CITROEN JUMPER 2019 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 31 of 232

29
Consumo instantâneo A
Trata-se da quantidade média de combustível
consumido após alguns segundos.
Velocidade média A
É a velocidade média calculada desde a última
reposição a
zero do computador de bordo (ignição
ligada).
Duração da viagem A
Indica o
tempo acumulado desde a última reposição
a
zeros do computador de bordo.
Se TRIP B for ativada no menu MODE :
-

D
istância B
-

C
onsumo médio B
-

V
elocidade média B
-

D
uração da viagem B.
Tacógrafo
Quando o cartão é inserido, todos os dados podem
ser :
-

a
presentados no ecrã do tacógrafo,
-


impressos,
-
t

ransferidos para dispositivos de
armazenamento externos através de uma
inter face.
Para mais informações, consultar os documentos
fornecidos pelo fabricante do tacógrafo.
Se o
seu veículo está equipado com um
tacógrafo, recomenda-se que desligue
o
terminal (-) da bateria (situada debaixo
do piso do lado direito, dentro da cabina),
aquando de uma paragem prolongada do
veículo por mais de 5
dias.
Se o

seu veículo tiver este equipamento, permite
guardar no aparelho e num cartão inserido todos os
dados relativos ao veículo.
Exemplo: no início de cada trajeto ou de mudança
de equipamento.
1
Instrumentos de bordo

Page 32 of 232

30
Chave
Permite trancar e destrancar as fechaduras do
veículo, abrir e fechar o tampão do depósito de
combustível e ligar e desligar o
motor.
Telecomando de 2 botões
Destrancamento centralizado
Uma pressão neste comando permite
destrancar simultaneamente todas as
portas do seu veículo. A luz interior acende-se durante um breve instante
e as luzes de mudança de direção piscam duas
vezes.
Se o
seu veículo tiver um alarme, a pressão neste
comando desativa o

alarme.
A luz de aviso do comando de trancamento
centralizado, situada no painel de bordo, apaga-se.
Fecho centralizado
Uma pressão neste comando permite
trancar simultaneamente todas as portas
do seu veículo.
Se uma das portas estiver aberta ou mal fechada,
não será efetuado o
fecho centralizado.
As luzes de mudança de direção piscam uma vez.
Se o

seu veículo tiver este equipamento, a pressão
neste comando ativa o
alarme.
A luz de aviso do comando do fecho centralizado
acende-se e pisca.
Telecomando de 3 botões
Destrancamento do habitáculo
Uma pressão curta neste comando
permite destrancar o
habitáculo do seu
veículo.
A luz interior acende-se durante um breve instante
e as luzes de mudança de direção piscam duas
vezes.
A luz de aviso do comando de trancamento
centralizado, situada no painel de bordo, apaga-se.
Destrancamento do espaço
de carga
Uma pressão neste comando permite
destrancar a porta lateral e as portas
traseiras do espaço de carga.
As luzes de mudança de direção piscam duas
vezes.
Se o

seu veículo tiver um alarme, a pressão neste
comando desativa o


alarme.
Aberturas

Page 33 of 232

31
Se uma das portas estiver aberta ou mal fechada,
não será efetuado o fecho centralizado.
As luzes de mudança de direção piscam uma vez.
Se o
seu veículo tiver este equipamento, a pressão
neste comando ativa o
alarme.
Dobrar/Desdobrar a secção
metálica da chave
F Prima este botão para
dobrar/desdobrar
a


chave.
Se não premir o

botão, corre o risco de
danificar o


mecanismo.
Fecho centralizado
Uma pressão neste comando permite
trancar todas as portas do seu veículo,
habitáculo e espaço de carga.
A luz de aviso do comando do fecho centralizado
acende-se e pisca.
Supertrancamento
Premir este botão duas vezes
sucessivamente supertranca o veículo.
É então possível abrir as portas a
partir do interior
ou do exterior.
As luzes de mudança de direção piscam três vezes.
Nunca deixar ninguém no interior do veículo,
quando este estiver supertrancado.
Substituição da pilha
F Premir o botão para ejetar a chave.
F R odar o parafuso 1 do cadeado fechado para
o
cadeado aberto, utilizando uma chave de
fendas de ponta fina.
F
F

azer alavanca com a chave de fendas para
retirar a
caixa do porta -pilhas 2, Existe o
risco de provocar danos caso a pilha
de substituição não esteja em conformidade.
Utilizar apenas pilhas idênticas ou de tipo
equivalente às indicadas pela rede CITROËN.
Entregue as pilhas e as baterias usadas num
ponto especial de coleta autorizado.
Tipo: CR 2032/3 volts. F
R
etirar a caixa e substituir a pilha 3
r
espeitando
as polaridades,
F
V
oltar a fechar a caixa porta
-pilhas 2 no interior
da chave e bloqueá-la rodando o parafuso 1
.
2
Aberturas

