JEEP COMPASS 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 11 of 400

9

ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA ......................... 154

Przewożenie pasażerów ........................ 154
Spaliny ............................................... 154
Kontrole elementów bezpieczeństwa, które
należy przeprowadzić wewnątrz
pojazdu ..................................................155 Okresowe kontrole zewnętrznej części
pojazdu................................................... 157

URUCHOMIENIE I OBSŁUGA

URUCHAMIANIE SILNIKA ................ 158

Normalny rozruch — silnik benzynowy ... 158

Wyłączanie silnika .................................. 160 Normalny rozruch — silnik
wysokoprężny ........................................ 161

HAMULEC POSTOJOWY ................... 162

Elektryczny hamulec postojowy (EPB) ..162

RĘCZNA SKRZYNIA BIEGÓW —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA ......... 165

Zmiana biegów ....................................... 166 Redukowanie biegu................................ 166Parking (Parkingi)...................................168

AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW
— ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA .... 168

Blokada parkingowa zapłonu ................. 170
Układ blokady hamulca/dźwigni zmiany
biegów .................................................... 170 9-biegowa automatyczna skrzynia
biegów ..................................................170

NAPĘD NA CZTERY KOŁA — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA ............................177

Jeep Active Drive ................................... 177

UKŁAD SELEC-TERRAIN — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA ............................178

Poradnik wyboru trybu ........................... 179

SYSTEM STOP/START — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA ................................... 180

Tryby pracy ............................................ 180
Ręczna aktywacja/dezaktywacja ........... 181

AKTYWNY OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI
— ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA ....181

Aktywacja............................................... 181
Przekraczanie ustawionej prędkości ...... 181
Wyłączanie ............................................ 182

TEMPOMAT — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA .................................. 182

Włączanie .............................................. 183
Ustawianie żądanej prędkości ............... 183 Przywracanie prędkości ........................ 183
Wyłączanie ........................................... 183

TEMPOMAT ADAPTACYJNY (ACC) —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA .......... 183

Aby włączyć/wyłączyć............................ 184
Ustawianie żądanej prędkości ............... 184Wznawianie ........................................... 184
Zmiana zadanej prędkości ..................... 185Ustawianie odstępu w tempomacie
adaptacyjnym ......................................... 186

FUNKCJA ASYSTY PRZY PARKOWANIU
TYŁEM PARKSENSE — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA ................................. 187

Czujniki układu ParkSense .................... 187
Wyświetlacz ostrzeżeń układu
ParkSense ............................................. 187 Włączanie i wyłączanie układu
ParkSense ............................................. 187 Środki ostrożności podczas korzystania z
układu ParkSense ................................. 188

UKŁAD ASYSTY PRZY PARKOWANIU
PRZODEM I TYŁEM PARKSENSE —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA ........ 189

Czujniki układu ParkSense .................... 190
Włączanie i wyłączanie układu
ParkSense ............................................. 190 System ostrzegania o odległości
bocznej .................................................. 190

AKTYWNY UKŁAD ASYSTY PRZY
PARKOWANIU PARKSENSE —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA ......... 193

Włączanie i wyłączanie aktywnego układu
asysty przy parkowaniu ParkSense....... 194 Wyjazd z miejsca parkingowego ........... 195

20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 9

Page 12 of 400

10

UKŁAD LANESENSE — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA .................................. 196

Działanie układu LaneSense.................. 196
Włączanie i wyłączanie układu
LaneSense ............................................. 197 Komunikaty ostrzegawcze układu
LaneSense ............................................. 197 Zmiana ustawień układu LaneSense ..... 199

KAMERA COFANIA PARKVIEW —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA ........ 199UZUPEŁNIANIE PALIWA.................... 200

Awaryjne otwieranie klapki wlewu
paliwa ..................................................... 202

TANKOWANIE POJAZDU — SILNIK
WYSOKOPRĘŻNY ............................. 203

Płyn AdBlue® (mocznik) — zależnie od
wyposażenia ..........................................204

OBCIĄŻENIE POJAZDU .................. 207

Etykieta z informacjami o masie............. 207

HOLOWANIE PRZYCZEPY .............. 210

Obciążenie holowanej przyczepy
(maksymalne wartości znamionowe
obciążenia przyczepy) ........................... 210 Wymagania dotyczące holowania .........211

