Hyundai Elantra 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 441 of 689

5-16
Conduite de votre véhicule
Véhicules dotés d'une transmission
automatique/d'un embrayage double :
1. Veillez à toujours porter la clé
intelligente sur vous.
2. Assurez-vous que le frein de
stationnement est enclenché.
3. Assurez-vous que le levier de
vitesses se trouve en position P
(Parking).
4. Appuyez sur la pédale de frein.
5. Appuyez sur le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur.
Information
•Il est recommandé de maintenirune
vitesse modérée jusqu'à ce que le
moteur du véhicule atteigne sa
température normale de
fonctionnement.
Évitez tout
accélération/décélération brusque
ou toute conduite rigide tant que le
moteur est froid.
• Démarrez toujours le véhicule avec
le pied sur la pédale de frein.
N'appuyez pas sur l'accélérateur
lorsque vous démarrez le véhicule.
N'emballez pas le moteur pendant
qu'il chauffe.
Démarrage et arrêt du moteur sur
les modèles équipés d'un
refroidisseur de turbocompresseur
1. N'emballez pas le moteur et
n'accélérez pas immédiatement
après le démarrage.
Si le moteur est froid, laissez-le
tourner au ralenti quelques
secondes pour lubrifier
suffisamment le
turbocompresseur.
2. Après une conduite à grande
vitesse ou une conduite longue
nécessitant une forte charge
moteur, faites tourner le moteur au
ralenti environ 1 minute avant de
l'éteindre. Cela permet au
turbocompresseur de refroidir
avant l'arrêt du moteur.
Ne coupez pas le moteur
immédiatement après une
utilisation intensive. Vous
risqueriez d'endommager
gravement le moteur ou le turbo.
REMARQUE
i

Page 442 of 689

5-17
Conduite de votre véhicule
5
Pour ne pas endommager le
véhicule :
•Si le moteur cale lorsque le
véhicule est en mouvement, ne
tentez pas de mettre le levier de
vitesses en position P (Parking).
Si les conditions de circulation
et l'état de la route le permettent,
mettez le levier de vitesses en
position N (Point mort) pendant
que le véhicule est en
mouvement et appuyez sur le
bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur pour tenter de
redémarrer ce dernier.
•N'essayez pas de pousser ou de
tracter le véhicule pour
démarrer le moteur.
Pour ne pas endommager le
véhicule :
N'appuyez pas sur le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur
pendant plus de 10 secondes,
sauf lorsque le fusible des feux
stop a fondu.
Dans ce cas, vous ne pouvez pas
démarrer le moteur normalement.
Installez un fusible neuf. Si vous
ne pouvez pas remplacer le
fusible, vous pouvez démarrer le
moteur en mettant le bouton de
démarrage/d'arrêt en position
ACC et en le maintenant enfoncé
pendant 10 secondes.
Pour votre sécurité, appuyez
toujours sur la pédale de frein
avant de démarrer le moteur.
Information
Si la pile de la clé intelligente est usée
ou si la clé intelligente ne fonctionne
pas correctement, vous pouvez
démarrer le moteur en appuyant sur
le bouton de démarrage/d'arrêt en
plaçant la clé intelligente comme
illustré ci-dessus.
i
REMARQUE REMARQUE
OAD055002L

