Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Page 101 of 472
413
Características de su vehículo
No intente modificar el sistema ni
acoplar otros dispositivos al mismo.
Podría causar problemas eléctricos
que impidan la operación del
vehículo.✽ ✽ATENCIÓN
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la
parte responsable de la conformidad
podrían anular la autorización del
usuario para operar el equipo. Si el
sistema de entrada sin llave se
avería debido a cambios o
modificaciones realizados sin
aprobación expresa de la parte
responsable de conformidad, dichos
cambios no estarán cubiertos por la
garantía del fabricante del vehículo.
ADVERTENCIA
Con el fin de evitar el posible
robo de su vehículo, no deje
llaves de repuesto en ningún
compartimento del vehículo. La
contraseña del inmovilizador es
una contraseña única del
cliente que debería ser
confidencial.
PRECAUCIÓN
El repetidor de la llave es una
pieza importante del sistemainmovilizador. Esta diseñadapara funcionar sin problemasdurante años, sin embargo debeevitar su exposición a lahumedad, la electricidadestática y los manejos bruscos.Puede ocurrir una avería en elsistema inmovilizador.
PRECAUCIÓN
Mantenga la llave a distanciaalejada de materiales electro-magnéticos que bloqueen lasondas electromagnéticas de lasuperficie de la llave.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 13
Page 102 of 472
Características de su vehículo
14
4
Accionando los bloqueos de
las puertas desde el exterior
del vehículo
Llave mecánica
Gire la llave hacia la parte trasera del
vehículo para desbloquear y hacia la
parte delantera para bloquear.
Si bloquea la puerta con una llave,
todas las puertas del vehículo se
bloqueará automáticamente. (si está
equipado con el sistema de cierre
centralizado)
Desde la puerta del conductor, gire
la llave hacia la derecha una vez
para desbloquear la puerta del
conductor y otra vez en un plazo de 4 segundos para desbloquear todas
las puertas. (si está equipado con el
sistema de cierre centralizado)
Una vez que las puertas están
desbloqueadas, pueden abrirse
tirando de la manilla.
Al cerrar la puerta, empuje la puerta
con la mano. Asegúrese de que las
puertas están correctamente
cerradas.
Llave a distancia
Para bloquear las puertas, pulse el
botón de bloqueo de puerta (1) en la
llave a distancia.
Pulse el botón de desbloqueo de la
puerta (2) en la llave a distancia, la
puerta del conductor se desblo-
queará. Si pulsa el botón de desblo-
queo de puertas en la llave a
distancia de nuevo en cuatro segun-
dos, entonces se desbloquearán
todas las puertas.
Una vez que las puertas están
desbloqueadas, pueden abrirse
tirando de la manilla.
BLOQUEO DE PUERTAS
OMD044711N
OMD044010N
BloqueoBloqueoDesblo-
queoDesblo-
queo
â–
Tipo Aâ– Tipo B
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 14
Page 103 of 472
415
Características de su vehículo
Al cerrar la puerta, empuje la puerta
con la mano. Asegúrese de que las
puertas están correctamente
cerradas.
✽ ✽ATENCIÓN
• En climas fríos o húmedos, el
bloqueo de la puerta y los
mecanismos de la puerta podrían
no funcionar correctamente
debido a las bajas temperaturas.
• Si la puerta se bloquea/desbloquea varias veces sucesivamente bien
con la llave del vehículo o bien con
el interruptor de bloqueo de la
puerta, el sistema podría dejar de
funcionar temporalmente para
proteger el circuito y evitar
desperfectos en los componentes
del sistema.
Llave inteligente
Para bloquear las puertas, pulse el
botón de la empuñadura exterior de
la puerta llevando la llave inteligente
consigo o pulse el botón de bloqueo
de puertas en la llave inteligente. Pulse el botón en la manilla exterior
de las puertas mientras lleve la llave
inteligente con usted y pulse el botón
de desbloqueo de la puerta en la
llave inteligente, la puerta del
conductor se desbloqueará. Si pulsa
el botón de desbloqueo de puertas
en la llave inteligente de nuevo en
cuatro segundos, entonces se
desbloquearán todas las puertas.
