Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011Pages: 362, PDF Size: 48.67 MB
Page 231 of 362

529
Conduzir o veículo
Se o seu veículo tiver uma caixaautomática, não o deixe rastejar em
frente. Para o evitar, mantenha o pé
com firmeza no pedal dos travões com
o automóvel parado.
Tenha cuidado ao estacionar num local inclinado. Engate bem o travão de
estacionamento e coloque a alavanca
da caixa de velocidades na posição"P" (caixa automática) ou em 1ª ou
marcha-atrás (caixa manual). Se tiver
o veículo a descer, vire as rodas
dianteiras para o passeio para ajudar a
impedi-lo de rolar para baixo. Se tiver o
veículo a subir, vire as rodas dianteiras
na direcção contrária ao passeio para
ajudar a impedi-lo de descair. Se não
houver passeio ou tiver, por outras
razões, de impedir o veículo de rolar
para baixo, bloqueie as rodas. Em certas condições climatéricas, o
travão de estacionamento pode
congelar quando engatado. Isto é mais
fácil de acontecer se houver uma
acumulação de neve ou gelo à volta ou
perto dos travões traseiros ou se os
travões estiverem molhados. Se
houver o risco do travão de
estacionamento congelar, engate-o
apenas temporariamente enquanto
coloca a alavanca da caixa de
velocidades na posição "P" (caixaautomática) ou em 1ª ou marcha-atrás
(caixa manual) e bloqueie as rodas
traseiras para o automóvel não
descair. Depois, desengate o travão de
estacionamento.
Não mantenha o veículo parado numa subida com a ajuda do pedal do
acelerador. Pode sobreaquecer a
caixa de velocidades. Utilize sempre o
pedal dos travões ou o travão de
estacionamento.
Page 232 of 362

Conduzir o veículo
30
5
E080000ATQ
Wagon/Carrinha (Se instalado)
O sistema de bloqueio do diferencial, Se
instalado, apenas se aplica ao diferencial
das rodas traseiras. São descritas abaixo
as características deste diferencial com
sistema de bloqueio:
Tal como num diferencial convencional, cada uma das rodas pode rodar a uma
velocidade diferente da roda do outro
lado ao descrever uma curva. A
diferença entre um diferencial com
bloqueio e um diferencial convencional éque se a roda de um dos lados do
veículo perder tracção, será aplicado um
binário maior à roda traseira do lado
oposto para aumentar a tracção.
✽✽
NOTA
Quando o veículo está parado, o
Diferencial com Bloqueio funciona se as
rodas traseiras esquerda e direita
rodarem a velocidades diferentes.
O seguinte procedimento pode ser
utilizado para verificar se o sistema de
bloqueio do diferencial está a funcionarcorrectamente:
(1) Posicione o veículo de modo a que uma das rodas traseiras fique sobre
uma superfície pavimentada e seca e
a outra sobre gelo, neve, lama, etc.
Conduza o veículo e observe ofuncionamento do sistema de
bloqueio do diferencial. O veículo não
deverá ficar "enterrado" se o
diferencial estiver a funcionar
correctamente.
(2) Pr ima o pedal do acelerador
gradualmente, e quando a tracção for
adequada, prima-o mais fortemente.
Se o veículo acelerar sem problemas,
isso significa que o diferencial está a
funcionar correctamente.
✽✽ NOTA
Normalmente, um diferencial de
bloqueio funciona e liberta-se
automaticamente, mas, por vezes, isso
pode não acontecer. Nesse caso, sentirá o
pneu a arrastar a circular em linha recta
ou nas curvas. Liberte o diferencial
manualmente rodando ligeiramente o
volante para a direita e para a esquerda
com o veículo em marcha lenta.
DIFERENCIAL COM BLOQUEIO (SE INSTALADO)
CUIDADO
Nunca ponha o motor em funcionamento com a alavancadas velocidades engrenada paraa frente ou em marcha-atrás
quando uma das rodas traseirasestá levantada do solo (utilização do macaco) e a outra está emcontacto com o solo; se o fizer oveículo poderá dar um salto
brusco para a frente.
Se uma das rodas traseiras começar a patinar na lama, neve,etc. é possível muitas vezes fazer avançar o veículo premindo maisfortemente o pedal do acelerador;no entanto, deve evitar fazer
trabalhar o motor durante muitotempo a alta rotação porquepoderá danificar o sistema de bloqueio do diferencial.
Page 233 of 362