Page 34 of 232

32
Tabela de resumo das funções principais da chave
Tipo de chaveDestrancamento do
habitáculo Trancamento das
portas Destrancamento das
portas traseiras
Chave simples Rotação no sentido
inverso ao dos ponteiros do relógio (lado do condutor). Rotação no sentido dos
ponteiros do relógio (lado do condutor. -
Chave, telecomando -
Sinalização
Luzes indicadoras de mudança de direção 2
a

cendimentos
intermitentes. 1


acendimento
intermitente. 2
a

cendimentos
intermitentes.
Luz de aviso
do comando de
trancamento centralizado no painel de bordo Desligada.Aceso de forma fixa
durante cerca de
3


segundos e, em
seguida, intermitente. Intermitente.
A utilização da chave para fechar a
porta do condutor não permite a ativação/desativação do alarme.
Trancamento/
destrancamento a

partir
do interior
Cabina e espaço de carga
A abertura das portas é sempre possível a partir do
i nterior.
Se uma das portas estiver aberta ou
mal fechada, não será efetuado o
fecho
centralizado.
A luz de aviso do comando:
-

a
cende-se quando as portas estão trancadas e
quando a
ignição é ligada,
-

d
e seguida pisca quando as portas estão
trancadas com o
veículo parado e o motor
desligado.
Este botão fica inoperativo se o
veículo estiver
trancado ou supertrancado através de um
comando exterior (consoante o


equipamento,
com a
chave ou o telecomando).
F
P

rima este botão para trancar ou destrancar
a cabina e o espaço de carga.
Aberturas

Page 35 of 232

33
Se decidir circular com as portas trancadas,
saiba que pode tornar mais difícil o acesso de
assistência no veículo em caso de urgência.
Espaço de carga
F Uma pressão neste comando permite trancar e destrancar a porta lateral e as portas traseiras
da cabina.
A luz de aviso permanece acesa para confirmar
o


trancamento.
Segurança anti-intrusão
Quando o veículo arranca, o sistema tranca
a utomaticamente as portas da cabina e do espaço
de carga, quando atingir cerca de 20
km/h.
Se não for efetuada qualquer abertura durante
o
percurso, o trancamento permanece ativo.
Ativação/desativação da
função
É possível configurar este sistema utilizando
o botão MODE :
F
N

o menu Fecho automático, selecione ON ou
O F F.
Para mais informações sobre a
Configuração
do veículo , consulte a
secção
correspondente.
Portas dianteiras
F Utilizar o botão correspondente do telecomando
ou utilizar a chave na fechadura da porta do
condutor para destravar.
F
P

uxe o manípulo para si.
Vidros laterais de correr
Atenção para não tapar o espaço do guia do
piso, para que a porta deslize corretamente.
Abertura
A partir do exterior
F Puxe a pega na sua direção e, de seguida, para
trás.
2
Aberturas

Page 36 of 232

34
Do interior
Para manter a porta lateral deslizante na
p osição aberta, abra-a completamente até
bloquear o
dispositivo situado na base da
porta. Não coloque o
veículo em movimento com
a porta lateral deslizante aberta.
Fecho
A partir do exterior
F Puxar a
pega na sua direção e, de seguida, para
a frente.
Do interior
F Para desbloquear e fechar, puxar a pega
fazendo deslizar a porta.
F
P

ara destrancar e abrir, empurre a


pega para
trás.
Portas traseiras
Com o veículo parado, ao abrir as portas
t raseiras, a câmara ativa-se e transmite a vista
no ecrã colocado na cabina.
Abertura
A partir do exterior
F Puxar a pega na sua direção e puxar a alavanca
para abrir a porta esquerda.
Os dois batentes abrem-se a
96°.
Aberturas

Page 37 of 232

35
Abertura a 180°
Se o seu veículo tiver este equipamento, um
s istema de tirante escamoteável permite abrir
a
porta a um ângulo de 96° a 180°.
Fecho
F Para fechar, começar pela porta esquerda e depois fechar a porta direita.
Alarme
Sistema de proteção e de dissuasão contra o roubo
e a intrusão. Se o se o veículo o tiver, este assegura
os seguintes tipos de monitorização:
- Monitorização do perímetro
o sistema assegura uma proteção perimétrica
exterior através de detetores nas aberturas (portas,
capot) e na alimentação elétrica,
- Vigilância anti-inclinação
O sistema verifica se existem alterações no
comportamento do veículo.
Ativação
F Pressione este botão no telecomando.
A proteção oferecida pelo sistema de
alarme é ativada passados alguns
segundos.
Acionamento do alarme
O alarme fica, de seguida, novamente
em espera, mas o acionamento fica
memorizado e é assinalado pelo
acendimento da luz de aviso de anti-
arranque eletrónico, durante cerca de
10
segundos, ao ligar a ignição.
Após o

corte da alimentação elétrica, o alarme
é também acionado quando a


alimentação é
restabelecida.
Do interior
F Puxe para si o manípulo, situado no painel da
porta, depois empurre para abrir a porta direita.
F
E

mpurre a

alavanca para abrir a

porta
esquerda.
Não circule com a
porta traseira aberta. F
P

remir o botão, situado no painel da porta, para
aumentar o ângulo da porta.
O tirante será automaticamente engatado aquando
do fecho. F
D

esligue o veículo e saia.
Isto é assinalado por um aviso sonoro e um
acendimento intermitente das luzes de mudança de
direção durante trinta segundos.
2
Aberturas