Una vez que las puertas están
desbloqueadas, pueden abrirse
tirando de la manilla.
Al cerrar la puerta, empuje la puerta
con la mano. Asegúrese de que las
puertas están correctamente
cerradas.
✽ ✽
ATENCIÓN
• En climas fríos o húmedos, el
bloqueo de la puerta y los
mecanismos de la puerta podrían
no funcionar correctamente
debido a las bajas temperaturas. (Continúa)
OMD044709
Bloqueo/
Desbloqueo
OMD040008
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 15
Page 104 of 472
Características de su vehículo
16
4
(Continúa)
• Si la puerta se bloquea/desbloquea
varias veces sucesivamente bien
con la llave del vehículo o bien con
el interruptor de bloqueo de la
puerta, el sistema podría dejar de
funcionar temporalmente para
proteger el circuito y evitar
desperfectos en los componentes
del sistema.Accionando los bloqueos de
las puertas desde el interior
del vehículo
Con el botón de bloqueo de la
puerta
Para desbloquear una puerta, pulse el botón de bloqueo de la
puerta (1) a la posición de
"Desbloqueo". Se verá la marca
roja (2) del botón de bloqueo de
puerta. Para bloquear una puerta, pulse el
botón de bloqueo de la puerta (1) a
la posición de "Bloqueo". Si la
puerta está correctamente blo-
queada, no se verá la marca roja
(2) en el botón de bloqueo de la
puerta.
Para abrir una puerta, tire de la manilla de la puerta (3) hacia
afuera.
Si se tira de la manilla interior de la puerta del conductor (o del
acompañante) cuando el botón de
bloqueo de la puerta está en
posición de bloqueo, el botón se
desbloquea y la puerta se abre.
Las puertas delanteras no pueden bloquearse si la llave de encendido
está en el interruptor de encendido
y cualquiera de las puertas
delanteras está abierta.
Las puertas no pueden bloquearse si la llave inteligente está en el
vehículo y alguna puerta está
abierta.
OMD040011
Bloqueo
Desbloqueo
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 16
Page 105 of 472
417
Características de su vehículo
✽
✽ATENCIÓN
Si alguna vez falla el cierre
centralizado de las puertas estando
dentro del vehículo, pruebe alguna
de las siguientes técnicas para salir:
Accione varias veces la
característica de desbloqueo de la
puerta (tanto manual como
electrónicamente) mientras tira
simultáneamente de la manilla de la
puerta. Accione las otras manillas y
bloqueos de las puertas delanteras y
traseras. Baje la ventanilla
delantera y use la llave mecánica
para desbloquear la puerta desde el
exterior.
Con el interruptor de cierre
centralizado (si está equipado)
Al pulsar la parte ( ) (1) del
interruptor, se bloquearán todas las
puertas del vehículo.
Si la llave está en el interruptor de
encendido y se abre alguna puerta,
las puertas no se bloquearán
aunque se pulse el botón de
bloqueo (1) del interruptor de cierre
centralizado de las puertas.
Si la llave inteligente está en el
interior del vehículo y se abre
alguna puerta, las puertas no se
bloquearán aunque se pulse el
botón de bloqueo (1) del interruptor
de cierre centralizado de las
puertas.
Al pulsar la parte ( ) (2) del
interruptor, se desbloquearán todas
las puertas del vehículo.
â–
Puerta del conductor
OMD040192N
â– Asiento del acompañanteOMD040012A
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 17
Page 106 of 472
Características de su vehículo
18
4
ADVERTENCIA
Todas las puertas deben estar
firmemente cerradas y
bloqueadas cuando el vehículo
está en movimiento. Si las
puertas están desbloqueadas,
aumenta el riesgo de salir
despedido del vehículo en caso
de colisión.