Page 443 of 689

5-18
Conduite de votre véhicule
Utilisation de la transmission
manuelle
La transmission manuelle dispose
de 6 vitesses en marche avant. Elle
est entièrement synchronisée pour
l'ensemble des vitesses en marche
avant afin de faciliter le passage à
une vitesse supérieure ou inférieure.
Pour passer la marche arr ière,
assurez-vous que le véhicule est à
l'arrêt, puis passez le levier de
vitesses en position N (Point mort)
avant de passer en position R
(marche arrière).
Lorsque vous êtes à l'arrêt et que
vous rencontrez des difficultés pour
passer la 1ère vitesse ou la marche
arrière :
1. Placez le levier de vitesses au
point mort et relâchez la pédale
d'embrayage.
2. Enfoncez la pédale d'embrayage,
puis passez la 1ère vitesse ou la
marche arrière.
Information
Par temps froid, le passage des
vitesses peut être difficile le temps que
le lubrifiant de la transmission de
vitesses se réchauffe.
i
TRANSMISSION MANUELLE (LE CAS ÉCHÉANT)
OAD055004
Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur
le bouton (1) pour actionner le levier
de vitesse.Appuyez sur le bouton (1) tout en
actionnant le levier de vitesse.
Avant de quitter le siège
conducteur, assurez-vous que
le levier de vitesses est sur la
1ère vitesse lorsque le véhicule
est stationné en côte ou en
marche arrière s'il est dans une
pente, puis enclenchez le frein
de stationnement et mettez le
contact en position LOCK/OFF.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des
mouvements inattendus du
véhicule.
AV E R T I S S E M E N T

Page 444 of 689

5-19
Conduite de votre véhicule
5
Utilisation de l’embrayage
La pédale d'embrayage doit être
complètement enfoncée avant :
-Le démarrage du moteur
Le moteur ne démarre pas si vous
n'appuyez pas sur la pédale
d'embrayage.
-Le passage d'une vitesse ou un
changement de vitesse
Relâchez doucement la pédale
d'embrayage. Pendant que vous
roulez, la pédale d'embrayage doit
toujours être relâchée.
Pour ne pas endommager ou user
inutilement l'embrayage :
•Ne laissez pas votre pied sur la
pédale d'embrayage pendant
que vous roulez.
•Ne stabilisez pas le véhicule
avec la pédale d'embrayage
dans une côte, lorsque vous
attendez au feu rouge, etc.
•Enfoncez toujours le plus
possible la pédale d'embrayage
pour éviter qu'elle produise du
bruit ou qu'elle soit
endommagée.
•Ne démarrez pas en deuxième
vitesse, sauf si vous vous
trouvez sur une route glissante.
Rétrogradage
Lorsque vous ralentissez dans une
circulation dense ou lorsque vous
gravissez une côte abrupte,
rétrogradez pour éviter les fortes
charges moteur.
En rétrogradant, vous réduisez
également le risque de calage et
vous pouvez réaccélérer plus
facilement lorsque vous devez à
nouveau augmenter votre vitesse.
Lorsque le véhicule est en descente,
le rétrogradage vous aide à
maintenir une vitesse de sécurité
tout en profitant de la puissance de
freinage du moteur et donc à moins
user les freins.
REMARQUE

Page 445 of 689

5-20
Conduite de votre véhicule
Respectez les consignes suivantes
pour ne pas endommager le
moteur, l'embrayage et la
transmission de vitesses :
•Lorsque vous rétrogradez de la
5èmeà la 4èmevitesse, veillez à ne
pas passer accidentellement la
2èmevitesse. Un rétrogradage
radical peut entraîner une
augmentation de la vitesse du
moteur susceptible de faire
entrer l'aiguille du compte-tours
dans la zone rouge et
d'endommager le moteur.
•Ne rétrogradez pas de plus
d'une vitesse à la fois et ne
rétrogradez pas lorsque le
régime moteur est élevé (5 000
tr/min ou plus). Une telle
rétrogradation risque
d'endommager le moteur,
l'embrayage et la transmission.
Bonnes pratiques de conduite
•Ne laissez jamais votre véhicule
avancer en roue libre sans
enclencher de vitesse dans une
descente. Cette pratique est
extrêmement dangereuse.
•N'appuyez pas en permanence sur
les freins. Cela peut entraîner une
surchauffe et un
dysfonctionnement des freins et
des éléments associés. Lorsque
vous conduisez dans une grande
descente, ralentissez et passez la
vitesse inférieure. Le frein moteur
vous aide à ralentir le véhicule.
•Avant de passer la vitesse
inférieure, ralentissez. Cela évite le
surrégime du moteur, qui peut
l'endommager.
•Ralentissez lorsque le vent souffle
latéralement. Cela vous permet de
mieux contrôler votre véhicule.
•Attendez d'être totalement à l'arrêt
pour passer la marche arrière afin
de ne pas endommager la
transmission de vitesses.
•Conduisez avec précaution sur
une surface glissante. Soyez
particulièrement vigilant lors du
freinage, de l'accélération ou du
changement de vitesse. Sur une
surface glissante, un changement
brutal de la vitesse du véhicule
peut provoquer un accident dû à
une perte d'adhérence des roues
motrices et une perte de contrôle
du véhicule.
REMARQUE
N'utilisez pas le frein moteur
(rétrogradage) de façon rapide
sur des routes glissantes.
Le véhicule pourrait glisser et
provoquer un accident.
AV E R T I S S E M E N T