HOLOWANIE REKREACYJNE (ZA
POJAZDEM KEMPINGOWYM ITP.) ...212

Holowanie tego pojazdu za innym
pojazdem ............................................... 212 Holowanie rekreacyjne — modele z
napędem na przednie koła (FWD) ......... 212 Holowanie rekreacyjne —
modele 4x4 ............................................ 213

W SYTUACJACH AWARYJNYCH

ŚWIATŁA AWARYJNE ........................214
WYMIANA ŻARÓWEK .......................214

Żarówki zamienne.................................. 214
Reflektory ksenonowe (HID) — zależnie od
wyposażenia .......................................... 216 Wymiana żarówek zewnętrznych .......... 216

BEZPIECZNIKI ....................................220

Informacje ogólne .................................. 221
Umiejscowienie bezpieczników ............. 221Bezpieczniki w komorze silnika/Module
rozdzielczym .......................................... 221 Bezpieczniki w komorze silnika/dodatkowym
panelu bezpieczników ............................ 227 Bezpieczniki wewnętrzne ...................... 228Moduł bezpieczników przestrzeni bagażowej
z tyłu/moduł rozdzielczy przekaźników .. 229

STOSOWANIE PODNOŚNIKA I
WYMIANA KÓŁ ................................ 232

Schowek na podnośnik/koło
zapasowe ............................................. 232 Przygotowanie do podnoszenia
pojazdu ................................................. 234 Instrukcje dotyczące użycia
podnośnika .......................................... 234 Montaż opony ........................................ 238Deklaracja zgodności EC ...................... 239
Środki ostrożności dotyczące używania
podnośnika ............................................ 241

ZESTAW DO USZCZELNIANIA OPON —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA ......... 242

URUCHAMIANIE Z WYKORZYSTANIEM
ZEWNĘTRZNEGO AKUMULATORA ..... 249
Przygotowanie do uruchomienia z
wykorzystaniem zewnętrznego
akumulatora ........................................... 249 Uruchamianie z wykorzystaniem
przewodów rozruchowych ..................... 250

TANKOWANIE AWARYJNE — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA ............................ 252
PRZEGRZEWANIE SIĘ SILNIKA ...... 252
OBEJŚCIE DŹWIGNI ZMIANY
BIEGÓW ............................................ 253
UWALNIANIE UGRZĘŹNIĘTEGO
POJAZDU .......................................... 254

20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 10

Page 13 of 400

11

HOLOWANIE NIESPRAWNEGO
POJAZDU ........................................... 255

Wersja bez kluczyka zbliżeniowego ....... 256
Modele z napędem na przednie koła (FWD)
— wersje wyposażone w kluczyk z
nadajnikiem ............................................ 256 Modele 4x4............................................. 257Awaryjne haki holownicze .....................257
Korzystanie z zaczepu holowniczego ... 258

ZAAWANSOWANY SYSTEM
PRZECIWDZIAŁANIA SKUTKOM
UDERZENIA (EARS) .......................... 260
REJESTRATOR ZDARZEŃ (EDR) ..... 260

SERWIS I KONSERWACJA

PLANOWE PRZEGLĄDY
SERWISOWE....................................... 261

Silnik benzynowy 1,4 l ........................... 261
Silnik benzynowy 2,4 l .......................... 267
Silniki wysokoprężne .............................. 273

KOMORA SILNIKA ............................ 279

Silnik o pojemności 1,4 l......................... 279
Silnik o pojemności 2,4 l......................... 280

Silnik wysokoprężny o pojemności 2,0 l .... 281
Silnik wysokoprężny o pojemności 1,6 l .... 282

Kontrola poziomu oleju........................... 283
Uzupełnianie płynu do spryskiwaczy ..... 284
Akumulator bezobsługowy ................... 284
Mycie ciśnieniowe .................................. 285

CZYNNOŚCI SERWISOWE
DEALERA ........................................... 285

Konserwacja układu klimatyzacji ......... 286Pióra wycieraczek ................................. 286
Układ wydechowy ................................. 287
Układ chłodzenia ................................... 288
Układ hamulcowy .................................. 289
Ręczna skrzynia biegów — zależnie od
wyposażenia .......................................... 290 Automatyczna skrzynia biegów ............. 291

