Hyundai Azera 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 171 of 313
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
157
1. Botão de Seleção FM Seleciona o modo FM e alterna entre FM1 e FM2 a cada acionamento dobotão.
2. Botão de Seleção AM Pressionando o botão AM a faixa AM é selecionada. AM Mode é mostrado no visor LCD.
3. Botão de Seleção CD Se tiver um CD no DECK CDP ele reproduz o CD.Pressione o botão CD para inserir auto- maticamente o CD quando o disco é ejetado do deck, pressionando CDEJECT.
4. Botão de Seleção AUX Se o dispositivo auxiliar for conectado, ele alterna para AUX MODE para repro- duzir os sons do reprodutor auxiliar.Se nenhum disco ou dispositivo auxili- ar estiver conectado, ele indica “NO Media” por 5 segundos e retorna aomodo anterior. O volume e o tom do modo “AUX” são regulados separadamente do modo“RADIO/CD”. 7. Botão SCAN (Busca Auto-
mática)
Quando esse botão é pressionado, asfreqüências aumentam e ele sintoniza-rá a estação correspondente. Essa função reproduzirá as estações por 5 segundos cada e procurará outraestação numa freqüência mais alta. Pressione o botão novamente quando desejar escutar a estação então sele-cionada.
8. Botão AUTO STORE (Arma- zenamento Automático)
Quando o botão é pressionado, ele seleciona automaticamente e armaze- na estações com alta relação de recep- ção nas posições PRESET de [1] a [6]e reproduz a emissora armazenada em PRESET1. Se nenhuma estação for salva após oAST, ele reproduzirá a estação prévia.
5. Botão de Seleção de Canal
Automática
Quando o botão [SEEK
] é pressio-
nado, ele reduz a freqüência de recep- ção para 0,1Mhz para selecionar ca- nais automaticamente. Pára na fre- qüência prévia se nenhum canal forencontrado. Quando o botão [SEEK
] é pressio-
nado, ele aumenta a freqüência de recepção para 0,1Mhz para selecionar canais automaticamente. Pára na fre- qüência prévia se nenhum canal forencontrado. 6. Botão LIGA/DESLIGA &
Controle de Volume
Liga e desliga o aparelho quando o INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO está nas posições ACC ou LIGADO. Se o botão for girado no sentido horário, ele au-menta o volume; no sentido anti-horário abaixa o volume.
Page 172 of 313
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
158
9. Botão SET UP (Ajuste) Pressione este botão para escolher a opção TEXT SCROLL e modo de ajus-te. Se nenhuma ação for tomada em 5 segundos após pressionar o botão, eleretorna para o modo de reprodução. (Após selecionar o modo SET UP, role entre os itens usando as funções es-querda, direita e PUSH do botão TUNE.) 10. Botão TUNE/ENTER(Sintoniza/Aceita)
Gire este botão no sentido horário por um passo para aumentar a freqüência em 0,1Mhz da freqüência atual. Gire este botão no sentido anti-horáriopor um passo para diminuir a freqüên- cia em 0,1Mhz da freqüência atual. Pressione este botão enquanto man-tém o botão SET UP para ativar/ desativar o item a selecionar usando a função esquerda e direita do botãoTUNE. No caso em que a freqüência utiliza o passo de 0,2Mhz (87,5Mhz~107,9Mhz).Pressionar o botão alterna entre os modos BASS, MIDDLE, TREBLE, FADER e BALANCE TUNE. O modo selecionado é mostrado no visor. Apósselecionar cada modo, gire o botão decontrole de Áudio no sentido horário ou anti-horário.
o Controle BASS (Graves) Para aumentar os GRAVES, gire o botão no sentido horário; para reduzir gire no sentido anti-horário.
o Controle MIDDLE (Médios) Para aumentar os MÉDIOS, gire o bo- tão no sentido horário; para reduzir gire no sentido anti-horário.
o Controle TREBLE (Agudos) Para aumentar os AGUDOS, gire o botão no sentido horário; para reduzir gire no sentido anti-horário.
