Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 241 of 362
539
Conduzir o veículo
E120102ATQ
Correntes para pneus
Dada a menor espessura das faixas
laterais dos pneus radiais, estes podem
danificar-se com a instalação de certos
tipos de correntes para a neve. Assim,recomenda-se a utilização de pneus de
neve em vez de correntes. Não coloque
correntes nos pneus de veículos
equipados com rodas de alumínio, pois
as correntes podem danificar as rodas.
Se tiver de utilizar correntes, utilize
correntes de arame com uma espessura
inferior a 15 mm (0,59 in.). A colocaçãode correntes incorrectas pode causar
danos no veículo que não serão
cobertos pela garantia do fabricante.
Ligue os cabos pela ordem numérica e
desligue-os pela ordem inversa.Instalação das correntes
Para instalar as correntes, siga as
instruções do fabricante e coloque-as o
mais justo possível aos pneus. Conduza
devagar com correntes instaladas. Seouvir as correntes a tocarem na
carroçaria ou no chassis, pare o veículo
e aperte-as. Se continuar a ouvir o
mesmo ruído, abrande até ele parar.
Assim que entrar em estradas sem neve
nem gelo, retire as correntes.
CUIDADO
Certifique-se de que as correntes
para a neve são do tamanho e do
tipo adequados para os seuspneus. A colocação de correntesincorrectas pode causar danos na carroçaria e na suspensão do
veículo que não serão cobertospela garantia do fabricante. Deigual modo, os ganchos de
fixação das correntes podemdanificar-se em contacto com os componentes do veículo, fazendocom que as correntes fiquem
lassas no pneu. Certifique-se de que instala correntes certificadasSAE classe "S".
Inspeccione sempre a instalação das correntes para verificar o seu
ajustamento seguro aos pneusdepois de percorreraproximadamente 0,5 a 1 km. Seelas estiverem lassas, volte a
apertar ou a colocar as correntes.
AVISO - Colocação das
correntes
Para colocar as correntes,
estacione o veículo num localplano e afastado do trânsito.
Acenda as luzes de sinalização deperigo e coloque o triângulo de pré-sinalização de perigo atrás do
veículo. Antes de instalar as
correntes, coloque sempre a caixado veículo na posição "P"
(Estacionamento), engate o travãode estacionamento e desligue o
motor.OTQ057011
Page 242 of 362
Conduzir o veículo
40
5
E120200AUN
Utilize líquido de refrigeração de etilenoglicol de alta qualidade
O seu veículo tem líquido de refrigeração de etilenoglicol de alta qualidade no
sistema de refrigeração. É o único tipo
de líquido de refrigeração a utilizar, visto
que previne a corrosão do sistema de
refrigeração, lubrifica a bomba de água e
impede a congelação. Substitua oureabasteça o depósito do líquido de
refrigeração de acordo com o calendário
de manutenção indicado no capítulo 7.
Antes do Inverno, teste o líquido de
refrigeração para garantir que o ponto de
congelação é suficiente para as
temperaturas previstas para o Inverno. E120300AEN Inspeccione a bateria e os cabos
O Inverno exige um pouco mais do
sistema da bateria. Inspeccione a bateriae os cabos tal como se indica no capítulo
7. O nível de carga da bateria pode ser
verificado num concessionário
autorizado HYUNDAI ou numa estação
de serviço. E120400AEN
Mude para "óleo de Inverno " se necessário
Em certos climas, recomenda-se a
utilização de um "óleo de Inverno" de
menor viscosidade durante a estação
fria. Para ler as recomendações,
consulte o capítulo 9. Se tiver dúvidas
quanto ao óleo de Inverno a utilizar,
contacte um concessionário autorizado
HYUNDAI .
E120500AUN Inspeccione as velas e o sistema de ignição
Inspeccione as velas de ignição como se indica no capítulo 7 e substitua-as se
necessário. Inspeccione também as
cablagens e os componentes do sistema
de ignição para se certificar de que não
apresentam fissuras, desgaste ou danos
de qualquer espécie.