PODNOSZENIE POJAZDU ...............291OPONY .................................................292

Opony — informacje ogólne ................ 292
Typy opon .............................................. 298
Koła zapasowe — zależnie od
wyposażenia ....................................... 298 Łańcuchy przeciwśnieżne (osprzęt
wspomagający przyczepność) .............. 300 Zalecenia dotyczące przekładania
opon ...................................................... 301

PRZECHOWYWANIE POJAZDU ........ 302
NADWOZIE .......................................... 303

Konserwacja nadwozia .......................... 303

WNĘTRZE ........................................... 305

Fotele i elementy tapicerowane ............. 305 Części z tworzy sztucznych i
powlekane .............................................. 306 Skórzana tapicerka ................................ 306
Powierzchnie szklane ........................... 306

DANE TECHNICZNE

DANE IDENTYFIKACYJNE ................ 307

Numer identyfikacyjny pojazdu .............. 307

SPECYFIKACJE MOMENTÓW
DOKRĘCANIA OGUMIONEGO
KOŁA ................................................. 307

Specyfikacje momentów dokręcenia ..... 307

KOŁA ................................................... 309MASY................................................... 310WYMOGI DOTYCZĄCE PALIWA —
SILNIK BENZYNOWY ...................... 310

Turbodoładowany silnik
benzynowy 1.4 l ..................................... 310 Silnik benzynowy 2,4 l ....................... 310
Etanol .................................................... 310
Dodatki do paliwa ................................ 311 Benzyna/mieszanki natleniające ......... 311
Ikona identyfikacji paliwa zgodna z normą
EN16942................................................ 312 Ostrzeżenia — układ paliwowy.............. 313
Ostrzeżenia o tlenku węgla ................. 313

WYMOGI DOTYCZĄCE PALIWA —
SILNIK WYSOKOPRĘŻNY ............... 314

Silnik wysokoprężny .............................. 314Ikona identyfikacji paliwa zgodna z normą
EN16942................................................ 315

OBJĘTOŚCI PŁYNÓW ...................... 316

20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 11

Page 14 of 400

12

PŁYNY I ŚRODKI SMARNE ................ 317

Silnik .................................................... 317
Podwozie ............................................. 320

ZUŻYCIE PALIWA — EMISJA CO2 ... 321
AKCESORIA FIRMY MOPAR ............ 322

Autentyczne akcesoria Mopar ................322

MULTIMEDIA

SYSTEMY UCONNECT ....................... 324
BEZPIECZEŃSTWO
CYBERNETYCZNE ............................ 324
SYSTEM UCONNECT 3 Z 5-CALOWYM
WYŚWIETLACZEM — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA ................................. 325

System Uconnect 3 z 5-calowym
wyświetlaczem ....................................... 325 Ustawianie zegara ................................. 325Ustawienia audio ....................................326Obsługa radioodtwarzacza .................... 327
Odpowiedzi na komunikaty głosowe
(funkcja nie jest zgodna
z telefonami iPhone®) ........................... 327

SYSTEM UCONNECT 4 Z 7-CALOWYM
WYŚWIETLACZEM ............................329

System Uconnect 4 ............................... 329
Pasek menu Drag & Drop ..................... 331 Radioodtwarzacz .................................. 331
Android Auto™ — zależnie od
wyposażenia .......................................... 332 Integracja Apple CarPlay® —
zależnie od wyposażenia ....................... 334 Aplikacje — zależnie od wyposażenia ... 335
UCONNECT 4C/4C NAV Z
WYŚWIETLACZEM 8,4-CALOWYM .... 335
System Uconnect 4C/4C NAV .............. 335Pasek menu Drag & Drop ..................... 337Radioodtwarzacz .................................. 338
Android Auto™ — zależnie od
wyposażenia ......................................... 339 Integracja Apple CarPlay® — zależnie
od wyposażenia ..................................... 342 Aplikacje — zależnie od wyposażenia ... 346

JEEP SKILLS — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA ................................... 346

Wskaźniki Jeep Skills ............................ 347
Rejestrowanie i przekazywanie
danych trasy .......................................... 348