o Controle FADER (Equilíbrio
Frente/Traseira)
Gire este botão no sentido horário para enfatizar o som dos alto-falantes tra- seiros (os alto-falantes dianteiros se-rão atenuados). Quando o botão de controle é girado no sentido anti-horá- rio, o som dos alto-falantes dianteirosserão enfatizados (os alto-falantes tra- seiros serão atenuados). o Controle BALANCE (Balanço) Gire o botão no sentido horário para enfatizar o som dos alto-falantes direi- tos (os alto-falantes esquerdos serãoatenuados). Quando o botão de contro- le é girado no sentido anti-horário, o som dos alto-falantes esquerdos éenfatizado (os alto-falantes direitos se- rão atenuados). 11. Botão de Pré-ajuste Pressione os botões [1] a [6] por menos que 0,8 segundo para reproduzir a esta-ção memorizada em cada posição. Pressione o botão por 0,8 segundo ou mais para salvar a estação atual narespectiva posição, ação indicada por um bipe.
Page 173 of 313
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
159
CD (PA710) (Se equipado)
1. Compartimento para Carregar eRemover o CD
2. Indicador CD
3. Botão Ejetar CD
4. Botão de Seleção AUX
5. Botão de Seleção de Trilha
Automática
6. Botão INFO
7. Botão TUNE/ENTER (Sintoniza/ Aceita)
8. Botão REPEAT (Repetir)
9. Botão Reproduzir RANDOM (Randômico)
10. Botão Reproduzir SCAN (Varredura)
OTGAUDIO-10
Page 174 of 313
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
160
4. Botão de Seleção AUX Se o dispositivo auxiliar for conectado, ele alterna para AUX MODE para repro- duzir os sons do reprodutor auxiliar. Se nenhum dispositivo auxiliar estiver conectado, ele indica “NO CONNECT” por 3 segundos e retorna ao modo anterior.
5. Botão de Seleção de TrilhaAutomática
o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo para repro- duzir o início da faixa em execução.
o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo e pressione novamente dentro de 3 segundos para reproduzir a faixa anterior.
o Pressione o botão [SEEK
] por 0,8
segundo ou mais para iniciar a pro- cura em alta velocidade em direção reversa da música que está sendo reproduzida.
o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo para repro- duzir a próxima faixa.
o Pressione o botão [SEEK
] por 0,8
segundo ou mais para iniciar a pro- cura em alta velocidade na música que está sendo reproduzida.
1. Compartimento para Carregar
e Remover o CD
Coloque a face impressa para cima e empurre-o suavemente para dentro. Seo interruptor de ignição estiver na posi- ção ACC ou ON e o aparelho estiver desligado, ele será ligado automatica-mente e reproduzirá o CD carregado. Este CDP suporta somente CDs de 12cm. Se um VCD ou CD de dados forcarregado, a mensagem “Reading Error” (Erro de Leitura) aparecerá e o CD será ejetado. 2. Indicador CD Quando o interruptor de ignição está na posição ACC ou ON e o CD for carrega-do, este indicador acenderá. Ao ejetar o CD a luz se apaga. 3. Botão Ejetar CD Pressione o botão para ejetar o CD. Este botão está habilitado com a igni-ção desligada. 6. Botão INFO Mostra a informação da FAIXA do CD que está sendo reproduzido na ordemde TÍTULO DO DISCO
DISC
ARTIST
TRACK TITLEFAIXA
ARTISTA
FAIXA TOTALTela
Reprodução
TÍTULO DO DISCO...
(não mostrado se a informação não estiver disponível no DISCO).
7. Botão TUNE/ENTER
(Sintoniza/Aceita)
Gire este botão no sentido horário para visualizar músicas após a atual.Gire este botão no sentido anti-horário para visualizar músicas anteriores à atual.Para ouvir a música mostrada, pres- sione o botão para acessar a música e reproduzí-la. Pressionar o botão alterna entre os modos BASS, MIDDLE, TREBLE,FADER e BALANCE TUNE. O modo selecionado é mostrado no visor. Após selecionar cada modo, gire o botão decontrole de Áudio no sentido horário ou anti-horário.