ADVERTENCIA
No deje animales o niños sin
atención dentro de su vehículo.
Un vehículo cerrado puede
calentarse mucho, provocando
la muerte o graves lesiones a
los niños o a los animales
desatendidos que no pueden
salir del vehículo. Los niños
podrían accionar alguna de las
funciones del vehículo y sufrir
lesiones o pueden encontrarse
con otros peligros, por ejemplo
con alguien que intente entrar
en el vehículo.
ADVERTENCIA -
Asegure siempre el
vehículo
Dejar el vehículo desbloqueado
aumenta el riesgo potencial de
que alguien se esconda dentro
de su vehículo.
Para asegurar el vehículo, pise
el pedal del freno y mueva la
palanca de cambio a la posición
P (estacionamiento, en vehí-
culos de transmisión auto-
mática) o a la primera marcha o
R (marcha atrás, en vehículos
de transmisión manual),
accione el freno de estaciona-
miento y coloque el interruptor
de encendido en la posición
LOCK/OFF, cierre todas las
ventanillas, bloquee todas las
puertas y llévese siempre la
llave.
ADVERTENCIA
Abrir la puerta cuando algo se
acerca podría provocar daños o
lesiones. Tenga cuidado al abrir
las puertas y con los vehículos,
motocicletas, bicicletas o
peatones que se acerquen al
vehículo en la zona de apertura
de la puerta.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 18
Page 107 of 472
419
Características de su vehículo
Opciones de bloqueo/
desbloqueo automático de las
puertas
Sistema de desbloqueo de lapuerta por detección de impacto(si está equipado)
Todas las puertas se desbloquearán
automáticamente en caso de que se
despliegue el airbag debido a un
impacto.
Sistema de bloqueo automáticode puertas por sensor develocidad (si está instalado)
Todas las puertas se bloquearán
automáticamente cuando la veloci-
dad del vehículo sobrepase los 15
km/h.
Bloqueos de la puerta trasera
con seguro para niños
El seguro para niños tiene la función
de evitar que los niños sentados
detrás puedan abrir las puertas
traseras accidentalmente. Los
bloqueos de seguridad de las
puertas traseras deben usarse
siempre que haya un niño en el
vehículo.
El seguro para niños está situado en
el borde de cada puerta trasera.
Cuando el seguro para niños esté en
la posición de bloqueo ( ), la
puerta trasera no se podrá abrir
aunque se tire de la manilla interior
de la puerta. Para bloquear el seguro para niños,
introduzca una llave (o un
destornillador) en el orificio (1) y
gírelo a la posición de bloqueo ( ).
Para poder abrir una puerta trasera
desde el interior del vehículo,
desbloquee el seguro para niños.
ADVERTENCIA
Si los niños abren accidental-
mente las puertas traseras
mientras el vehículo está en
movimiento, podrían caer del
vehículo. Los bloqueos de
seguridad de las puertas traseras
deben usarse siempre que haya
un niño en el vehículo.
OMD044007
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 19
Page 108 of 472
Características de su vehículo
20
4
Este sistema permite proteger su
vehículo y objetos de valor. El claxon
sonará y las luces de emergencia
parpadearán constantemente si
ocurre alguno de los siguientes
casos:
- Se abre una puerta sin usar la llave
a distancia ni la llave inteligente.
- Se abre el maletero sin usar la llave a distancia ni la llave inteligente.
- Se abre el capó del motor.
La alarma suena durante 30
segundos y luego se reinicia el
sistema. Para desactivar la alarma,
desbloquee las puertas con la llave a
distancia o la llave inteligente.
El sistema de alarma antirrobo
ajusta automáticamente 30 segun-
dos después de bloquear las puertas
y el maletero. Para activar el sistema,
bloquee las puertas y el maletero
desde el exterior del vehículo con la
llave a distancia o la llave inteligente
o pulse el botón de las manillas
exteriores de las puertas llevando
consigo la llave inteligente.
