CITROEN C3 2019 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 161 of 312

159
F Fordítsa a kulcsot jobbra, majd húzza ki, vagy kézzel fordítsa el jobbra a tanksapkát
(változattól függÅ‘en).
F

B
ezárásához nyomja be az
üzemanyagtartály fedelét.
Ha tele szeretné tölteni az üzemanyagtar tályt,
ügyeljen rá, hogy a töltÅ‘pisztoly harmadik
elzárásán túl ne erÅ‘ltesse tovább a tankolást,
ez ugyanis a gépkocsi meghibásodásához
vezethet.
Gépkocsija katalizátorral kerül forgalomba, amely
a környezetre káros kipufogógázok mennyiségét
hivatott csökkenteni.
A benzinmotoroknál ólommentes benzin
használata kötelezÅ‘.
A töltÅ‘vezeték szűkebb nyílással rendelkezik, ami
csak ólommentes benzin betöltésére kialakított
töltÅ‘pisztoly használatát teszi lehetÅ‘vé.
Ha gépjárműve Stop & Start funkcióval
rendelkezik, soha ne tankoljon úgy,
hogy a motor STOP üzemmódban van.
ElÅ‘zÅ‘leg feltétlenül kapcsolja ki a gyújtást
a kulccsal vagy – Kulcs nélküli nyitás és
indítás rendszer esetén – a START/STOP
gombbal.
Az üzemanyag-ellátás
megszakítása
Gépjárműve biztonsági berendezéssel
rendelkezik, mely ütközés esetén megszakítja
a motor üzemanyag-ellátását.
Félretankolás-gátló (dízel)
Forgalmazó országtól függÅ‘en.
Mechanikus eszköz, mely megakadályozza,
hogy véletlenül benzint töltsenek egy
dízelmotoros jármű üzemanyagtartályába.
Így megóvja a motort a nem megfelelÅ‘
üzemanyaggal történÅ‘ feltöltésbÅ‘l származó
károsodásokkal szemben.
Működés
Ha benzines töltÅ‘pisztolyt vezet be egy
dízelüzemű gépjármű tartályába, a töltÅ‘pisztoly
a csappantyúba ütközik. A rendszer zár va
marad és a töltés nem lehetséges.
Ilyenkor ne erÅ‘ltesse a töltést, hanem
válasszon dízel töltÅ‘pisztolyt. Az üzemanyagtartály feltöltése kannával
továbbra is lehetséges.
Az üzemanyag folyamatos adagolása
érdekében tartsa a kanna száját a
félretankolás-gátló közelében (de ne nyomja
rá), és lassan töltse az üzemanyagot.
Külföldi utazás
A gázolaj töltÅ‘pisztolyok országonként
eltérÅ‘ek lehetnek, és elÅ‘fordulhat, hogy a
félretankolás-gátló miatt nem lehetséges
a tankolás.
Nem minden dízelmotorral szerelt
gépjármű rendelkezik félretankolás-
gátlóval, így javasoljuk, hogy külföldi útja
elÅ‘tt érdeklÅ‘djön a CITROËN hálózatban,
hogy gépjárműve felszereltsége lehetÅ‘vé
teszi-e a tankolást az adott országban.
7
Gyakorlati tudnivalók