Page 175 of 313
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
161
o Controle BALANCE (Balanço) Gire o botão no sentido horário para enfatizar o som dos alto-falantes direi-tos (os alto-falantes esquerdos serão atenuados). Quando o botão de contro- le é girado no sentido anti-horário, osom dos alto-falantes esquerdos é enfatizado (os alto-falantes direitos se- rão atenuados). 8. Botão REPEAT (Repetir) Repete a música em reprodução quan- do o botão é pressionado por menos que 0,8 segundo. Repete o álbum atual quando o botão épressionado por 0,8 segundo ou mais. (Se não houver um álbum, o disco todo será repetido).
9. Botão Reproduzir RANDOM (Randômico)
Liga/desliga a reprodução aleatória da lista de reprodução ou arquivos do dis-co em reprodução. Para cancelar o modo, pressione a tecla novamente. 10. Botão Reproduzir SCAN
(Varredura)
Reproduz os 10 primeiros segundos decada música do disco.Para cancelar o modo, pressione a tecla novamente.
o Controle BASS (Graves) Para aumentar os GRAVES, gire o botão no sentido horário; para reduzir gire no sentido anti-horário.
o Controle MIDDLE (Médios) Para aumentar os MÉDIOS, gire o bo- tão no sentido horário; para reduzir gireno sentido anti-horário.
o Controle TREBLE (Agudos) Para aumentar os AGUDOS, gire o botão no sentido horário; para reduzirgire no sentido anti-horário.
o Controle FADER (Equilíbrio
Frente/Traseira)
Gire este botão no sentido horário para enfatizar o som dos alto-falantes tra-seiros (os alto-falantes dianteiros se- rão atenuados). Quando o botão de controle é girado no sentido anti-horá-rio, o som dos alto-falantes dianteiros serão enfatizados (os alto-falantes tra- seiros serão atenuados). NOTA:
o Para garantir o bom
funcionamento do sistema, mantenha a temperatura interior do veículo num intervalo normalutilizando o sistema de ar condicionado ou aquecimento do veículo.
o Para substituir o fusível, substitua-
o por outro com a capacidadecorrecta.
o Os marcadores memorizados são
todos apagados quando a bateriado veículo é desligada ou há uma falha de corrente no veículo. Se isso ocorrer, terá de voltar amemorizar os marcadores.
o Este equipamento foi concebido
para funcionar apenas com umsistema de bateria de corrente contínua de 12 V com sinal de terra negativo.
Page 176 of 313
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
162
ATENÇÃO:
o Não introduza discos deformados ou de má qualidade no leitor de CD. Pode danificar o sistema.
o Não introduza objectos como
moedas ou semelhantes naabertura do leitor. Pode danificar o sistema.
o Não coloque bebidas perto do sistema de áudio. Se as entornar,pode danificar o mecanismo de reprodução.
o Não bata nem deixe bater nada no sistema de áudio. Os mecanismosdo sistema podem ficardanificados.
o A condução todo-o-terreno ou
sobre um piso acidentado podeoriginar saltos na reprodução do disco compacto. Não utilize o leitor de CD quando conduzirnessas condições. Pode danificar a face do disco compacto.
! o Não tente agarrar nem puxar o
disco compacto para fora quando este estiver a entrar no sistema de áudio por acção do mecanismode autocarregamento. Pode danificar o sistema de áudio e o disco compacto.
o Este sistema é composto porpeças de precisão. Não tente desmontar nem afinar nenhuma peça.
o Durante a condução, mantenha
sempre o volume do sistemasuficientemente baixo para poder ouvir os sons vindos do exterior.
o Não deixe este equipamento (incluindo os altifalantes e o leitorde CD) exposto a água ou ahumidade excessiva.
