura automática do
rádio superior.
Procura da faixa seguinte.
Page 167 of 244
XI
ÁUDIO e TELEMÁTICA
Apresentação de
informações por página.
Apresentação de informações
CD-Text/MP3/Tag ID3.
Repetição
(faixa/pasta MP3/disco).
Memorização manual e
chamada de estações de
rádio/PTY (12 a 17).
Leitura aleatória
(faixas/pasta MP3/disco).
Visor multifunções.
Retrocesso rápido.
Avanço rápido.
Procura de informações
de trânsito TP.
Activação/
neutralização PTY.
Leitura do início
de cada faixa
(pasta MP3/disco).
Selecção do disco anterior.
Selecção do disco seguinte.
Page 168 of 244
XI
166
ÁUDIO e TELEMÁTICA
COMANDOS NO VOLANTE
1.
Ligar/desligar e seleccionar a
fonte de rádio ou CD
2.
Redução do volume sonoro
3.
Aumento do volume sonoro
4.
Procura de rádio superior/faixa
seguinte/avanço rápido
5.
Procura de rádio inferior/faixa
anterior/retrocesso rápido
Desligar
Premir durante mais de dois segundos
o botão 1
.
Seleccionar a fonte
Premir o botão 1
.
A fonte altera-se pela ordem seguinte:
FM1/FM2/FM3/MW/LW/CD/FM1, etc.
Procura no rádio
Premir o botão 4
e 5
para, respectiva-
mente, procurar a frequência de rádio
superior ou inferior.
Procura no CD
Premir o botão 4
ou 5
para, respectiva-
mente, seleccionar a faixa seguinte ou
anterior do CD.
Manter premido o botão 4
ou 5
para,
respectivamente, efectuar um avanço
ou retrocesso rápido para a faixa em
curso no CD.
Ligar
Premir durante mais de 2 segundos o
botão 1
.
A última fonte seleccionada antes de
desligar retoma o funcionamento.
Regulação do volume sonoro
Manter o botão 2
ou 3
premido para,
respectivamente, diminuir ou aumentar
o volume sonoro. Durante a leitura de uma faixa, premir
uma vez o botão 5
para voltar ao início
dessa faixa.
Estes comandos podem ser utilizados
quando o contactor se encontra na po-
sição "ON" ou "ACC".
Page 169 of 244
XI
167
ÁUDIO e TELEMÁTICA
FUNÇÕES GERAIS
Li
gar
Premir o botão "PWR".
A última fonte seleccionada
antes de desligar é retomada.
Regulação do volume sonoro
Rodar o manípulo "VOL"
respectivamente para a es-
querda para diminuir o volu-
me sonoro ou para a direita
para o aumentar.
Para
Premir novamente o botão "PWR".
Regulação dos modos de áudio
Premir sucessivamente o
botão "SOUND". Os modos
de áudio mudam, de acordo
com a ordem seguinte:
SUB PUNCH/TYPE/FIELD/
BASS/MID/TREBLE/FADER/
BALANCE/OFF.
Modo de acesso rápido
Para aceder rapidamente às funções
personalizadas do som, manter premi-
do este botão, de seguida, rodá-lo para
obter uma regulação personalizada do
som.
Soltar o botão para memorizar a regu-
lação.
Modo "Hold"
Se mantiver este botão premido duran-
te mais de 2 segundos, durante o modo
de regulação do som, o sistema passa
para o modo "Hold". O modo áudio se-
leccionado será mantido até que prima
novamente o botão durante mais de
2 segundos.
Selecção do ambiente musical"TYPE"
Rodar o manípulo "SOUND".
Os ambientes musicais mu-
dam de acordo com a ordem
seguinte:
CLASSIC/JAZZ/POP/ROCK/
HIP-HOP.
Depois de escolher o ambiente, premir
o botão "SOUND" para confi rmar.
"CLASSIC": optimiza a acústica para
obter um equilíbrio perfeito do som
para a música clássica.
"JAZZ": optimiza a acústica para obter
um som ambiente com modulações es-
peciais nos graves, no registo médio e
nos agudos, para a música jazz.
"POP": optimiza a acústica para obter
uma maior nitidez da voz e a modula-
ção dos graves e dos agudos, para a
música pop.
"ROCK": optimiza a acústica para obter
um som em harmonia com o ritmo, que
acentua o registo médio para a música
rock.
"HIP-HOP": optimiza a acústica para
obter um som potente e uma acentua-
ção dos graves para a música hip-hop.
Em caso de modifi cação de "TYPE",
o som é brevemente interrompido.
O modo de regulação do som está de-
sactivado, quando o rádio ou um CD
estiver a funcionar ou após cerca de
10 segundos sem qualquer intervenção.
As funções do auto-rádio podem ser utili-
zadas quando a ignição estiver na posição
"ON" ou "ACC".
Page 170 of 244
XI
168
ÁUDIO e TELEMÁTICA
Selecção do efeito surround"FIELD"
Rodar o manípulo "SOUND".
Os efeitos sonoros mudam
de acordo com a ordem se-
guinte:
NORMAL/STAGE/LIVE/HALL.
"NORMAL": produz um som em que as
vozes estão à frente e os instrumentos
rodeiam o ouvinte.
"STAGE": produz um som em que as
vozes estão directamente em frente ao
ouvinte, como num teatro.
"LIVE": produz um som comparável a
um espectáculo ao vivo, em que o som
chega ao ouvinte proveniente de todas
as direcções.
"HALL": produz um som comparável ao
de uma sala de concertos, em que o
som é refl ectido.
Rodar o manípulo "SOUND"
para regular o valor preten-
dido dos graves.
Regulação do registo médio"MID"
Rodar o manípulo "SOUND" para regu-
lar o valor do registo médio pretendido.
Regulação dos agudos "TREBLE"
Rodar o manípulo "SOUND" para regular
o valor pretendido dos agudos.
Regulação da repartição do
som à frente/atrás "FADER"
Rodar o manípulo "SOUND" para regu-
lar o balanço do volume dos altifalantes
à frente e atrás.
Regulação da repartição sonora
direita/esquerda "BALANCE"
Rodar o manípulo "SOUND" para regu-
lar o volume dos altifalantes à direita e
esquerda.
Em caso de modifi cação de "FIELD",
o som é brevemente interrompido. Qualquer regulação no valor "0" pro-
voca um sinal sonoro.
Correcção automática do volume "SCV"
Permite ajustar automaticamente os
parâmetros "VOLUME", "BASS", "MID"
e "TREBLE" em função da velocidade
do veículo.
Premir durante mais de dois
segundos o botão "SOUND"
para aceder ao modo de re-
gulação das funções.
De seguida, premir sucessi-
vamente no mesmo botão. O
modo de regulação das funções muda,
de acordo com a ordem seguinte:
AF/CT/REG/TP-S/PTY (idiomas)/SCV/
PHONE/OFF.
Rodar o manípulo "SOUND" respecti-
vamente para a esquerda para desac-
tivar a função ou para a direita para a
activar. Em caso de modifi cação de "SUB
PUNCH", o som é brevemente inter-
rompido.
Regulação do volume
subwoofer "SUB PUNCH"
Rodar o manípulo "SOUND" para regu-
lar o volume do subwoofer.
Apenas os veículos equipados com o
sistema "Premium Sound" possuem a
regulação "SUB PUNCH".
Depois de escolher o efeito surround,
premir o botão "SOUND" para validar.