Page 162 of 312

160
Használható
tüzelÅ‘anyagok
Benzinmotorokhoz
használható üzemanyagok
A dízelmotorokhoz a jelenlegi, ill. jövÅ‘beli
európai szabványoknak eleget tevÅ‘,
töltÅ‘állomásokon kapható bioüzemanyagok is
használhatók:Az EN228
szabványnak megfelelÅ‘
benzin és az EN15376
szabványnak
megfelelÅ‘ bioüzemanyag keveréke.
Kizárólag a B715001
szabványnak
megfelelÅ‘ benzin üzemanyag-adalékok
használata engedélyezett.
Dízelmotorokhoz
használható üzemanyagok
A dízelmotorokhoz a jelenlegi, ill. jövÅ‘beli
európai szabványoknak eleget tevÅ‘,
töltÅ‘állomásokon kapható bioüzemanyagok is
használhatók: Az EN 16734
szabványnak megfelelÅ‘
gázolaj és az EN 14214 szabványnak
eleget tevÅ‘ bioüzemanyag keveréke
(megengedett zsírsav-metilészter
tartalom: 0 –10%),
Az EN 15940 szabványnak
megfelelÅ‘ paraffinos gázolaj és az
EN 14214 szabványnak eleget tevÅ‘
bioüzemanyag keveréke (megengedett
zsírsav-metilészter tartalom: 0 –7%).
Dízelmotorjához az
EN16709 szabványnak megfelelÅ‘
B20 vagy B30 üzemanyag is
használható. Ilyenkor azonban – ha
csak ritkán fordul is elÅ‘ – szigorúan
be kell tartani a fokozott használatra
vonatkozó különleges karbantartási
feltételeket.
További információért forduljon a CITROËN
hálózathoz vagy egy szakszer vizhez.
Minden más (bio)üzemanyag (tiszta vagy
hígított növényi vagy állati eredetű olaj,
háztartási tüzelÅ‘olaj stb.) használata
szigorúan tilos, mivel fennáll a motor és
az üzemanyagrendszer károsodásának a
veszélye. Kizárólag a B715000
szabványnak
megfelelÅ‘ dízelüzemanyag-adalékok
használata engedélyezett.
Gázolaj alacsony hÅ‘mérsékleten
0 °C alatt a nyári dízelüzemanyagokból
p araffin válhat ki, ami az üzemanyagrendszer
rendellenes működését okozhatja. Ennek
elkerülése érdekében téli dízelüzemanyag
használatát javasoljuk és azt, hogy az
üzemanyagtartály legyen mindig 50%-os
töltöttség fölött.
Ha ennek ellenére -15
°C alatt az indítással
problémák adódnának, kis ideig hagyja
a gépkocsit egy garázsban vagy fűtött
műhelyben.
Külföldi utazás
Bizonyos üzemanyagok károsíthatják a jármű
motorját.
Egyes országokban csak bizonyos fajta
(adott oktánszámú, kereskedelmi nevű stb.)
üzemanyag tudja biztosítani a motor megfelelÅ‘
működését.
További információkért forduljon a
márkakereskedÅ‘höz.
Az EN 590

szabványnak megfelelÅ‘
gázolaj és az EN 14214

szabványnak
eleget tevÅ‘ bioüzemanyag keveréke
(megengedett zsírsav-metilészter
tartalom: 0 –7%),
Gyakorlati tudnivalók

Page 163 of 312

161
Hóláncok
Téli idÅ‘járás esetén a hólánc javítja a
meghajtást és a gépjármű fékezéskor
tapasztalható viselkedését.A hóláncot csak az elsÅ‘ kerekekre kell
felszerelni. Mankókerék típusú pótkerékre
tilos felszerelni.
Kérjük, vegye figyelembe a hóláncok
használatára és a megengedett
legnagyobb sebességre vonatkozó
törvényi szabályozást.
Felszerelési tanácsok
F Ha út közben kell felszerelnie a hóláncot, állítsa le a gépjárművet az út szélén, sima
felületen.
F

H
úzza be a rögzítÅ‘féket, és szükség
esetén ékelje ki a kerekeket a gépjármű
megcsúszásának elkerülése érdekében.
F

S
zerelje fel a hóláncokat a gyártó utasításai
alapján.
F

I
nduljon el óvatosan, és haladjon pár
percig anélkül, hogy túllépné az 50
km/h
sebességet.
F

Á
lljon meg, és ellenÅ‘rizze a hólánc
feszességét.
Javasoljuk, hogy elindulás elÅ‘tt száraz, sík
felületen gyakorolja a hólánc felszerelését.
LehetÅ‘leg ne használjon hóláncot olyan
úton, amelyet már megtisztítottak a hótól,
hogy elkerülje a gépjármű gumiabroncsai
és az útfelület rongálódását. Ha
gépjárműve könnyűfém felnikkel
rendelkezik, gondoskodjon róla, hogy a
hólánc és annak egyetlen rögzítÅ‘eleme se
érintkezzen a keréktárcsával. Kizárólag a gépjárművén található
keréktípushoz való hóláncot használjon:
Eredeti
gumiabroncsméret Hólánctípusok
185/65
R15Legfeljebb 9
mm-es
láncszem
195/65
R15
205/55
R16
205/50
R17
Nem szerelhetÅ‘ rá hólánc
A hóláncokkal kapcsolatos bÅ‘vebb
információért forduljon a CITROËN hálózathoz
vagy egy szakszer vizhez.
7
Gyakorlati tudnivalók

