CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 101 of 308

99
Pasy bezpieczeństwa
tylnych siedzeń
Zapinanie
F Pociągnąć pas i włożyć klamrę do
sprzączki.
F

S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odpinanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F P rzytrzymać pas podczas zwijania.
Pasy bezpieczeństwa,
środkowe tylne siedzenie
Pas bezpieczeństwa środkowego tylnego
siedzenia jest zamontowany w tylnej części
dachu.
Montaż
F Pociągnąć za pas i włożyć klamrę A do
lewej sprzączki.
F

W
łożyć klamrę B do prawej sprzączki.
F

S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odpinanie i przechowywanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce B, a
następnie czarny przycisk na
sprzączce A.
F

P
rowadzić pas podczas jego zwijania
i
umieścić klamrę B , a
następnie A na
magnesie w
punkcie mocowania w dachu.
Wszystkie tylne siedzenia są wyposażone
w

trzypunktowe pasy bezpieczeństwa ze
zwijaczem.
Pasy bezpieczeństwa zewnętrznych
siedzeń są wyposażone w

układ napinaczy
pirotechnicznych oraz ogranicznik siły
naprężenia.
Alarmy niezapięcia/odpięcia
pasów bezpieczeństwa
A. Kontrolka niezapięcia/odpięcia pasów
bezpieczeństwa przednich i
tylnych
siedzeń.
1. Kontrolka pasa bezpieczeństwa lewego
przedniego siedzenia.
2. Kontrolka pasa bezpieczeństwa prawego
przedniego siedzenia.
3. Kontrolka pasa bezpieczeństwa prawego
tylnego siedzenia.
4. Kontrolka pasa bezpieczeństwa
środkowego tylnego siedzenia.
5. Kontrolka pasa bezpieczeństwa lewego
tylnego siedzenia.
Przy prędkości powyżej 20
km/h odpowiednie
kontrolki będą migać przez dwie minuty
i
włączy się sygnał dźwiękowy. Po upływie
dwóch minut kontrolki zaczną świecić w
sposób
ciągły, dopóki kierowca i/lub pasażer nie zapną
pasów bezpieczeństwa.
5
Bezpieczeństwo

Page 102 of 308

100
Kontrolki pasów bezpieczeństwa
przednich siedzeń
Jeżeli pas bezpieczeństwa kierowcy i/lub
pasażera z przodu jest niezapięty albo został
odpięty, po włączeniu zapłonu w
zestawie
wskaźników świeci kontrolka A , a
odpowiednia
kontrolka ( 1 lub 2) świeci na czer wono na
wyświetlaczu kontrolek pasów bezpieczeństwa
i
czołowej poduszki powietrznej pasażera.
Kontrolki pasów bezpieczeństwa
tylnych siedzeń
Jeżeli któryś z pasażerów na tylnych
s iedzeniach odepnie swój pas, w zespole
kontrolek pasów bezpieczeństwa i
czołowej
poduszki powietrznej zapali się odpowiednia
czer wona kontrolka (od 3 do 5 ).
Bezpieczeństwo

Page 103 of 308

101
Przed rozpoczęciem podróży kierowca
powinien upewnić się, że pasażerowie
prawidłowo używają pasów bezpieczeństwa
oraz że pasy są dobrze zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego
w samochodzie należy bezwzględnie zapinać
pasy bezpieczeństwa, nawet w
przypadku
krótkich przejazdów.
Nie należy obracać klamry, ponieważ może to
spowodować nieprawidłowe działanie pasa.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone są
w
zwijacz umożliwiający automatyczne
dostosowanie długości pasa do budowy ciała.
Chowanie pasa odbywa się automatycznie,
gdy nie jest już używany.
Przed użyciem pasa i
po jego użyciu należy
sprawdzić, czy jest on prawidłowo zwinięty.
Dolna część pasa musi być położona jak
najniżej na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać
w
zagłębieniu ramienia.
Zwijacze wyposażone są w
mechanizm
automatycznej blokady w
momencie kolizji,
nagłego hamowania lub dachowania. Można
odblokować mechanizm, pociągając szybko
za pas i
puszczając go, aby się zwinął
o
niewielki odcinek. Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje
zadanie:
-

p
owinien być napięty jak najbliżej ciała;
-

n
ależy go wyciągać przed siebie
równomiernym ruchem, sprawdzając przy
tym, czy nie jest skręcony;
-