USTAWIENIA URZĄDZENIA
UCONECT ............................................349 PRZYCISKI NA KIEROWNICY
STERUJĄCE SYSTEMEM AUDIO ..... 349

Radio Operation (Obsługa radia)........... 350
Media Mode (Tryb multimediów) ........... 350

STEROWANIE URZĄDZENIAMI AUX/
USB/MP3 ............................................ 350
SYSTEM NAWIGACJI — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA ................................. 351

Zmiana poziomu głośności wskazówek
głosowych systemu nawigacji................ 351 Wyszukiwanie punktów POI .................. 351
Wyszukiwanie miejsca poprzez
przeliterowanie nazwy ........................... 351 Wprowadzanie pojedynczego miejsca
docelowego ........................................... 352 Ustawianie lokalizacji domowej ............. 352
Home (Menu główne) ............................ 353Dodawanie miejsca postoju ................... 353
Wybór objazdu....................................... 353Aktualizacja map ................................... 353

20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 12

Page 15 of 400

13

UCONNECT PHONE ......................... 354

Uconnect Phone (system głośnomówiący
Bluetooth®) ............................................ 354 Parowanie (nawiązywanie połączenia
bezprzewodowego) telefonu komórkowego z
systemem Uconnect .............................355
Częste polecenia telefonu (przykłady) ..... 360

Wyciszanie (lub ponowne włączanie)
mikrofonu podczas połączenia ...............360 Przekazywanie trwającego połączenia
między zestawem głośnomówiącym a
systemem audio pojazdu .......................360 Książka telefoniczna .............................360
Wskazówki dotyczące poleceń
głosowych ............................................ 361 Zmiana poziomu głośności.....................361
Korzystanie z funkcji Do Not Disturb (Nie
przeszkadzać) ....................................... 361 Przychodzące wiadomości tekstowe ..... 362
Przydatne wskazówki i często zadawane
pytania dotyczące polepszenia łączności
Bluetooth® z systemem Uconnect .........363

KRÓTKIE PORADY DOTYCZĄCE
ROZPOZNAWANIA POLECEŃ
GŁOSOWYCH PRZEZ SYSTEM
UCONNECT ........................................364

Wprowadzenie do systemu Uconnect ... 364
Pierwsze uruchomienie.......................... 365
Podstawowe polecenia głosowe ............ 365 Radio (Radioodtwarzacz) ...................... 366Media (Multimedia) ................................ 366
Phone (Telefon) ..................................... 367
Głosowe wprowadzanie tekstu .............. 368Climate (Klimatyzacja) ........................... 370
Nawigacja (4C NAV) – jeśli jest na
wyposażeniu .......................................... 370 System Siri® Eyes Free — zależnie od
wyposażenia ......................................... 371 Korzystanie z funkcji Do Not Disturb (Nie
przeszkadzać) ....................................... 372 Android Auto™ — zależnie od
wyposażenia ......................................... 372 Apple CarPlay® — zależnie od
wyposażenia ......................................... 373 Informacje dodatkowe............................ 374

POMOC DLA KLIENTÓW

GDY POTRZEBUJESZ POMOCY ..... 375

ARGENTYNA ........................................ 376AUSTRALIA........................................... 376
AUSTRIA ............................................... 376
KARAIBY ............................................... 376
BELGIA.................................................. 377
BOLIWIA................................................ 377
BRAZYLIA ............................................. 377
BUŁGARIA ............................................ 377
CHILE .................................................... 377
CHINY ................................................... 377
KOLUMBIA ............................................ 378
KOSTARYKA......................................... 378
CHORWACJA ....................................... 378CZECHY ................................................ 378
DANIA.................................................... 378
DOMINIKANA ........................................ 379EKWADOR ............................................ 379
SALWADOR .......................................... 379
ESTONIA ............................................... 379
FINLANDIA ............................................ 379