Page 164 of 312

162
Utánfutó vontatása
A gépkocsit elsÅ‘sorban személy- és
poggyászszállításra ter vezték, de utánfutó
vontatására is alkalmas.A kimondottan a gépjárművéhez
kifejlesztett és engedélyezett eredeti
CITROËN vonóhorgok és kábelek
használatát javasoljuk. A vonóhorog
felszerelését a CITROËN hálózatban vagy
egy szakszer vizben végeztesse el.
Ha a felszerelést mégsem a CITROËN
hálózatban végezteti el, a műveletet
feltétlenül a gyártó elÅ‘írásainak
megfelelÅ‘en kell végrehajtani. Az utánfutó vontatása jelentÅ‘s
igénybevételnek teszi ki a vontatást végzÅ‘
gépjárművet, és különös figyelmet igényel
a vezetÅ‘jétÅ‘l.
Az utánfutóval való közlekedésre
vonatkozó vezetési tanácsokról
bÅ‘vebben lásd a megfelelÅ‘ részt.
Kérjük, ne lépje túl a maximálisan
engedélyezett vontatható tömeget, melyek
a gépjármű forgalmi engedélyében vagy
műszaki jellemzÅ‘i között találhatók.
A gépjármű tömegadatairól
(és a
gépjárművel vontatható terhekrÅ‘l)
bÅ‘vebben lásd a megfelelÅ‘ részt.
Záróelem
Vontatáskor feltétlenül el kell távolítani a
záróelemet (ha gépjárműve rendelkezik
ilyennel). A záróelem az alsó légbefúvó rács mögött
található.
Eltávolításához forduljon egy CITROËN-
márkakereskedéshez vagy szakszervizhez.
Gyakorlati tudnivalók

Page 165 of 312

163
TehermentesítÅ‘ üzemmód
A rendszer bizonyos funkciók vezérlését az
akkumulátor energiaszintjéhez igazítja.
Menet közben a tehermentesítés átmenetileg
kikapcsol bizonyos funkciókat, például
a légkondicionálót vagy a hátsó ablak
páramentesítését stb.
A kikapcsolt funkciók, amint azt a feltételek
lehetÅ‘vé teszik, automatikusan ismét
működésbe lépnek.
Energiatakarékos
üzemmód
Az akkumulátor megfelelÅ‘ töltésének
biztosítása érdekében a rendszer bizonyos
funkciók használatának idÅ‘tartamát
szabályozza.
Bizonyos funkciókat, így az audio- és
telematikai rendszert, az ablaktörlÅ‘ket, a
tompított fényszórókat és a plafonlámpákat
összesen kb. 40 percig a motor leállítását
követÅ‘en is használhatja.
Belépés ebbe az
üzemmódba
A kombinált kijelzÅ‘n megjelenik az energiatakarékos
üzemmódra való áttérést jelzÅ‘ üzenet, és az aktív
funkciók készenléti állapotba kapcsolnak.
Ha a készenléti állapotba történÅ‘ áttérés
pillanatában éppen telefonbeszélgetést folytat,
a beszélgetés még kb. 10
percig folytatható az
autórádió kihangosító szettjével.
Kilépés az üzemmódból
Ezek a funkciók automatikusan újra
bekapcsolnak a gépjármű következÅ‘
használatakor.
A funkciók azonnali használatához indítsa be a
motort, majd hagyja járni:
-

a b
erendezések kb. öt percig történÅ‘
használatához kevesebb mint tíz percig, Lemerült akkumulátorral a motort nem
lehet beindítani.
További tudnivalókat olvashat a 12
voltos
akkumulátorról a megfelelÅ‘ részben.
-
a b
erendezések kb. harminc percig történÅ‘
használatához több mint tíz percig.
Az akkumulátor megfelelÅ‘ töltésének
biztosításához tartsa be a motor indításához
szükséges idÅ‘tartamot.
Az akkumulátort ne próbálja a motor több
egymást követÅ‘ újraindításával újratölteni.
7
Gyakorlati tudnivalók

Page 166 of 312

164
AblaktörlÅ‘lapát cseréje
Az elsÅ‘ ablaktörlÅ‘ lapát
leszerelése elÅ‘tt
F A gyújtás levételét követÅ‘ egy percen belül működtesse az ablaktörlÅ‘-kapcsolót, hogy a
lapátok függÅ‘leges helyzetbe álljanak.
vagy
F

E
gy perccel a gyújtás levételét követÅ‘en
kézzel egyenesítse ki a karokat.
Eltávolítás
F Emelje meg az ablaktörlÅ‘kart.
F P attintsa le a lapátot, és távolítsa el.
Visszahelyezés
F Illessze a helyére az új lapátot, és pattintsa be.
F