Page 446 of 689

5-21
Conduite de votre véhicule
5
Pour réduire le risque de
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES:
•Mettez TOUJOURS votre
ceinture de sécurité. En cas
d'accident, un passager non
attaché risque davantage de
blessures graves, voire
mortelles, qu'un passager
correctement attaché.
•Évitez de rouler trop vite dans
les virages ou lorsque vous
tournez.
•Évitez les mouvements
brusques du volant, tels que
les changements de voie
brutaux ou les virages serrés
rapides.
•Le risque de retournement
augmente fortement si vous
perdez le contrôle de votre
véhicule à vitesse élevée.
(Suite)
AV E R T I S S E M E N T (Suite)
•Une perte de contrôle se
produit fréquemment lorsque
deux roues au moins quittent
la route et que le conducteur
donne un coup de volant trop
prononcé pour redresser le
véhicule.
•Si votre véhicule quitte la
route, ne donnez pas de
coups de volant violents. Au
contraire, ralentissez avant de
replacer votre véhicule sur la
route.
•HYUNDAI vous recommande
de respecter les limitations de
vitesse.

Page 447 of 689

5-22
Conduite de votre véhicule
TRANSMISSION AUTOMATIQUE (LE CAS ÉCHÉANT)
OAD055005/OAD055005R
■Conduite à gauche■Conduite à droite
Le levier de vitesses n'est pas bloqué.
Appuyez sur la pédale de frein et sur le bouton d'embrayage tout en changeant de vitesse.
Appuyez sur le bouton d'embrayage tout en changeant de vitesse.
Mode manuelMode manuel
Utilisation de la transmission automatique
La transmission automatique dispose de 6 vitesses en marche avant et d'une marche arrière.
La vitesse est choisie automatiquement en position D (Conduite).

Page 448 of 689

5-23
Conduite de votre véhicule
5
Position du levier de vitesses
L'indicateur du combiné
d'instruments affiche la position du
levier de vitesses lorsque le contact
est en position ON.
P (Parking)
Attendez que le véhicule soit
complètement à l'arrêt pour mettre le
levier de vitesses en position P
(Parking).
Pour passer le levier de vitesses de
la position P (Parking) à une autre
position, appuyez à fond sur la
pédale de frein et assurez-vous que
votre pied ne se trouve pas sur
l'accélérateur.
Si vous ne parvenez toujours pas
à passer le levier de vitesses sur
une position autre que P (Parking)
alors que vous avez suivi toutes
les indications ci-dessus,
reportez-vous à la section "
Déverrouillage du levier de
vitesses " de ce chapitre.
Placez le levier de vitesses en
position P (Parking) avant de couper
le moteur.
Pour réduire le risque de
blessures graves ou mortelles:
•Vérifiez TOUJOURS qu'aucun
passant ne se trouve aux
alentours de votre véhicule,
en particulier des enfants,
avant de passer le levier de
vitesses en position D
(Conduite) ou R (Marche
arrière).
•Avant de quitter le siège
conducteur, assurez-vous que
le levier de vitesses est en
position P (Parking),
enclenchez le frein de
stationnement et mettez le
contact en position
LOCK/OFF. Le non-respect de
cette consigne précautions
peut provoquer un
mouvement brusque et
inattendu du véhicule.
(suite)
AV E R T I S S E M E N T (suite)
•En mode manuel, n'utilisez
pas le frein moteur
(rétrogradage) à haute vitesse
sur des routes glissantes. Le
véhicule pourrait glisser et
provoquer un accident.