531
Conduzir o veículo
E100000AFD
A economia de combustível do veículo depende sobretudo do estilo dacondução e de onde e quando seconduz.
Cada um destes factores inclui no número de quilómetros que consegue
percorrer com um litro de combustível.
Para conduzir o veículo da forma mais
económica possível, siga as sugestões
seguintes para poupar dinheiro em
combustível e reparações:
Conduza devagar e aceleremoderadamente. Não faça arranques
"a derrapar" ou mudanças com o pé a
fundo no acelerador e mantenha uma
velocidade de cruzeiro constante. Não
acelere a fundo entre semáforos. Tente
adaptar a sua velocidade à do tráfego
circundante para evitar mudanças de
velocidade desnecessárias. Sempre
que possível, evite os
engarrafamentos. Mantenha sempre
uma distância segura em relação aos
veículos da frente, para evitar
travagens desnecessárias e reduzir
também o desgaste dos travões.
Conduza a uma velocidade moderada. Quanto mais depressa conduzir, mais
combustível o automóvel consome.
Conduzir a uma velocidade moderada,
em especial em grandes vias, é uma
das maneiras mais eficazes de
diminuir o consumo de combustível. Não accione repetidamente o pedal
dos travões ou da embraiagem. Pode
aumentar o consumo de combustível eo desgaste do sistema de alimentação
de combustível. Além disso, conduzir
com o pé no pedal dos travões pode
causar o sobreaquecimento destes, o
que reduz a sua eficácia de travagem
e pode ter consequências mais graves.
Cuide bem dos seus pneus. Mantenha-os cheios com a pressão
correcta. Uma pressão incorrecta, para
mais ou para menos, resulta num
desgaste desnecessário dos pneus.
Verifique a pressão dos pneus pelo
menos uma vez por mês.
Certifique-se de que tem as rodas bem alinhadas. O seu alinhamentoincorrecto pode resultar em batidas
em passeios ou uma velocidade
excessiva em pisos irregulares. O mau
alinhamento das rodas provoca umdesgaste mais rápido dos pneus e
outros problemas, como um maior
consumo de combustível. Mantenha o seu automóvel em bom
estado. Para melhorar o consumo de
combustível e reduzir os custos de
manutenção, cumpra o calendário de
manutenção apresentado no capítulo
7. Se conduzir o veículo em condições
adversas, terá de fazer uma
manutenção mais frequente (para
mais informações, consulte o capítulo7).
Mantenha o veículo limpo. Para maximizar o tempo de vida útil do
veículo, mantenha-o limpo e sem
materiais corrosivos. É extremamente
importante não deixar acumular lama,
sujidade, gelo, etc., na parte inferior do
automóvel. Este peso extra pode
resultar num maior consumo de
combustível e contribuir também para
a corrosão.
Viaje com atenção e cautela. Não transporte pesos desnecessários no
seu veículo. O peso diminui a
economia de combustível.
Não deixe o motor trabalhar ao ralenti por mais tempo do que o necessário.
Se estiver à espera dentro do veículo(sem ser no trânsito), desligue o motor
e volte a ligá-lo apenas quando for
para seguir viagem.
FUNCIONAMENTO ECONÓMICO
Page 234 of 362

Conduzir o veículo
32
5
Lembre-se que o seu veículo não
necessita de um aquecimento
prolongado. Após o arranque do motor,
deixe-o trabalhar 10 a 20 segundos
antes de introduzir uma velocidade.
Contudo, em condições de tempo frio,
deixe o motor aquecer por mais algum
tempo.
Não force nem exceda o limite de rotação do motor. O forçar do motor
consiste conduzir demasiado devagar
para a velocidade introduzida, o que
faz com que o motor comece a falhar.
Se isso acontecer, reduza para uma
velocidade inferior. O excesso derotação do motor corresponde a
acelerá-lo para lá do limite de
segurança. Isto pode ser evitado
efectuando as mudanças nas
velocidades recomendadas. Utilize o ar condicionado com
moderação. O sistema do arcondicionado é alimentado pelo
rendimento energético do motor, pelo
que a economia de combustível é
menor com o ar condicionado ligado.
A abertura dos vidros a alta velocidade pode diminuir a economia de
combustível.
A economia de combustível diminui com o veículo sob ventos cruzados e
de frente. Para compensar esta perda
de economia, abrande quando
conduzir nestas condições.
Manter um veículo em bom estado de
funcionamento é importante tanto para a
economia como para a segurança do
veículo. Assim, dirija-se a um
concessionário autorizado HYUNDAI
para efectuar as operações de revisão e
manutenção calendarizadas.
AVISO - Desligar o motor
com o veículo em andamento
Nunca desligue o motor em descidas ou com o veículo em
andamento. A direcção e os
travões assistidos não funcionam
devidamente com o motor
desligado. Em vez disso, mantenhao motor ligado e reduz para uma
velocidade adequada para travar
com o motor. Além disso, desligar aignição durante a condução pode
activar o bloqueio do volante e
causar a perda de controlo da
direcção do veículo, com lesões
graves ou fatais.
Page 235 of 362