Ó
vatosan hajtsa vissza a kart.
Az elsÅ‘ ablaktörlÅ‘k
visszaszerelését követÅ‘en
F Adja rá a gyújtást.
F A z ablaktörlÅ‘lapátok normál helyzetbe
állításához működtesse ismét az ablaktörlÅ‘k
kapcsolóját.
A cserét kizárólag a CITROËN hálózatban
vagy szakszer vizben szabad elvégeztetni.
TetÅ‘csomagtartó rudak
Biztonsági okokból, valamint a tetÅ‘
épségének megÅ‘rzése érdekében kizárólag
a gépjárműhöz ajánlott keresztirányú
csomagtartórudakat használjon.
Kövesse a tetÅ‘csomagtartó rudakhoz kapott
használati útmutatóban található szerelési
utasításokat és a használatra vonatkozó
tanácsokat.
A tetÅ‘csomagtartó-rudakat csak a tetÅ‘ keretén
található négy rögzítési ponthoz szabad
rögzíteni. Ezek a pontok becsukott ajtók mellett
nem látszanak.
Gyakorlati tudnivalók

Page 167 of 312

165
Javaslatok
F Ossza el a rakományt egyenletesen,
elkerülve bármelyik oldal túlterhelését.
F
A

rakomány legnehezebb része kerüljön a
legközelebb a tetÅ‘höz.
F
R

ögzítse a rakományt biztonságosan,
és amennyiben túlnyúlik a gépjárművön,
tegyen rá figyelmeztetÅ‘ zászlót.
F
V

ezessen óvatosan: a gépjármű oldalszéllel
szembeni érzékenysége megnÅ‘, és a
gépjármű stabilitása is megváltozhat.
F
A s

zállítás befejeztével szerelje le a
tetÅ‘csomagtartó rudakat.
A megengedett maximális terhelés a
tetÅ‘csomagtartó-rudakon elosztva, 40 centimétert
meg nem haladó rakodási magasság esetén:
70
kg.
Mivel az érték változhat, mindig ellenÅ‘rizze a
maximális terhelést a tetÅ‘csomagtartó rudakhoz
kapott útmutatóban.
Ha a rakomány magassága meghaladja a 40
cm-t,
a tetÅ‘rudak, illetve a rögzítÅ‘k megrongálódásának
elkerülése érdekében az útviszonyoknak
megfelelÅ‘ sebességgel közlekedjen.
A gépjárműnél hosszabb rakomány szállítására
vonatkozó szabályok betartása érdekében
tájékozódjon az adott országban hatályos tör vényi
elÅ‘írásokról.
A tetÅ‘csomagtartó-rudak rögzítÅ‘ szerelvényein
található csapot be kell illeszteni az egyes
rögzítési pontok nyílásába.
MotorháztetÅ‘
A belsÅ‘ nyitókar elhelyezkedésébÅ‘l
adódóan a motorháztetÅ‘t addig nem lehet
kinyitni, amíg a bal elsÅ‘ ajtó csukva van.
Meleg motornál óvatosan bánjon a külsÅ‘
karral és a kitámasztóval (égési sérülés
veszélye): csak a védÅ‘szivacsnál fogja
meg.
Nyitott motorháztetÅ‘nél vigyázzon, nehogy
nekimenjen a biztonsági retesznek.
ErÅ‘s szélben ne nyissa fel a motorháztetÅ‘t.
A motor hűtÅ‘ventilátora a gépjármű
leállását követÅ‘en is működésbe léphet;
ügyeljen rá, hogy ne kerüljön ruha vagy
egyéb tárgy a ventilátor közelébe. A motortérben történÅ‘ beavatkozások
elÅ‘tt kapcsolja ki a Stop & Start funkciót,
nehogy a START üzemmód automatikus
bekapcsolása esetén megsérüljön.
7
Gyakorlati tudnivalók

Page 168 of 312

166
Felnyitás
F Nyissa ki a bal elsÅ‘ ajtót.
F
E
melje meg a kart, és hajtsa fel a
motorháztetÅ‘t. F

P
attintsa ki a kitámasztórudat a helyérÅ‘l,
és a nyitott motorháztetÅ‘ kitámasztásához
illessze a számára kialakított nyílásba.
Lecsukás
F Vegye ki a kitámasztórudat a nyílásból.
F P attintsa a helyére.
F