p
owinien być wykorzystywany tylko przez
jedną osobę;
-

n
ie może być przedziurawiony lub
poszarpany;
-

n
ie może być przerabiany ani
modyfikowany, co może pogorszyć jego
właściwości.
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa, w
celu wykonania dowolnej
operacji związanej z
pasami bezpieczeństwa
pojazdu należy zwracać się do warsztatu
specjalistycznego posiadającego kwalifikacje
i
właściwe wyposażenie, co jest w stanie
zapewnić ASO sieci CITROËN.
Okresowo, w
szczególności w razie
zauważenia jakiegokolwiek uszkodzenia,
należy sprawdzać pas bezpieczeństwa
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić przy
użyciu wody z
dodatkiem mydła lub środka
do czyszczenia materiału, dostępnego w
sieci
CITROËNA.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo ustawiony i
zwinięty.Zalecenia dotyczące przewożenia dzieci
Używać odpowiednich fotelików dziecięcych
do przewożenia dzieci poniżej 12
roku życia
lub o
wzroście poniżej 150 cm.
Nigdy nie używać jednego pasa
bezpieczeństwa dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące
fotelików dziecięcych znajdują się
w
odpowiednim rozdziale.
Rady
W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i sił y uderzenia
mechanizm pirotechniczny może uruchomić
się wcześniej i
niezależnie od wyzwolenia
poduszek powietrznych. Odpaleniu napinaczy
towarzyszy wydobywanie się nieszkodliwego
dymu oraz dźwięk wybuchu wkładu
pirotechnicznego zabudowanego w
układzie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a
w razie
konieczności wymienić system pasów
bezpieczeństwa w
ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym.
5
Bezpieczeństwo

Page 104 of 308

102
Poduszki powietrzne
Informacje ogólne
Układ został zaprojektowany tak, aby
zwiększyć bezpieczeństwo pasażerów (z
wyjątkiem pasażera na tylnym środkowym
siedzeniu) w razie silnego zderzenia. Poduszki
powietrzne uzupełniają działanie pasów
bezpieczeństwa wyposażonych w
ogranicznik
siły napięcia (z wyjątkiem pasażera na tylnym
środkowym siedzeniu).
Podczas zderzenia elektroniczne czujniki
wykrywają i
analizują zderzenia czołowe oraz
boczne w
strefach wykrywania zderzenia:
-

W r
azie silnego zderzenia poduszki
napełniają się natychmiast, zapewniając
lepszą ochronę pasażerów pojazdu (z
wyjątkiem pasażera na tylnym środkowym
siedzeniu). Natychmiast po zderzeniu gaz
zawarty w
poduszce powietrznej ulatnia się,
aby nie ograniczać widoczności i
ułatwić
ewentualne wyjście pasażerów.
-

W r
azie niewielkiego zderzenia, uderzenia
w
tylną część lub w pewnych warunkach
podczas dachowania poduszki mogą nie
zadziałać. Jedynym zabezpieczeniem
w
takich sytuacjach są pasy
bezpieczeństwa. Poduszki powietrzne działają tylko
przy włączonym zapłonie.
Poduszki powietrzne napełniają się tylko
raz. W przypadku kolejnego zderzenia
(w
trakcie tego samego lub innego
wypadku) poduszka powietrzna nie
zadziała.
Strefy wykrywania zderzenia
A. Strefa uderzenia czołowego.
B. Strefa uderzenia bocznego. Napełnieniu poduszki powietrznej
towarzyszy wydostawanie się dymu
oraz odgłos odpalenia ładunku
pirotechnicznego wbudowanego w
układ.
Dym jest nieszkodliwy, ale może być
drażniący dla osób uczulonych.
Dźwięk wybuchu towarzyszący
napełnieniu poduszki powietrznej (ew.
poduszek) może na krótki czas osłabić
słuch.
Czołowe poduszki powietrzne
W razie silnego czołowego zderzenia układ chroni
kierowcę i pasażera na przednim siedzeniu, ograniczając
niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy i
klatki piersiowej.
Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się w
środkowej
części kierownicy, natomiast poduszka powietrzna
pasażera – w
desce rozdzielczej powyżej przedniego
schowka.
Bezpieczeństwo