Las luces de emergencia
parpadearán y la señal acústica
sonará una vez para indicar que se
ha activado el sistema. Una vez activado el sistema de
seguridad, si se abre una puerta, el
maletero o el capó sin usar la llave a
distancia o la llave inteligente, se
activará la alarma.
El sistema de alarma antirrobo no se
activará si el capó, el maletero o
alguna puerta no está completa-
mente cerrada. Si el sistema no se
activa, compruebe que el capó, el
maletero y las puertas estén
completamente cerrados.
No intente modificar el sistema ni
acoplar otros dispositivos al mismo.
✽ ✽
ATENCIÓN
• No bloquee las puertas hasta que
todos los ocupantes hayan
abandonado el vehículo. Si algún
ocupante abandona el vehículo
estando activado el sistema,
sonará la alarma.
• Si la alarma del vehículo no se desactiva con la llave a distancia o
la llave inteligente, abra las
puertas con la llave mecánica y
coloque el interruptor de
encendido en la posición ON (para
llave a distancia) o arranque el
motor (para llave inteligente) y
presionando el botón de arranque/ parada del motor con la llave
inteligente.
• Si se desactiva el sistema pero no se abre ninguna puerta ni el
maletero en 30 segundos, el
sistema se volverá a activar.
✽ ✽ ATENCIÓN
Los vehículos equipados con un
sistema de alarma antirrobo llevan
un adhesivo con el texto siguiente:
1. ADVERTENCIA
2. SISTEMA DE SEGURIDAD
SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBO
OJC040170
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 20
Page 109 of 472
421
Características de su vehículo
Apertura del maletero
1. Asegúrese de que la palanca decambio esté en la posición P
(estacionamiento, en vehículos de
transmisión automática) o en la
primera marcha o R (marcha atrás,
en vehículos de transmisión
manual) y accione el freno de
estacionamiento.
2. Realice una de las operaciones siguientes:
- Pulse el botón de desbloqueo del maletero en la llave a
distancia o en la llave inteligente
durante más de un segundo. - Pulse el botón en el maletero
mismo llevando la llave inteli-
gente consigo.
- Pulse el botón en el maletero mismo después de desbloquear
las puertas.
- Use la llave mecánica.
- Use la palanca de desbloqueo del maletero.
Cierre del maletero
Baje la puerta del maletero y
presiónela hasta que se bloquee.
Para asegurarse de que la puerta del
maletero está fijada de forma
segura, puede hacer una
comprobación intentando tirar de
ella hacia arriba.
✽ ✽ ATENCIÓN
En climas fríos y húmedos, el
bloqueo y los mecanismos de la
puerta del maletero podrían no
funcionar correctamente debido a
las bajas temperaturas.
MALETERO
OMD040013A
â– Exterior
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya
personas o objetos alrededor
del maletero antes de abrir o
cerrar el mismo.OMD040014
â– Interior
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 21
Page 110 of 472
Características de su vehículo
22
4
Desbloqueo de seguridad del
maletero
Su vehículo está equipado con una
palanca de apertura segura de
emergencia del maletero colocada en
el interior del mismo. Si alguien se
queda bloqueado dentro del maletero
de forma involuntaria, el maletero
puede abrirse moviendo la palanca
en la dirección de la flecha y
empujando el maletero para abrirlo.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que ha cerrado la
puerta del maletero antes deconducir su vehículo. Podríanproducirse daños en loscilindros de elevación de lapuerta del maletero y en elhardware correspondiente si lapuerta del maletero no se cierraantes de la conducción.
ADVERTENCIA
La puerta del maletero debe
mantenerse siempre completa-
mente cerrada mientras el
vehículo está en movimiento. Si
se deja abierta, pueden entrar
gases nocivos en el vehículo y
provocar lesiones graves o la
muerte.
OMD040015
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 22