AVISO
- Correntes para pneus
A utilização de correntes pode prejudicar a maneabilidade doveículo.
Não ultrapasse os 30 km/h (20milhas/h) ou o limite develocidade recomendado pelofabricante das correntes,
consoante for o mais baixo.
Conduza com cuidado e evite as
irregularidades, buracos,
viragens acentuadas e outrosperigos da estrada passíveis de
fazer saltar o veículo.
Evite as curvas acentuadas ou
travagens passíveis de bloquear
as rodas.
CUIDADO
A utilização de correntes com o
tamanho incorrecto ou malcolocadas pode danificar asmaxilas dos travões, a suspensão, a carroçaria e as
rodas do veículo.
Pare de conduzir e volte a apertar as correntes sempre que as ouvirbater no veículo.
Page 243 of 362
541
Conduzir o veículo
E120600AUN
Impedir a congelação das
fechaduras
Para impedir a congelação das
fechaduras, deite-lhes um líquido
descongelante aprovado ou glicerina na
abertura da chave. Se tiver uma
fechadura coberta de gelo, deite-lhe um
líquido descongelante aprovado para
remover o gelo. Se a fechadura estiver
congelada por dentro, poderá ter de
descongelá-la com uma chave aquecida.
Pegue na chave quente com cuidado
para não se queimar. E120700AEN
Utilize um anticongelante
aprovado no líquido do limpa-pára-brisas
Para impedir a congelação da água do
sistema do limpa-pára-brisas, deite-lhe
uma solução anticongelante aprovada
seguindo as instruções do recipiente. O
anticongelante para o líquido do limpa-
pára-brisas está disponível num
concessionário autorizado HYUNDAI e
na maioria dos postos de venda de
peças automóveis. Não utilize líquido de
refrigeração do motor ou outros tipos de
anticongelante. Pode danificar o
acabamento da pintura.E120800AUN
Não deixe o travão de
estacionamento congelar
Em certas condições climatéricas, o
travão de estacionamento pode congelar
quando engatado. Isto é mais fácil de
acontecer se houver uma acumulação
de neve ou gelo à volta ou perto dos
travões traseiros ou se os travões
estiverem molhados. Se houver o risco
do travão de estacionamento congelar,
engate-o apenas temporariamente
enquanto coloca a alavanca da caixa de
velocidades na posição P (caixaautomática) ou em 1ª ou marcha-atrás
(caixa manual) e bloqueie as rodas
traseiras para o automóvel não descair.
Depois, desengate o travão de
estacionamento.
E120900AUN
Não permita a acumulação de
gelo e neve na parte inferior doveículo
Em certas condições climatéricas, a
neve e o gelo podem acumular-se sob os
guarda-lamas e interferir com a direcção.
Se conduzir sob condições climatéricas
de Inverno em que isto possa acontecer,
inspeccione periodicamente a parte
inferior do veículo para se certificar de
que o movimento das rodas dianteiras edos componentes da direcção não está a
ser obstruído.
E121000AUN
Equipamento de emergência
Dependendo da severidade do clima no local ou país em que circula com o
veículo, transporte sempre consigo
equipamento de emergência apropriado,
como correntes para pneus, cabos ou
correntes de reboque, lanterna, foguetesluminosos de emergência, areia, uma
pá, cabos de corrente, um raspador de
gelo para os vidros, luvas, vestuário
adequado, fato-macaco, um cobertor,etc.
Page 244 of 362
Conduzir o veículo
42
5
E140000BFD
Se estiver a pensar rebocar o automóvel,
informe-se primeiro junto da Direcção-
Geral de Viação sobre as normas legais
em vigor.
As diferentes leis estipulam vários
requisitos para rebocar atrelados,
automóveis ou outros tipos de veículos
ou aparelhos. Para obter mais
informações, contacte um Reparador
Autorizado HYUNDAI antes efectuar
uma operação de reboque.