Page 177 of 313
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
163
UTILIZANDO USB (PA710) (Se equipado)
1. Botão de Seleção AUX
2. Botão de Movimentação de Faixa
3. Botão de Seleção INFO
4. Botão de Movimentação deArquivo
5. Botão TUNE/ENTER (Sintoniza/
Aceita)
6. Botão Reprodução Randômica
7. Botão de Seleção Repetição
8. Botão de Seleção SCAN (Varredura)
OTGAUDIO-11
Page 178 of 313
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
164
No caso em que a USB está conectada ao terminal múltiplo dentro do consoleno lado direito do banco do motorista. Quando a USB está conectada, o ícone “USB” é mostrado no canto superiordireito do visor. 1. Botão de Seleção AUX Se a USB não está conectada, o apa- relho alterna para os modos Rádio e CD para reproduzir os arquivos armazena- dos na USB.Se AUX não está conectado, a tecla é invalidada.
2. Botão de Movimentação deFaixa
o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo para repro- duzir o início da faixa em execução.Pressione o botão por menos que 0,8 segundo e pressione-o nova- mente dentro de 1 segundo paramover e reproduzir a faixa anterior. Pressione o botão por 0,8 segundo ou mais para reproduzir a música naordem inversa em velocidade au- mentada. o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo para mover a próxima faixa. Pressione o botão por 0,8 segundo ou mais para repro- duzir a música no sentido normal emvelocidade aumentada.
3. Botão INFO Mostra a informação do arquivo atual em reprodução na ordem de NOME DE ARQUIVO
TÍTULOARTISTA
ÁLBUMPASTA ARQUIVO TOTAL
VISOR NORMALNOME DO AR-
QUIVO
… (Não mostra informação
se o arquivo não possui informação da música).
4. Botão de Movimentação de
Arquivo
o Move o botão [FLDR
] pasta se-
cundária da pasta atual e mostra a primeira música na pasta. Pressione o botão TUNE/ENTER para moverpara a pasta mostrada. Ele tocará a primeira música da pasta.
o Move o botão [FLDR
] pasta pri-
mária e mostra a primeira música na pasta. Pressione o botão TUNE/ ENTER para mover para a pasta mostrada. Ele tocará a primeira mú-sica da pasta.
5. Botão TUNE/ENTER (Sintoniza/Aceita)
Gire este botão no sentido horário paravisualizar a próxima música depois daque está sendo reproduzida. Gire este botão no sentido anti-horário para visualizar as músicas anterioresda que está sendo reproduzida. Pressione o botão para selecionar e reproduzir a música selecionada. Pressionar o botão alterna entre os modos BASS, MIDDLE, TREBLE,FADER e BALANCE TUNE. O modo selecionado é mostrado no visor. Após selecionar cada modo, gire o botão decontrole de Áudio no sentido horário ou anti-horário.
o Controle BASS (Graves) Para aumentar os GRAVES, gire o botão no sentido horário; para reduzir gire no sentido anti-horário.
Page 179 of 313
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
165
o Controle MIDDLE (Médios) Para aumentar os MÉDIOS, gire o bo- tão no sentido horário; para reduzir gire no sentido anti-horário.
o Controle TREBLE (Agudos) Para aumentar os AGUDOS, gire o botão no sentido horário; para reduzirgire no sentido anti-horário.
o Controle FADER (Equilíbrio Frente/Traseira)
Gire este botão no sentido horário para enfatizar o som dos alto-falantes tra-seiros (os alto-falantes dianteiros se- rão atenuados). Quando o botão de controle é girado no sentido anti-horá-rio, o som dos alto-falantes dianteiros serão enfatizados (os alto-falantes tra- seiros serão atenuados).
o Controle BALANCE (Balanço) Gire o botão no sentido horário para enfatizar o som dos alto-falantes direi- tos (os alto-falantes esquerdos serãoatenuados). Quando o botão de contro- le é girado no sentido anti-horário, o som dos alto-falantes esquerdos éenfatizado (os alto-falantes direitos se- rão atenuados). 6. Botão Reprodução
RANDÔMICA
Pressione o botão por menos que 0,8 segundo para iniciar ou parar a reprodu-ção randômica das músicas na pasta atual. Pressione o botão por mais que 0,8segundo para reproduzir aleatoria- mente todas as músicas no dispositivo USB.Pressione o botão outra vêz para can- celar o modo. 7. Botão REPEAT (Repetir) Pressione o botão por menos que 0,8 segundo para repetir a música em re- produção.Pressione o botão por mais que 0,8 segundo para repetir todas as músicas no dispositivo USB.