E
ressze le a motorháztetÅ‘t, majd a
mozdulat végén engedje el.
F

F
elfelé húzva ellenÅ‘rizze a motorháztetÅ‘
reteszelÅ‘dését.
Mivel a motortérben elektromos
berendezések találhatók, ne tegye ki
tartósan víz hatásának (esÅ‘, mosás stb.).
F

H

úzza maga felé az ajtónyílás alsó részén
elhelyezett kart.
Gyakorlati tudnivalók

Page 169 of 312

167
Motorok
Benzines
Dízel
Ezek a motorok útmutatóként szolgáló példák.
Az olajszintmérÅ‘ és a motorolaj betöltésére
szolgáló nyílás helye ettÅ‘l eltérhet.
1.Ablakmosófolyadék tartály.
2. HűtÅ‘folyadék tartály.
3. Fékfolyadék tartály.
4. Akkumulátor.
5. Biztosítékdoboz.
6. LégszűrÅ‘.
7. OlajszintmérÅ‘ pálca.
8. MotorolajbetöltÅ‘-nyílás sapkája.
9. Távoli testpont.
10. LégtelenítÅ‘ szivattyú*.
A gázolajrendszer rendkívül nagy nyomás
alatt van.
A rendszert érintÅ‘ műveleteket kizárólag
a CITROËN hálózatban vagy egy
szakszervizben szabad elvégeztetni.
*

M
otortól függÅ‘en.
7
Gyakorlati tudnivalók

Page 170 of 312

168
Folyadékszintek
ellenÅ‘rzése
A gyártó karbantartási tervében foglaltaknak
megfelelÅ‘en rendszeresen ellenÅ‘rizze az alábbi
folyadékszinteket. EllenkezÅ‘ értelmű ajánlás híján
szükség esetén végezze is el a feltöltést.
JelentÅ‘s szintcsökkenés esetén ellenÅ‘riztesse az
adott folyadékkört egy CITROËN forgalmazónál
vagy egy szakszer vizben.A folyadéknak a gyártó ajánlásainak és
a jármű motorjának megfelelÅ‘nek kell
lennie.
A motortérben történÅ‘ beavatkozásoknál
legyen óvatos, mert a motor egyes részei
rendkívül forrók lehetnek (égési sérülés
veszélye áll fenn), és a hűtÅ‘ventilátor
is bármikor bekapcsolhat (kikapcsolt
gyújtásnál is).
Elhasználódott anyagok
Kerülje az elhasználódott olaj és egyéb
folyadékok tartós érintkezését a bÅ‘rrel.
Ezeknek a folyadékoknak a többsége az emberi
egészségre káros, rendkívül maró hatású.
A fáradt olajat és az egyéb
elhasznált folyadékokat ne öntse a
csatornarendszerbe vagy a földre.
Vigye az elhasználódott olajat a CITROËN
kereskedÅ‘höz vagy egy szakszer vizbe, és
az erre a célra rendszeresített tárolókban
helyezze el.
Motorolajszint
Az ellenÅ‘rzést elektromos szintmérÅ‘
esetén a gyújtás bekapcsolásakor
a kombinált kijelzÅ‘n található
motorolajszint-jelzÅ‘vel, egyébként
pedig a szintmérÅ‘ pálca
segítségével végezheti el.
A megbízható eredmény érdekében a
szint kézi ellenÅ‘rzését vízszintes talajon
leállított gépjárművön, legalább 30
perccel a
gépjármű leállítását követÅ‘en kell elvégezni.
Két átvizsgálás (vagy olajcsere) között is
szükség lehet utántöltésre. A CITROËN
azt javasolja hogy 5000
kilométerenként
ellenÅ‘rizze az olajszintet, és szükség esetén
végezze el az utántöltést.
EllenÅ‘rzés a szintmérÅ‘ pálcával
A szintmérÅ‘ pálca elhelyezkedése a megfelelÅ‘
motortéri rajzon látható.
F

A s
zínes végénél fogva húzza ki a pálcát.
F

E
gy tiszta, nem bolyhosodó ronggyal törölje
meg a szárát.
F

Ü
tközésig tolja vissza a helyére, majd újra
húzza ki és ellenÅ‘rizze a szintet: a szintnek
az A és B jelzés között kell lennie.
A = MA XB = MIN
Ha úgy találja, hogy a szint az A jel felett vagy
a B jel alatt van, ne indítsa be a motor t .
-

H
a a szint a maximális jel (MAX ) felett van
(fennáll a motor károsodásának veszélye),
forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
Gyakorlati tudnivalók

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 320 next >