✽✽
NOTA - Para a Europa
A carga máxima tecnicamente admissível no(s) eixo(s) traseiro(s)
pode ser excedida no máximo em 15
% e a massa máxima em carga
tecnicamente admissível do veículo
pode ser excedida no máximo em 10
% ou 100 kg, conforme o valor que for
mais baixo. Neste caso, não ultrapasse
100 km/h (62,1 mph) para o veículo da
categoria M1 ou 80 km/h (49,7 mph)
para o veículo da categoria N1.
Quando um veículo da categoria M1
estiver a rebocar um atrelado, devido
à carga adicional imposta ao
dispositivo de engate do atrelado, as
características de carga máxima do
pneu podem ser excedidas, mas não
mais de 15 %. Nesse caso, não
ultrapasse 100 km/h (62,1 mph) e
aumente a pressão de enchimento dos
pneus em pelo menos 0,2 bar.O seu veículo pode rebocar um atrelado.
Para saber a capacidade de reboque do
seu veículo, leia "Peso do atrelado", mais
à frente nesta secção. Lembre-se que rebocar um atrelado é
diferente de conduzir o veículo sem
atrelado. O reboque de um atrelado
implica alterações ao nível da
maneabilidade, da durabilidade e da
economia de combustível. O reboque de
um atrelado tranquilo e em segurança
exige a utilização adequada de
equipamento correcto.
Esta secção dá conta de muitas
sugestões e regras de segurança de
eficácia mais que comprovada. Muitas
delas são importantes para a segurança
do condutor e dos passageiros. Leiaatentamente esta secção antes de puxar
um atrelado.
REBOQUE DO ATRELADO (NA EUROPA)
AVISO
- Rebocar um
atrelado
Se não utilizar o equipamento
correcto e conduzir de forma
descuidada, pode perder o controlodo veículo ao rebocar um atrelado.
Por exemplo, se o atrelado tiver
peso a mais, os travões podem não
actuar devidamente, ou não actuar
de todo, pelo que você e os seus
passageiros podem sofrer lesões
graves ou fatais. Reboque oatrelado apenas quando tiver a
certeza de ter seguido os passosindicados nesta secção.
AVISO - Limites de peso
Antes de rebocar, certifique-se de
que o peso total do atrelado, o pesobruto do conjunto veículo-atrelado,
o peso bruto do veículo, o peso
bruto sobre o eixo e a carga sob o
eixo do atrelado estão todos dentrodos limites.CUIDADO
Rebocar um atrelado de forma incorrecta pode danificar o veículo
e resultar em reparações caras e não cobertas pela garantia. Pararebocar correctamente um atrelado, siga as recomendações desta
secção.
Page 245 of 362
543
Conduzir o veículo
Os componentes que puxam a carga -
motor, caixa de velocidades, conjuntosdas rodas e pneus - são sujeitos a um
maior esforço em relação à carga do
peso extra do atrelado. O motor é
obrigado a trabalhar em regimes mais
elevados e sob cargas superiores. Este
peso adicional gera mais aquecimento.
O atrelado aumenta também de forma
considerável a resistência ao vento,
agravando o esforço necessário parapuxar a carga.
E140100AUN Engates
Importa ter o equipamento de engate
correcto. Os ventos cruzados, a
passagem de grandes camiões e as
estradas irregulares obrigam à utilização
de um bom engate. Eis algumas regras a
cumprir:
Tem de fazer algum buraco nacarroçaria para instalar o engate de
um atrelado? Se for esse o caso,
lembre-se de vedar depois os buracos,
quando remover o engate.
Se não vedar os buracos abertos,
pode entrar no veículo o gás mortalmonóxido de carbono (CO) do seu
escape, bem como sujidade e água. Os pára-choques do veículo não se
destinam a suportar engates. Nãoinstale engates de aluguer ou de outro
tipo no pára-choques. Utilize apenasum engate de instalação no quadro
que não tenha de ficar fixo no pára-
choques.
E140200AUN Correntes de segurança Coloque sempre correntes entre o seu
veículo e o atrelado. Atravesse as
correntes sob o eixo do atrelado, de
maneira a que o eixo não caia na estrada
caso se solte do engate.