Page 105 of 308

103
Napełnienie
Poduszki powietrzne napełniają się, o ile
c zołowa poduszka powietrzna pasażera nie
jest wyłączona, w
razie silnego zderzenia
czołowego całą lub częścią przedniej strefy
samochodu A, zgodnie z
osią wzdłużną
samochodu w
płaszczyźnie poziomej oraz
w
kierunku od przodu do tyłu samochodu.
Poduszka powietrzna rozwija się między
klatką piersiową i
głową osób na przednich
siedzeniach i
kierownicą po stronie kierowcy
oraz deską rozdzielczą po stronie pasażera
w
celu amortyzacji szarpnięcia do przodu.
Usterka
Jeżeli włączy się ta kontrolka
w zestawie wskaźników, należy
koniecznie skontaktować się z
ASO
sieci CITROËN lub z
warsztatem
specjalistycznym w
celu
sprawdzenia układu. Poduszki
powietrzne mogą nie zadziałać
w
przypadku zderzenia.
Boczne poduszki powietrzne
W razie silnego uderzenia bocznego układ chroni
kierowcę i pasażera na przednim siedzeniu,
ograniczając niebezpieczeństwo uszkodzenia
klatki piersiowej pomiędzy biodrem i
ramieniem.
Poszczególne boczne poduszki powietrzne są
wbudowane w
ramy oparć foteli od strony drzwi.
Napełnienie
Boczne poduszki powietrzne napełniają się
pojedynczo w przypadku silnego zderzenia
bocznego całą lub częścią bocznej strefy
uderzenia B, prostopadle do osi wzdłużnej
samochodu w
płaszczyźnie poziomej oraz
w
kierunku od zewnątrz do środka samochodu.
Boczna poduszka powietrzna rozwija się
pomiędzy biodrem i
ramieniem osoby
zajmującej przedni fotel samochodu a
panelem
danych drzwi.
Kur tyny powietrzne
W razie silnego uderzenia bocznego
układ ogranicza niebezpieczeństwo
uszkodzenia boku głowy, czym przyczynia
się do zwiększenia zabezpieczenia kierowcy
i
pasażerów (z wyjątkiem pasażera na tylnym
środkowym siedzeniu).
Poszczególne kurtyny powietrzne są
wbudowane w
słupki i w górną część kabiny.
Napełnienie
Kurtyna powietrzna napełnia się jednocześnie
z odpowiednią poduszką boczną w przypadku
silnego zderzenia bocznego całą lub częścią
bocznej strefy uderzenia B , prostopadle do
osi wzdłużnej samochodu, w
płaszczyźnie
poziomej oraz w
kierunku od zewnątrz do
środka samochodu.
Kurtyna powietrzna rozwija się między osobą
na przednim lub tylnym siedzeniu samochodu
a
szybą.
Usterka
Jeżeli włączy się ta kontrolka
w zestawie wskaźników, należy
koniecznie skontaktować się z
ASO
sieci CITROËN lub z
warsztatem
specjalistycznym w
celu sprawdzenia
układu.
Poduszki mogą nie zadziałać w przypadku
sil nego uderzenia.
W przypadku niewielkiego uderzenia,
zahaczenia boku pojazdu lub dachowania
poduszki powietrzne mogą nie zadziałać.
W razie uderzenia z
przodu lub z tyłu
żadna z
poduszek bocznych nie zadziała.
5
Bezpieczeństwo