Page 449 of 689

5-24
Conduite de votre véhicule
•Si vous placez le levier de
vitesses en position P
(Parking) lorsque le véhicule
est en mouvement, vous
risquez de perdre le contrôle
du véhicule.
•Après l'arrêt du véhicule,
assurez-vous que le levier de
vitesses est en position P
(Parking), enclenchez le frein
de stationnement et coupez le
moteur.
•N'utilisez pas la position P
(Parking) à la place du frein de
stationnement.
AV E R T I S S E M E N T R (Marche arrière)
Utilisez cette position pour effectuer
une marche arrière.
Attendez d'être bien arrêté pour
enclencher ou désenclencher la
marche arrière. Vous pourriez
endommager la transmission de
vitesses si le véhicule est en
mouvement.
N (Point mort)
Ni les roues, ni la transmission de
vitesses ne sont engagées.
Utilisez la position N (Point mort) si
vous devez redémarrer le moteur
après avoir calé ou si vous devez
arrêter le moteur lorsqu'il est allumé.
Placez le levier sur P (Parking) si
vous devez quitter votre véhicule.
Appuyez toujours sur la pédale de
frein lorsque vous passez de la
position N (Point mort) à une autre
vitesse.
REMARQUE
Ne passez pas de vitesse tant
que votre pied n'est pas
fermement appuyé sur la pédale
de frein. Le passage d'une
vitesse lorsque le régime
moteur est élevé peut entraîner
une accélération brusque. Vous
risquez de perdre le contrôle du
véhicule et de heurter des
personnes ou des objets.
AV E R T I S S E M E N T

Page 450 of 689

5-25
Conduite de votre véhicule
5
D (Conduite)
Il s'agit de la position normale de
conduite.
La transmission de vitesses
sélectionne automatiquement l'une
des 6 vitesses disponibles pour
réaliser des économies de carburant
et de puissance optimales.
Pour augmenter la puissance
lorsque vous dépassez un autre
véhicule ou dans une côte, appuyez
à fond sur l'accélérateur. La
transmission de vitesses rétrograde
automatiquement à la vitesse
inférieure (ou aux vitesses
inférieures si nécessaire).
Le commutateur du MODE DE
CONDUITE situé sur la console du
levier de vitesses permet au
conducteur de basculer du mode
NORMAL au mode ECO ou SPORT
(le cas échéant).
Pour en savoir plus, repor tez-vous
à la section " Système de
commande intégré du mode de
conduite " plus loin dans ce
chapitre.
Mode manuel
Que le véhicule soit à l'arrêt ou en
mouvement, vous pouvez
sélectionner le mode manuel en
poussant sur le levier de vitesses
depuis la position D (Conduite) dans
la section manuelle. Pour revenir en
mode de conduite, replacez le levier
de vitesses en position D (Conduite).
En modo manuel, poussez ou tirez
sur le levier de vitesses pour
sélectionner la vitesse appropriée en
fonction des conditions de
circulation.
+ (SUP) : Poussez une fois sur le
levier pour enclencher la
vitesse supérieure.
- (INF) : Tirez une fois sur le levier
pour enclencher la vitesse
inférieure.OAD055006
+ (SUP)
- (INF)

Page:   < prev 1-10 ... 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 ... 690 next >