As instruções sobre correntes de
segurança podem ser fornecidas pelo
fabricante do engate ou do atrelado. Siga
as recomendações do fabricante para
colocar as correntes de segurança.
Deixe sempre folga suficiente para poder
virar com o atrelado. Nunca deixe as
correntes arrastarem-se no chão. E140300AUN
Travões do atrelado
Se o seu atrelado estiver equipado com
um sistema de travagem, certifique-se
de que cumpre as normas em vigor no
seu país, está devidamente instalado e
funciona correctamente. Se o atrelado pesar mais do que o peso
máximo do atrelado sem travões, precisa
de ter os seus próprios travões, que
terão de ser adequados. Para instalá-los,
afiná-los e mantê-los correctamente, leia
e siga as instruções relativas aos travões
do atrelado.
Não bata no sistema de travagem do
veículo.
AVISO - Travões do atrelado
Não utilize um atrelado com
travões próprios, excepto se tiver a
certeza absoluta de que o sistema
de travagem do atrelado ficou bem
instalado. Este trabalho não é para
amadores. Dirija-se a uma oficina
competente e com experiência ematrelados para mandar instalar o
sistema de travagem no atrelado.
Page 246 of 362
Conduzir o veículo
44
5
E140400AUN Conduzir com um atreladoO reboque de um atrelado requer
alguma experiência. Antes de se fazer à
estrada, conheça bem o seu atrelado.
Familiarize-se com a forma de manobrar
e travar o veículo com o peso adicional
do atrelado. E lembre-se sempre que o
conjunto veículo-atrelado que está a
conduzir é mais longo e menos reactivo
do que o veículo por si só. Antes de iniciar a viagem, inspeccione o
engate e a plataforma do atrelado, as
correntes de segurança, o(s)
conector(es) eléctrico(s), as luzes, os
pneus e a regulação dos espelhos. Se o
atrelado tiver travões eléctricos, ponha o
veículo e o atrelado em andamento e
aplique manualmente o controlador dos
travões do atrelado para se certificar do
funcionamento dos travões. Ao mesmo
tempo, isto permite-lhe verificar a ligação
eléctrica.
Durante a viagem, vá olhando para o
atrelado para se certificar de que a carga
vai segura, bem como do funcionamento
das luzes e dos travões do atrelado. E140401AUN
Distância de segurança
Mantenha pelo menos o dobro da
distância que manteria se conduzisse o
veículo sem atrelado. Isto pode ajudar a
evitar situações que exijam uma
travagem a fundo e viragens bruscas.
E140402AUN
Ultrapassagem
O reboque de um atrelado exige um maior tempo e distância de
ultrapassagem. Devido ao maior
comprimento do conjunto veículo-
atrelado, terá de ir um pouco mais à
frente na ultrapassagem antes de voltar
à sua faixa.
E140403AUN
Marcha-atrás
Segure a parte inferior do volante com
uma mão. Depois, desloque o atrelado
para a esquerda e mova a mão também
para a esquerda. Para deslocar o
atrelado para a direita, mova a mão para
a direita. Recue sempre devagar e, se
possível, com alguém a orientar-lhe a
marcha-atrás.E140404AUN
Viragens
Ao virar com o atrelado, descreva
viragens mais largas do que o normal,
para o atrelado não bater em arbustos,
passeios, sinais, árvores ou outros
objectos. Evite manobras arriscadas ou
bruscas. Sinalize as viragens combastante antecedência. E140405AFD
Indicadores de mudança de direcção
com o atrelado
Para rebocar um atrelado, o seu veículo
tem de ter indicadores de mudança de
direcção diferentes e mais ligações
eléctricas. As setas verdes do painel de
instrumentos piscam sempre que
sinalizar uma viragem ou mudança de
faixa. Se estiverem devidamente ligadas,
as luzes do atrelado piscam também
para avisar os outros condutores da sua
viragem, mudança de faixa ou paragem.