Page 106 of 308

104
Instrukcje
Aby zapewnić w pełni skuteczne działanie
p oduszek powietrznych, należy zachować
podane poniżej środki ostrożności.
Siedząc w
fotelu, przyjąć normalną,
wyprostowaną sylwetkę.
Zapinać pasy bezpieczeństwa, pamiętając o
ich
odpowiednim ułożeniu.
Nie zostawiać nic między pasażerami
a
poduszkami powietrznymi (dziecko, zwierzę,
przedmiot itp.) ani nie montować i
nie mocować
nic w
pobliżu lub na drodze napełniania się
poduszek powietrznych, ponieważ to mogłoby
spowodować powstanie obrażeń u
pasażerów
po rozwinięciu poduszki powietrznej.
Nigdy nie modyfikować oryginalnej konfiguracji
samochodu, zwłaszcza w
otoczeniu poduszek
powietrznych.
W przypadku gdy pojazd uległ wypadkowi lub
gdy był skradziony, należy sprawdzić układ
poduszek powietrznych.
Wszystkie prace przy poduszkach powietrznych
muszą zostać wykonane wyłącznie w
ASO sieci
CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Nawet w
razie przestrzegania wszystkich
wymienionych środków ostrożności nie można
wykluczyć wystąpienia ryzyka doznania
obrażeń lub niewielkich poparzeń głowy, klatki
piersiowej lub ramion w
przypadku napełnienia
poduszki powietrznej. Poduszka napełnia
się prawie natychmiast (w
kilka milisekund),
następnie opróżnia się, uwalniając gorący gaz
przez specjalne otwory. Czołowe poduszki powietrzne
Nie prowadzić pojazdu, trzymając kierownicę
za jej ramiona lub opierając ręce na jej środku.
Pasażerowi nie wolno trzymać nóg na desce
rozdzielczej.
Nie wolno palić (papieros, fajka), ponieważ
napełnienie poduszki w
tym czasie mogłoby
spowodować oparzenia lub obrażenia ciała.
Nie demontować, nie przekłuwać i
nie uderzać
gwałtownie kierownicy z
poduszką powietrzną.
Niczego nie mocować i
nie przyklejać na kole
kierownicy ani na desce rozdzielczej, aby
zapobiec zranieniu osób jadących z
przodu
w
chwili napełnienia poduszki powietrznej.Uszkodzone drzwi lub nieprawidłowo
wykonana praca (modyfikacja lub naprawa)
w
obrębie przednich drzwi lub ich wewnętrznej
okładziny może zakłócić działanie tych
czujników — ryzyko usterki bocznych poduszek
powietrznych!
Prace te należy wykonywać wyłącznie
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Boczne poduszki powietrzne
Na siedzenia zakładać wyłącznie pokrowce
homologowane, które nie zakłócają
działania bocznych poduszek powietrznych.
Aby zapoznać się z
gamą pokrowców
dostosowanych do samochodu, można
skonsultować się z
ASO sieci CITROËN.
Nie mocować ani nie zawieszać niczego na
oparciach (ubrania itp.), ponieważ grozi to
spowodowaniem obrażeń klatki piersiowej lub
ramion w
przypadku zadziałania bocznych
poduszek powietrznych.
Nie zbliżać się do drzwi bardziej niż jest to
konieczne.
W panelach przednich drzwi samochodu są
zamontowane czujniki zderzeń bocznych. Kur tyny powietrzne
Nie mocować ani nie zawieszać niczego na
dachu, ponieważ grozi to spowodowaniem
obrażeń głowy w
przypadku zadziałania kurtyn
powietrznych.
Nie wolno demontować uchwytów sufitowych,
jeżeli samochód jest w
nie wyposażony,
ponieważ stanowią one część mocowania
kurtyn powietrznych.
Bezpieczeństwo

Page 107 of 308

105
Ogólne uwagi dotyczące
fotelików dziecięcych
Przepisy dotyczące przewozu dzieci
różnią się w poszczególnych krajach.
Należy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
danym kraju.
W celu zapewnienia jak największego
bezpieczeństwa należy się stosować do
poniższych zaleceń:
-

Z
godnie z ustawodawstwem europejskim
wszystkie dzieci poniżej 12
roku życia
lub o
wzroście poniżej 150 cm muszą
być przewożone w
homologowanych
fotelikach dostosowanych do wagi ,
na siedzeniach wyposażonych w
pasy
bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX.
-

S
tatystycznie najbezpieczniejsze
miejsca w
samochodzie do przewozu
dzieci to tylne siedzenia.
-

D
ziecko poniżej 9 kg musi być
obowiązkowo przewożone w
położeniu
tyłem do kierunku jazdy zarówno
z
przodu, jak i z tyłu.
Zaleca się przewożenie dzieci na tylnych
siedzeniach samochodu:
-

t
yłem do kierunku jazdy do 3. roku
życia,
-

p
rzodem do kierunku jazdy powyżej
3. roku życia. Wyjąć i
schować zagłówek przed
zamontowaniem fotelika dziecięcego
z oparciem na miejscu pasażera.
Zamontować ponownie zagłówek po
zdjęciu fotelika dziecięcego.
Fotelik dziecięcy z tyłu
Tyłem do kierunku jazdy
Montując fotelik dziecięcy na tylnym
siedzeniu tyłem do kierunku jazdy, przesunąć
przednie siedzenie do przodu i
wyprostować
oparcie w
taki sposób, aby fotelik nie dotykał
przedniego siedzenia.
Przodem do kierunku jazdy
Montując fotelik dziecięcy na tylnym
siedzeniu przodem do kierunku jazdy,
przesunąć przednie siedzenie do przodu
i
wyprostować oparcie w taki sposób, aby nogi
dziecka siedzącego w
foteliku nie dotykały
przedniego siedzenia.
Pas bezpieczeństwa musi być dobrze
naprężony.
W przypadku fotelików dziecięcych
z
podpórką należy sprawdzić, czy podpórka
stabilnie opiera się o
podłogę. Jeżeli to
konieczne, należy odpowiednio ustawić
przednie siedzenie w
samochodzie.
Tylne środkowe siedzenie
Nigdy nie montować fotelika dziecięcego
z podpórką na tylnym środkow ym miejscu
pasażera .
5
Bezpieczeństwo

