FIAT FREEMONT 2012 Notice d'entretien (in French)

Page 251 of 360

AVERTISSEMENT !
 Ne connectez pas les freins de la re-
morque aux canalisations hydrauliques
de frein de votre véhicule. Ceci pourrait surchar-
ger votre circuit de freinage et l'endommager.
Vous pourriez manquer de freins et provoquer un
accident .
 Toutes les remorques augmentent la distance
de freinage. Lors d'un remorquage, prévoyez tou-
jours un espace supplémentaire entre votre véhi­
cule et le véhicule qui vous précède. Ceci est
nécessaire pour éviter les accidents.
Exigences de remorquage - Eclairage et
câblage de remorque
Quelle qu'en soit la taille, votre remorque doit être
équipée de feux stop et de direction pour assurer la
sécurité.
La trousse de remorquage peut comprendre un fais-
ceau de câblage à sept ou treize broches. Utilisez un
faisceau et un connecteur de remorque approuvés par
l'usine.
REMARQUE : Ne raccordez pas de câblage dans le
faisceau de câblage du véhicule.
Les connexions électriques du véhicule sont complètes
mais il faut apparier le faisceau au connecteur de la
remorque. (fig. 149)
Numéro de broche Fonction Couleur de fil
1 Feu de direction gauche Jaune
2 Feu antibrouillard arrière Bleu
3 Masse/retour com- mun Blanc
4 Feu de direction droit Vert
5 Feu de position ar- rière, feux de gabarit
latéraux et éclairage
de la plaque minéra

Page 252 of 360

Numéro debroche Fonction Couleur de fil
6 Feux stop Rouge
7 Feu de position ar- rière, feux de gabarit
latéraux et éclairage
de la plaque minéra

Page 253 of 360

Numéro debroche Fonction Couleur de fil
10 Alimentation contrô

Page 254 of 360

AutoStick
®
Utiliser la commande de sélection de vitesse AutoStick
®
pour choisir un rapport spécifique permet d'éviter de
fréquents changements de rapport. Choisissez le rapport
le plus élevé permettant les performances souhaitées. Par
exemple, choisissez "4" si la vitesse désirée peut être
maintenue. Choisissez "3" ou "2"s'il le faut pour maintenir
la vitesse désirée.
Evitez les trajets prolongés à haut régime pour éviter la
surchauffe. Au besoin, réduisez la vitesse. Repassez à un
rapport plus élevé ou à une vitesse plus élevée du véhicule
quand les conditions routières et le régime du moteur le
permettent.
Circuit de refroidissement
Pour réduire les risques de surchauffe du moteur et de
la boîte de vitesses, agissez de la manière suivante. Circulation urbaineLors des brefs arrêts, placez la transmission en position
N (point mort) et augmentez le régime de ralenti du
moteur. Circulation routièreRéduisez la vitesse. ClimatisationArrêtez la climatisation temporairement. POINTS DE FIXATION DE LA FOURCHE
D'ATTELAGE
Votre véhicule exige de l'équipement supplémentaire
pour tirer une remorque sûrement et efficacement.
L'attelage de remorquage de la remorque doit être
fixée sur le véhicule en utilisant les points de fixation
prévus sur le cadre du véhicule. Reportez-vous au
tableau suivant pour déterminer les points de fixation
corrects. D'autres équipements peuvent également
être nécessaires ou fortement conseillés : commandes
de stabilisation de la remorque et équipement de
freinage, équipement de mise à niveau de la remorque
et rétroviseurs à profil bas. (fig. 151)
(fig. 151)
248
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES

Page 255 of 360

Points de fixation de l'attelage de remorquage etdimensions de porte­à­faux
A Non applicable
B 366,71 mm
C 501,62 mm
D 628,69 mm
E (porte

Page 256 of 360

NE REMORQUEZ PAS à plat un véhicule
doté d'une transmission automatique.
Ceci endommagera la transmission. Si
ces véhicules doivent être remorqués, veillez à ce
que toutes les roues soient DEGAGEES du sol.
REMARQUE : Ce véhicule peut être remorqué sur
un plateau ou une dépanneuse pourvu que les quatre
roues soient levées du sol.Remorquer ce véhicule sans tenir compte
des exigences ci-dessus peut endomma-
ger gravement la transmission. Les dom-
mages découlant d'un remorquage incorrect ne
sont pas couverts par la garantie limitée des
véhicules neufs.
250
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES

Page 257 of 360

TEMOINS ET MESSAGES D'AVERTISSEMENT
BLOC D'INSTRUMENTS (fig. 152)
(fig. 152) 251
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS D'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES

Page 258 of 360

DESCRIPTION DU BLOC
D'INSTRUMENTS
1. Lampe témoin de l'airbagCe témoin s'allume pendant quatre à huit se-
condes à titre de vérification d'ampoule
quand le commutateur d'allumage est en po-
sition ON/RUN (en fonction/marche). Si le
témoin ne s'allume pas au démarrage ou reste allumé
ou s'il s'allume pendant le trajet, le système doit être
examiné par un concessionnaire agréé dès que pos-
sible. Reportez-vous à "Protections des occupants"
dans "Sécurité" pour plus d'informations.
2. Témoin de panne (MIL)
Le témoin de panne (MIL) fait partie du système
d'autodiagnostic appelé OBD qui surveille les
systèmes de commande du moteur et de la
transmission automatique. Le témoin s'allume avant le
démarrage du moteur quand la clé de contact est
placée en position ON/RUN (en fonction/marche). Si
l'ampoule ne s'allume pas après avoir placé la clé de
contact en position ON/RUN (en fonction/marche),
faites rapidement vérifier le véhicule.
L'absence ou le desserrage du bouchon de carburant,
une qualité médiocre de carburant et d'autres problè

Page 259 of 360

lorsque le moteur tourne. Si le témoin d'activation/de
panne ESC reste allumé lorsque le moteur tourne, c'est
qu'une panne a été détectée dans le système ESC. Si ce
témoin reste allumé après plusieurs cycles d'allumage,
et que le véhicule a roulé plusieurs kilomètres à plus de
48 km/h (30 mph), consultez votre concessionnaire dès
que possible pour réparer la panne.
REMARQUE :
• Le témoin ESC OFF (ESC hors fonction) et le témoin
d'activation/de panne ESC s'allument temporairement
chaque fois le commutateur d'allumage est en position
ON/RUN (en fonction/marche).
• Chaque fois que le commutateur d'allumage est en
position ON/RUN (en fonction/marche), l'ESC est ac-
tivé même s'il avait été désactivé précédemment.
• Le système ESC fait entendre un bourdonnement ou
un déclic quand il est actif. Ceci est normal. Le bruit
s'arrête quand l'ESC devient inactif suivant la ma-
nœuvre qui a activé l'ESC.
4. Témoin des feux de directionLa flèche gauche ou droite clignote à l'unisson
des feux de direction avant et arrière corres-
pondants lorsque les feux de direction sont
déclenchés. Reportez-vous à "Eclairage" dans
"Connaissance du véhicule" pour plus d'informations.
REMARQUE :
• Un signal sonore continu retentit si un feu de direc-
tion reste en fonction sur plus de 1,6 km. • Vérifiez l'état des ampoules de l'éclairage extérieur si
un témoin clignote rapidement.
5. Témoin des feux de route
Ce témoin indique que les projecteurs sont en
position feux de route. Tirez le levier multi-
fonction situé sur le côté gauche de la colonne de
direction vers vous pour passer en feux de croisement.
Reportez-vous à "Eclairage" dans "Connaissance du
véhicule" pour plus d'informations.
6. Témoin des feux antibrouillard avant (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Ce témoin s'allume lorsque les feux anti-
brouillard avant sont allumés. Reportez-vous à
"Eclairage" dans "Connaissance du véhicule"
pour plus d'informations.
7. Ecran du centre électronique d'information du
véhicule (EVIC) / Compteur kilométrique
Compteur kilométrique
Le compteur kilométrique indique la distance totale
parcourue par le véhicule.
Centre électronique d'information du véhicule (EVIC)
Le centre électronique d'information du véhicule
(EVIC) comporte un écran interactif situé dans le bloc
d'instruments. Pour plus d'informations, reportez-vous
à "Centre électronique d'information du véhicule
(EVIC)" dans "Connaissance du véhicule".
253CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS D'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES

Page 260 of 360

8. Témoin de feux de stationnement/projecteurs
(pour les versions/marchés qui en sont équipés)Ce témoin s'allume quand les feux de station-
nement ou les projecteurs sont allumés.
Reportez-vous à "Eclairage" dans "Connais-
sance du véhicule" pour plus d'informations.
9. Témoin de surveillance de la pression des
pneus (pour les versions/marchés qui en sontéquipés) Chaque pneu, y compris celui de la roue de
secours (selon l'équipement), doit être vérifié
mensuellement à froid et gonflé à la pression
recommandée par le constructeur du véhi

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 360 next >