533
Conduzir o veículo
E110100AUN Condições de condução perigosas
Se deparar com condições de condução
perigosas, tais como água, neve, gelo,
lama, areia ou perigos semelhantes, sigaestas sugestões:
Conduza com cuidado e guarde umadistância extra para uma travagem de emergência.
Evite travar ou comandar a direcção de forma brusca.
Para travar com travões sem ABS, accione o pedal dos travões com um
ligeiro movimento para cima e para
baixo até o veículo parar. Se ficar preso em neve, lama ou areia,
introduza a 2ª. Acelere devagar para
não fazer patinar as rodas motrizes.
Nesta situação, para criar tracção, coloque areia, sal-gema, correntes ou
outro material antideslizante sob as
rodas motrizes. E110200ATQ Baloiçar o veículo
Se for necessário balançar o veículo
para o libertar da neve, areia ou lama,
rode primeiro o volante para a direita e
para a esquerda, para desobstruir o
espaço em redor das rodas motrizes.
Depois, avance e recue o veículo entre amarcha-atrás (posição R) e qualquer
velocidade de progressão, caso se trate
de um veículo com caixa automática.
Não force o motor e faça girar as rodas o
menos possível. Se, após várias
tentativas, o veículo continuar preso,
mande-o puxar com um veículo de
reboque para evitar o sobreaquecimento
do motor e eventuais danos na caixa de
velocidades.
CONDIÇÕES DE CONDUÇÃO ESPECIAIS
AVISO -
ABS
Não accione repetidamente o pedal
dos travões num veículo equipadocom ABS.
AVISO - Reduções de caixa
As reduções feitas com uma caixa
automática e o veículo a circularem pisos escorregadios podem
causar um acidente. Uma alteraçãosúbita na velocidade dos pneus
pode fazê-los derrapar. Tenha
cuidado ao fazer reduções com oveículo sobre pisos escorregadios.
CUIDADO
O baloiço prolongado do veículo pode causar o sobreaquecimento do motor, danos ou avarias na caixade velocidades e danos nos pneus.
Page 236 of 362

Conduzir o veículo
34
5
✽✽
NOTA
Antes de baloiçar o veículo, desactive o
sistema ESP (se instalado).E110300AUN
Viragens suaves
Evite travar ou mudar de velocidade nas
curvas, especialmente em estradas com
o piso molhado. O ideal será contornar
sempre as curvas com uma ligeira
aceleração. Se seguir estas sugestões, o
desgaste dos pneus será mínimo. E110400AUN Condução nocturna
Devido ao maior grau de perigo da
condução nocturna face à diurna, eis
algumas dicas a reter:
Abrande e mantenha uma maior
distância entre o seu e os outros
veículos, pois a visibilidade nocturnapode ser escassa, nomeadamente em
locais com estradas sem iluminação.
AVISO - Patinagem dos
pneus
Não faça girar as rodas, especialmente a velocidades
superiores a 56 km/h. Se fizer girar
as rodas a alta velocidade com o
veículo parado, pode provocar osobreaquecimento e rebentamentode um pneu e causar lesões naspessoas presentes nasimediações.
OCM053010
AVISO
Se ficar com o veículo preso em
neve, lama, areia, etc., tente dar-lhe
balanço e libertá-lo andando para a
frente e para trás. Não tente fazê-lose houver pessoas ou objectos
perto do veículo. Ao tentar dar
balanço ao veículo, este pode
avançar ou recuar bruscamente ao
libertar-se, causando lesões oudanos em pessoas ou objectospresentes nas imediações.
OTQ056051
Page 237 of 362