Page 247 of 362
545
Conduzir o veículo
Com um atrelado a reboque, as setas
verdes do painel de instrumentos piscam
a sinalizar as viragens, mesmo que aslâmpadas do atrelado estejam
queimadas. Isso leva-o a pensar que oscondutores que seguem atrás de si
estão a ver a sua sinalização, quando
não estão. Importa verificar de vez em
quando as lâmpadas do atrelado, para
se certificar de que continuam a
funcionar. De igual modo, tem de
verificar as luzes sempre que ligar os
fios. Não ligue o sistema de iluminação de um atrelado directamente ao sistema de
iluminação do seu veículo. Utilize apenas
cablagem aprovada para o atrelado.
Para instalar as ligações eléctricas,
dirija-se a um Reparador Autorizado
HYUNDAI .E140406ATQConduzir em subidas e descidas
Abrande e reduza para uma velocidade
inferior antes de percorrer uma descida
longa ou íngreme. Se não reduzir,
poderá ter de aplicar excessivamente os
travões, que poderão assim aquecer e
perder eficácia de travagem.
Numa subida longa, reduza e abrande
para cerca de 70 km/h para diminuir apossibilidade de sobreaquecimento do
motor e da caixa de velocidades. Se o atrelado pesar mais do que o peso
máximo do atrelado sem travões e o seu
veículo tiver uma caixa automática,conduza na posição "D" (Condução)
para rebocar um atrelado.
Neste caso, a condução do veículo na posição "D" (Condução) minimiza oaquecimento e prolonga a vida da caixa
de velocidades.
AVISO
Se não utilizar cablagem aprovada
para o atrelado, pode danificar osistema eléctrico do veículo ousofrer lesões corporais.
CUIDADO
Ao rebocar um atrelado em locais inclinados (mais de 6% de
inclinação), preste muita atenção ao indicador de temperatura dolíquido de refrigeração do motorpara impedir o sobreaquecimento
do motor. Se o ponteiro doindicador de temperatura se deslocar no mostrador para "H"
(QUENTE), encoste e pare em segurança logo que for possível edeixe o motor trabalhar ao ralentiaté arrefecer. Depois do motor ter
arrefecido o suficiente, pode retomar a viagem.
Determine a velocidade da condução em função do peso doatrelado e da inclinação da
subida para diminuir apossibilidade desobreaquecimento do motor e da caixa de velocidades.
Page 248 of 362
Conduzir o veículo
46
5
E140407BUN
Estacionar em encostas
Estacionar em locais inclinados
Na maioria dos casos, se tiver um
atrelado a reboque no seu veículo, não o
estacione num local inclinado. Se o
conjunto veículo/atrelado se soltar, pode
provocar lesões graves ou fatais nas
pessoas.
Se, no entanto, tiver mesmo de
estacionar o atrelado num local
inclinado, faça o seguinte:
1. Posicione o veículo no lugar de
estacionamento. Rode o volante na
direcção do passeio (para a direita se
o veículo estiver virado para baixo,
para a esquerda se estiver virado paracima).
2. Se o veículo tiver uma caixa de velocidades manual, coloque-o em
ponto-morto. Se tiver antes uma caixa
de velocidades automática, coloque-o
na posição “P” (Estacionar). 3. Engate o travão de estacionamento e
desligue o motor do veículo.
4. Coloque calços debaixo das rodas do atrelado no lado descendente das
mesmas.
5. Ligue o motor do veículo, aplique os travões, introduza o ponto-morto,
desengate o travão de
estacionamento e, lentamente, solte
os travões até os calços do atrelado
absorverem a carga.
6. Volte a aplicar os travões, reengate o travão de estacionamento e introduza
a marcha-atrás (veículo com caixa
manual) ou a posição “P” (Estacionar)
(veículo com caixa automática).
7. Desligue o motor do veículo e solte os travões do veículo, sem desengatar o
travão de estacionamento.
AVISO - Estacionar num
local inclinado
Se o travão do atrelado se
desengatar, o conjunto
veículo/atrelado estacionado num
local inclinado pode provocar
lesões graves ou fatais.
AVISO - Travão de
estacionamento
Pode ser perigoso sair do veículo
sem ter o travão deestacionamento bem engatado.