Page 38 of 232

36
Desativação com
o
t
elecomando
F Prima este botão.
Desativação da proteção
anti-elevação
F Pressione este comando para
desativar a proteção (por exemplo,
em caso de reboque do veículo com
o


alarme acionado).
Avaria do telecomando
F Destranque as portas utilizando a chave na
fechadura, o alarme dispara.
F
L

igue a ignição, a identificação do código da
chave desliga o


alarme.
A desativação ocorre quando o
veículo é
destrancado.
(de acordo com o motor).
A proteção permanece ativa até à abertura
centralizada das portas.
O trancamento das portas utilizando a chave
na fechadura não ativa o


alarme. Para desativar rapidamente o


avisador
sonoro acionado inadvertidamente:
F
l
igue a ignição, a identificação do código
da chave desliga o alarme.
F
p
rima o

botão de destrancamento
(habitáculo e chave) do telecomando.
Para evitar ativar o

alarme, durante uma
lavagem por exemplo, tranque o veículo com
a

chave.
O trancamento do veículo pelo telecomando
desativa automaticamente o

avisador sonora.
Elevadores de vidros elétricos
A.
Comando do vidro do condutor
B. Comando do vidro do condutor
Funcionamento manual
F Para abrir ou fechar o vidro, carregue no
comando A/B ou puxe-o suavemente sem
ultrapassar o
ponto de resistência. O vidro para
assim que soltar o
comando.
Funcionamento automático
F Para abrir ou fechar o vidro, prima o comando
A ou puxe-o para além do ponto de resistência:
o vidro abre-se ou fecha-se completamente
depois de soltar o
comando. Um novo impulso
interrompe o
movimento do vidro.
Retire sempre a
chave da ignição ao deixar
o
veículo, mesmo durante pouco tempo.
Em caso de entalamento aquando do
manuseamento dos elevadores de vidros,
é necessário inverter o
movimento do vidro.
Para isso, prima o
respetivo comando.
Quando o
condutor acionar os vidros dos
passageiros, deve certificar-se de que
ninguém impede o
correto fecho dos vidros.
O condutor deve assegurar-se de que os
passageiros utilizam corretamente os vidros
elétricos.
Tenha especial atenção quando são crianças
a
controlar os vidros.
Aberturas

Page 39 of 232

37
Banco do condutor
Para a frente-para trás
F Eleve o comando e faça deslizar o banco para
a frente ou para trás.
Antes de mover o
banco para trás, verifique
se nenhum objeto ou pessoa impede o
curso
completo do banco.
Existe o
risco de entalamento em caso de
presença de passageiros atrás ou o
risco de
bloqueio do banco se estiverem presentes
objetos grandes no piso por trás do banco.
Altura do banco
Ângulo das costas do
banco
F Rode o botão rotativo para regular as costas do
banco.
Apoio lombar
Encostos de cabeça
F Elevar a pega 1 para subir ou descer a parte
dianteira do banco.
F
B

aixar a pega 2

para subir ou descer a parte
traseira do banco. F
R

ode o botão rotativo para obter o apoio lombar
pretendido.
Por motivos de segurança, as regulações
dos bancos deverão ser efetuadas
imperativamente com o

veículo parado.
F
P
remir a patilha para a regulação do encosto de
cabeça em altura.
3
Ergonomia e conforto

Page 40 of 232

38
Apoio de braços regulávelBanco de aquecimento
Assim que o
banco e o habitáculo atingirem
uma temperatura adequada, pode desligar
a
função; a redução do consumo de corrente
elétrica reduz o
consumo de combustível.
F
P

ara o


retirar, premir as patilhas e levantar
o

encosto de cabeça.
F
L

evantar ou baixar o

apoio de braços.
F
R

odar o

seletor situado na extremidade do
apoio de braços, para o

bloquear na posição
desejada. Este comando permite acender ou apagar o


banco
de aquecimento. Não utilize a

função quando o

banco não
estiver ocupado.
Desaconselha-se uma utilização prolongada
para as pessoas com pele sensível.
Há o risco de queimaduras no caso de
pessoas cuja perceção de calor esteja
comprometida (doença, medicação, etc.).
Há o risco de sobreaquecimento do sistema
em caso de utilização de material com
propriedades isoladoras, como almofadas ou
capas de bancos.
Não utilize o sistema:
-
s
e estiver a usar roupa húmida,
-
c
om cadeiras para crianças instaladas.
Para manter a integridade da resistência de
aquecimento no banco:
- n ão pouse objetos pesados sobre
o


assento,
-

n
ão se coloque de joelhos nem de pé no
banco,
-

n
ão utilize objetos cortantes sobre
o


assento,
-

n
ão derrame líquidos sobre o assento.
Para prevenir o
risco de curto-circuito:
-
n

ão utilize produtos líquidos para
a
limpeza do assento,
-
nun

ca utilize a

função aquecimento
quando o


assento está húmido.
Ergonomia e conforto

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 240 next >