535
Conduzir o veículo
Regule os espelhos para reduzir obrilho vindo dos faróis dos outros
veículos.
Mantenha os faróis limpos e correctamente direccionados num
veículo sem sistema dedireccionamento automático dos
faróis. Com faróis sujos ou mal
direccionados, a visibilidade nocturna
será muito menor.
Evitar olhar directamente para os faróis dos veículos que vêm de frente.
Pode ficar temporariamente e os seus
olhos demorarão vários segundos a
readaptarem-se ao escuro. E110500AUN
Condução à chuva
A chuva e as estradas molhadas podem
tornar a condução perigosa, em especial
se o condutor não estiver preparado para
lidar com um pavimento escorregadio.
Eis algumas sugestões para conduzir à
chuva:
Uma precipitação intensa dificultará
mais a visibilidade e aumentará a
distância necessária para parar o
veículo. Por isso, abrande.
Mantenha o limpa-pára-brisas em bom estado. Substitua-lhe as escovas se
estas começarem a fazer riscas ou a
falhar certas zonas do pára-brisas. Se não tiver os pneus em bom estado,
uma paragem rápida num piso
molhado pode fazer o veículo derrapar
e até causar um acidente. Certifique-se de que tem os pneus em bom
estado.
Ligue os faróis para o seu veículo ser mais visível aos outros condutores.
Atravessar demasiado depressa lagoas de água pode afectar os
travões. Se tiver de atravessar lagoas
de água, faça-o devagar.
Se suspeitar que tem os travões molhados, aplique-os ligeiramente até
voltarem a travar normalmente.
E110600AUN
Condução em zonas inundadas
Evite passar por zonas inundadas,
excepto se tiver a certeza de que a altura
da água não passa a parte inferior do
cubo da roda. Atravesse a água devagar.
Mantenha uma distância de paragem
adequada, pois a eficácia dos travões
pode estar afectada.
Depois de atravessar a água, seque os
travões aplicando-os ligeira e
repetidamente com o veículo a andar
devagar.
1TQA3003
Page 238 of 362

Conduzir o veículo
36
5
E110700AUN Condução a alta velocidade
Pneus
Regule a pressão de enchimento dos
pneus de acordo com as especificações.Uma pressão demasiado baixa resulta
no sobreaquecimento e em possíveis
problemas nos pneus. Evite utilizar pneus gastos ou
danificados. Estes podem fazer reduzir a
tracção ou ter problemas.
✽✽
NOTA
Nunca ultrapasse a pressão de
enchimento máxima indicada nos pneus.
Combustível, líquido de refrigeração do motor e óleo do motor:
O andamento a alta velocidade consome
mais combustível do que a condução no
meio urbano. Não se esqueça de
verificar os níveis do líquido de
refrigeração e óleo do motor.
Correia de transmissão:
Uma correia de transmissão lassa ou danificada pode causar o
sobreaquecimento do motor.
AVISO
O sub ou sobreenchimento dos pneus pode originar a má
maneabilidade ou a perda de
controlo do veículo e problemas
inesperados nos travões, o que
pode provocar acidentes, lesões
e mesmo a morte de pessoas.
Verifique sempre o enchimento
dos pneus antes de conduzir.
Para saber as pressões correctas
dos pneus, consulte "Pneus e
rodas", no capítulo 9.
É perigoso conduzir com pneus com pouco ou nenhum rasto. Autilização de pneus gastos pode
provocar a perda de controlo do
veículo, colisões, lesões e
mesmo a morte de pessoas.Substitua-os logo que possível e
nunca conduza com pneus
gastos. Inspeccione sempre orasto dos pneus antes de
conduzir. Para obter mais
informações e saber os limites
do rasto, consulte "Pneus e
rodas", no capítulo 7.
1TQA1004
Page 239 of 362