8. Botão SCAN (Busca Auto- mática)
Reproduz os 10 primeiros segundos de cada música do dispositivo USB.Pressione o botão outra vêz para can- celar a varredura. CUIDADOS - Ao utilizar o dispositivo USB
o Para utilizar o dispositivo USB externo, assegurar que o mesmo não se encontra instalado ao ligaro motor; instalar o dispositivo após o arranque.
o Se se ligar o motor com o dispositivo USB instalado, estepoderá ficar danificado. (o USB não é ESA)
o Se se ligar ou desligar o motor quando o dispositivo USB externose encontra ligado, este poderánão funcionar.
o Poderá não reproduzir ficheiros
MP3 ou WMA não autênticos.1) Só poderá reproduzir ficheirosMP3 com a taxa de compressãoentre 8Kbps~320Kbps.
2) Só poderá reproduzir ficheiros de música WMA com uma taxade compressão entre 8Kbps~320Kbps.
o Ter cuidado com a electricidade
estática ao instalar e desinstalar odispositivo USB externo.
!
Page 180 of 313
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
166
o O LEITOR MP3 não é reconhecido.
o Dependendo do estado dodispositivo USB externo, odispositivo USB externo ligadopode não ser reconhecido.
o Se a definição VHAPTTL byte/
sector dos dispositivos USBExternos não for 512BYTE ou 2048BYTE, o dispositivo não será reconhecido.
o Só o dispositivo USB formatado para FAT 12/16/32.
o O dispositivo USB sem autenticação USB IF poderá noser reconhecido.
o Assegurar que o terminal de ligação USB não entra em contactocom o corpo humano ou comqualquer outro objecto.
o Se se repetir a instalação ou
desinstalação do dispositivo USBnum curto espaço de tempo, o dispositivo poderá ficar danificado.
o Poder-se-á ouvir um ruído estranho ao instalar ou desinstalarum dispositivo USB.
o Se se desinstalar um dispositivo
USB externo durante a reprodução no modo USB, o dispositivo poderá sobrer danificações ou anomalias. O dispositivo USBexterno deverá, portanto, ser instalado noutro modo ou com o motor desligado.
o Dependendo do tipo e capacidade do dispositivo USB externo ou dotipo de ficheiros armazenados nodispositivo, pode haver uma diferença no tempo que demora o reconhecimento do dispositivo,mas isso não significa a existência duma avaria, sendo apenas necessário esperar.
o Não utilizar o dispositivo USB para outros fins que não a reproduçãode ficheiros de música.
o A utilização de acessórios USB, tais como um recarregador ouaquecedor, utilizando o USB I/Fpoderá afectar o desempenho ou causar anomalias. o Se se utilizarem dispositivos
como o hub USB adquirido separadamente, o sistema áudio do veículo poderá não reconhecer o dispositivo USB. Ligar odispositivo USB directamente ao terminal multimédia do veículo.
o Se o dispositivo USB estiver dividido por drives lógicas, só osficheiros de música na drive de prioridade mais alta serãoreconhecidos pelo auto-rádio.
o Dispositivos como um leitor de
MP3/Telemóvel/câmara digital quenão sejam reconhecidos por um USB I/F standard, poderão não ser reconhecidos.
o Os dispositivos USB que não sejam estandardizados (USB COMTAMPA METÁLICA) podem nãoser reconhecidos.
o Os leitores de memória flash USB
(como o CF, SD, microSD, etc.) ouos dispositivos de tipo HDD externo podem não ser reconhecidos.