Se deixar o motor a trabalhar, o
veículo pode mover-se de repente,
causando lesões graves ou fataisem pessoas.
CUIDADO
Para fazer subidas com temperaturas de tempo quente
(acima de 35°C) e com o peso brutodo veículo e/ou atrelado, o depósitode combustível tem de apresentar um nível mínimo de 5 l para
prevenir limitações de potênciadevido ao sobreaquecimento docombustível, bem como outros
danos no equipamento de injecçãode combustível.
Page 249 of 362
547
Conduzir o veículo
Sair do veículo estacionado numa encosta
1. Com a caixa manual em ponto-mortoou a caixa automática na posição "P"
(Estacionamento), aplique os travões
e mantenha o pedal dos travões sobpressão:
Ligue o motor;
Engate o veículo na caixa de
velocidades;
Desengate o travão de
estacionamento.
2. Retire o pé devagar do pedal dos travões.
3. Conduza devagar até o atrelado sair dos calços.
4. Pare e mande alguém recolher e guardar os calços. E140500AUN
Manutenção devido ao reboque de um atrelado
Se puxar regularmente um atrelado, o
seu veículo precisará de uma assistência
técnica mais frequente. Importa prestaratenção a aspectos como o óleo do
motor, o óleo da caixa automática, o
lubrificante dos eixos e o líquido do
sistema de refrigeração. O estado dos
travões deve também ser inspeccionado
com frequência. Cada um destes
aspectos está incluído neste manual.
Para encontrá-los, consulte o Índice
remissivo. Se tiver de rebocar um
atrelado, será boa ideia ler estassecções antes de iniciar a viagem.
Não se esqueça também de fazer a
manutenção do atrelado e do respectivo
engate. Cumpra o calendário de
manutenção fornecido com o atrelado e
inspeccione-o periodicamente. De
preferência, efectue a inspecção antes
de iniciar um dia de viagem. Mais
importante ainda, as porcas e os
parafusos do engate têm de estar bem
apertados.
CUIDADO
Devido à maior carga decorrente
do reboque do atrelado, pode-se
dar um sobreaquecimento em dias quentes ou nas subidas. Seo indicador do líquido derefrigeração indicar um
sobreaquecimento, desligue o arcondicionado e pare o veículo num local seguro para deixar
arrefecer o motor.
Se rebocar um atrelado, inspeccione o óleo da caixa develocidades com mais frequência.
Se o seu veículo não estiver equipado com ar condicionado,instale uma ventoinhacondensadora para melhorar aperformance do motor durante o
reboque de um atrelado.
Page 250 of 362
Conduzir o veículo
48
5
E140600ATQ Se decidir rebocar um atrelado
Eis algumas sugestões importantes para rebocar um atrelado:
Considere utilizar um controlo de
oscilação da carroçaria. Peça
informações num concessionário com
experiência em reboques.
Não efectue reboques durante os primeiros 2000 km de circulação do
seu automóvel, para permitir uma
rodagem correcta do motor. Caso
contrário, pode danificar seriamente o
motor ou a caixa de velocidades.
Antes de rebocar um atrelado, contacte sempre um Reparador
Autorizado HYUNDAI para obter mais
informações sobre outros requisitos
como o kit de reboque, etc.
Conduza sempre o veículo a uma velocidade moderada (menos de 100km/h (60 milhas/h)).
Numa subida longa, não ultrapasse os 70 km/h ou o limite de velocidade de
reboque estipulado, consoante o que
for inferior.
As considerações importantes têm a ver com o peso:
Motor
Item 750 700 750
(1653) (1543) (1653) 2300 1500 1500
(5070) (3306) (3306)
100 100 100
(220) (220) (220)
1170 1170 1170 (46) (46) (46)A2,5 Motor diesel Motor Gasolina
Transmissão manual Transmissão
manual Transmissão
autom ática
Peso máximo doatrelado
kg (lbs.) Sem sistema
de travagem
Com sistema de travagem
Carga vertical estática máxima permitida sobre o
dispositivo de engate kg (lbs.)
Distância recomendada
do centro das rodastraseiras ao ponto deengate mm