537
Conduzir o veículo
E111000AEN Reduzir o risco de capotamento
Este veículo multiusos é definido como
Veículo Utilitário Desportivo (SUV). Os
SUVs têm uma altura mínima ao chão
mais elevada e uma via mais estreita que
os tornam capazes de se adaptar a uma
grande variedade de situações em
trajectos todo-o-terreno. As
características específicas do seu design
dão-lhes um centro de gravidade mais
alto do que o dos automóveis normais.
Uma das vantagens da altura mínima ao
chão mais elevada é a melhor visão que
se tem da estrada, o que permite ao
condutor antecipar problemas. Os SUVs
não são concebidos para virarem às
mesmas velocidades dos veículos de
passageiros convencionais, da mesma
forma que veículos desportivos
rebaixados não são feitos para andar
fora da estrada. Devido a este risco,
recomenda-se vivamente ao condutor eaos passageiros a colocação dos
respectivos cintos de segurança. Numa
colisão com capotamento, uma pessoasem cinto colocado tem mais
probabilidades de morrer do que outraque o tenha.Há procedimentos que um condutor
pode seguir para reduzir o risco de
capotamento. Assim, evite ao máximo
viragens apertadas ou manobras
bruscas, não coloque carga pesada no
porta-bagagens do tejadilho e não
efectue modificações no seu veículo.
AVISO
- Capotamento
Tal como acontece com outros
Veículos Utilitários Desportivos
(SUVs), a utilização incorrectadeste veículo pode resultar na
perda de controlo, num acidente ouno capotamento do mesmo.
Os veículos utilitários registam um número de capotamentos
bastante superior ao de outrostipos de veículos.
As características específicas do design deste veículo (altura
mínima ao chão mais elevada, via
mais estreita, etc.)dão-lhe um
centro de gravidade mais alto doque o dos automóveis normais.
Um SUV não é concebido para virar às mesmas velocidades dos
veículos convencionais.
Evite viragens apertadas ou manobras bruscas.
Numa colisão com capotamento, uma pessoa sem cinto colocado
tem mais probabilidades demorrer do que outra que o tenha.
Certifique-se de que todos osocupantes do veículo têm o cinto
devidamente colocado.
Page 240 of 362

Conduzir o veículo
38
5
E120000AUN
As condições climatéricas mais agrestes
do Inverno podem resultar num maior
desgaste e noutros problemas. Para
minimizar os problemas da condução no
Inverno, siga as seguintes sugestões: E120100AUN
Piso com neve ou gelo
Para conduzir o veículo sobre neve alta,
poderá ter de utilizar pneus de neve ou
de instalar correntes nos pneus. Se tiver
de utilizar pneus de neve, escolha pneus
de tamanho e tipo equivalentes aos dos
pneus do equipamento de origem. Caso
contrário, pode comprometer a
segurança e a maneabilidade do seu
veículo. Além disso, a condução a alta
velocidade, as acelerações rápidas, as
travagens bruscas e as viragensacentuadas são práticas potencialmente
muito perigosas.
Para desacelerar, trave ao máximo com
o motor. As travagens bruscas em
estradas com neve ou gelo podem dar
origem a derrapagens. Mantenha
sempre uma distância de segurança
suficiente entre o seu veículo e o que
segue à sua frente. Aplique também os
travões com cuidado. Convém referir quea instalação de correntes nos pneus
permite explorar mais força motriz, mas
não impede as derrapagens.
✽✽
NOTA
As correntes para pneus não são legais
em todos os Estados. Informe-se as leis
em vigor antes de instalar as correntes.
E120101AUN
Pneus de neve
Se colocar pneus de neve no seu
veículo, certifique-se de que se trata de
pneus radiais com o mesmo tamanho ecapacidade de carga dos pneus de
origem. Coloque pneus de neve nas
quatro rodas para equilibrar a
maneabilidade do veículo em quaisquer
condições climatéricas. Lembre-se que a
tracção permitida pelos pneus de neve
em estradas secas poderá não ser tão
elevada como a dos pneus do
equipamento de origem do veículo.Conduza com cuidado mesmo que as
estradas se apresentem livres de neve e
gelo. Para se informar sobre a
velocidade máxima recomendada,
contacte o concessionário que lhe
forneceu os pneus.
Não instale pneus com pernos sem se informar primeiro da existência ou não de regulamentos municipais ou
nacionais que restrinjam a sua utilização.
CONDUÇÃO NO INVERNO
AVISO - Tamanho dos pneus
de neve
Os pneus de neve devem ser de
tamanho e tipo equivalentes aosdos pneus de série do veículo.
Caso contrário, pode comprometera segurança e a maneabilidade doseu veículo.
1TQA3005