Page 108 of 308

106
Fotelik dziecięcy z przodu
Tyłem do kierunku jazdy
Montując fotelik dziecięcy na przednim
siedzeniu tyłem do kierunku jazdy, przesunąć
przednie siedzenie maksymalnie do tyłu
i
wyprostować oparcie.
Czołowa poduszka powietrzna pasażera musi
być bezwzględnie wyłączona. W przeciwnym
razie dziecko będzie narażone na poważne
obrażenia ciała lub śmierć w
momencie
napełnienia poduszki powietrznej.
Przodem do kierunku jazdy
W przypadku fotelika dziecięcego zainstalowanego
na przednim siedzeniu pasażera w
położeniu
przodem do kierunku jazdy odsunąć siedzenie
z
wyprostowanym oparciem maksymalnie do
tyłu i
pozostawić włączoną czołową poduszkę
powietrzną pasażera.
Pas bezpieczeństwa musi być dobrze
naprężony.
W przypadku fotelików dziecięcych
z
podpórką należy upewnić się, że
podpórka styka się stabilnie z
podłożem.
W razie potrzeby wyregulować siedzenie
pasażera.
Siedzenie pasażera odsunięte maksymalnie
do tyłu.
Wyłączanie czołowej poduszki
powietrznej pasażera
Nigdy nie instalować fotelika dziecięcego
tyłem do kierunku jazdy na fotelu
chronionym włączoną czołową poduszką
powietrzną.
Może to spowodować śmierć dziecka albo
jego poważne zranienie. Etykieta ostrzegawcza umieszczona po obu
stronach osłony przeciwsłonecznej pasażera
przypomina o
tym zaleceniu.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami
ostrzeżenie jest dostępne we wszystkich
wymaganych językach.
Poduszka powietrzna
pasażera wyłączona
Więcej informacji na temat poduszek
powietrznych zawiera odpowiedni
rozdział.
Bezpieczeństwo

Page 109 of 308

107
Wyłączanie czołowej poduszki
powietrznej pasażera
Można wyłączyć tylko czołową poduszkę
powietrzną po stronie pasażera.
F
P
rzy wyłączonym zapłonie włożyć kluczyk
do przełącznika poduszki powietrznej
pasażera.
F

O
brócić przełącznik do położenia OFF.
F

W
yjąć kluczyk, nie zmieniając położenia
przełącznika.
Po włączeniu zapłonu ta kontrolka
zaświeci w
zespole kontrolek
pasów lub w
zestawie wskaźników.
Będzie świecić przez cały czas,
gdy poduszka powietrzna jest
wyłączona.
Aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka
w przypadku montażu fotelika dziecięcego na
przednim siedzeniu pasażera w
pozycji tyłem do
kierunku jazdy, należy bezwzględnie wyłączyć
czołową poduszkę powietrzną pasażera.
W przeciwnym razie dziecko narażone będzie
na poważne obrażenia ciała lub śmierć
w
momencie wyzwolenia poduszki powietrznej
pasażera.
Ponowne włączenie czołowej
poduszki powietrznej pasażera
Po wyjęciu fotelika dziecięcego
zamontowanego tyłem do kierunku jazdy,
przy wyłączonym zapłonie , należy obrócić
przełącznik do położenia ON w
celu ponownej
aktywacji czołowej poduszki powietrznej
pasażera.
Po włączeniu zapłonu ta kontrolka
świeci w
zespole kontrolek
pasów przez około minutę, aby
zasygnalizować włączenie czołowej
poduszki powietrznej.
5
Bezpieczeństwo

Page 110 of 308

108
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a
rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o
incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage „seljaga sõidusuunas” lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u
smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez
a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a
quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o
FERITE GR AVI al bambino.
LT NIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
Bezpieczeństwo

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 310 next >