20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 13

Page 16 of 400

14

FRANCJA............................................... 379
NIEMCY .................................................380
GRECJA.................................................380
GWATEMALA ........................................ 380HONDURAS...........................................380WĘGRY..................................................380
INDIE...................................................... 381
IRLANDIA............................................... 381
Włochy ................................................... 381
ŁOTWA ..................................................382
LITWA .................................................... 382 LUKSEMBURG ...................................... 382
HOLANDIA ............................................ 382
NOWA ZELANDIA ................................. 382
NORWEGIA ........................................... 383
PANAMA ................................................ 383
PARAGWAJ........................................... 383
PERU ..................................................... 383POLSKA ................................................ 383PORTUGALIA ........................................ 384
PORTORYKO I WYSPY DZIEWICZE ... 384
REUNION .............................................. 384
RUMUNIA .............................................. 384
ROSJA ................................................... 384SERBIA.................................................. 385 SŁOWACJA ........................................... 385
SŁOWENIA............................................ 385
AFRYKA POŁUDNIOWA....................... 385
HISZPANIA............................................ 386
SZWECJA ............................................. 386
SZWAJCARIA ....................................... 386
TAJWAN ................................................ 387
TURCJA ................................................ 387
UKRAINA............................................... 387
WIELKA BRYTANIA .............................. 387URUGWAJ ............................................ 388
WENEZUELA ........................................ 388

20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 14

Page 17 of 400

15
KLUCZYKI
Kluczyki z nadajnikiem
Pojazd może być wyposażony w układ
zapłonowy obsługiwany kluczykiem lub w
bezkluczykowy układ zapłonu. Układ zapło-
nowy składa się z kluczyka z nadajnikiem
układu dostępu bezkluczykowego (RKE) i
wyłącznika zapłonu. Układ dostępu bezklu -
czykowego składa się z kluczyka z nadajni -
kiem i przycisku Keyless Enter-N-Go.
UWAGA:
Kluczyk z nadajnikiem może nie zostać
wykryty, jeśli znajduje się on w pobliżu tele -
fonu komórkowego, laptopa lub innego urządzenia elektronicznego. Urządzenia
tego typu mogą blokować sygnał bezprze
-
wodowy kluczyka z nadajnikiem.
Kluczyk z nadajnikiem umożliwia bloko -
wanie i odblokowywanie drzwi i klapy tylnej
z odległości około 20 m (66 stóp). Aby
włączyć układ, nie trzeba kierować kluczyka
z nadajnikiem w stronę pojazdu.
Kluczyk z nadajnikiem systemu dostępu bezkluczykowego
UWAGA:
Jeśli położenie wyłącznika zapłonu nie
zmienia się po naciśnięciu przycisku, może to oznaczać niski poziom naładowania lub
całkowite rozładowanie baterii kluczyka z
nadajnikiem. Niski poziom naładowania
baterii kluczyka z nadajnikiem można
zweryfikować na ekranie zestawu przy
-
rządów, postępując zgodnie z wyświetla -
nymi wskazówkami.
Kluczyk z nadajnikiem wyposażony jest
również w kluczyk awaryjny, znajdujący się
w tylnej części obudowy.
Wyjmowanie kluczyka awaryjnego
Kluczyk awaryjny umożliwia dostanie się do
pojazdu w przypadku rozładowania akumu -
latora pojazdu lub rozładowania baterii
kluczyka z nadajnikiem. Kluczyk awaryjny
służy również do zamykania schowka w
desce rozdzielczej. Można go mieć przy
sobie przy odstawianiu samochodu na
parking przez osoby trzecie.
PRZESTROGA!
Podzespoły elektryczne znajdujące się
wewnątrz kluczyka z nadajnikiem mogą
ulec uszkodzeniu wskutek działania sil -
nego pola elektrycznego. Aby zapewnić
pełną sprawność podzespołów elektrycz -
nych znajdujących się wewnątrz kluczyka
z nadajnikiem, należy unikać wystawiania
kluczyka z nadajnikiem na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
1 — Zwolnienie klapy tylnej
2 — Odblokowanie
3 — Zablokowanie
4 — Układ zdalnego uruchamiania
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 15

Page 18 of 400

POZNAWANIE POJAZDU
16
Aby wyjąć kluczyk awaryjny, należy prze-
sunąć w bok kciukiem zatrzask znajdujący
się w górnej części kluczyka z nadajnikiem,
a następnie drugą ręką wyciągnąć kluczyk.
Odblokowywanie drzwi i klapy tylnej
Nacisnąć i zwolnić przycisk odblokowania
na kluczyku z nadajnikiem jeden raz, aby
odblokować drzwi kierowcy, lub dwa razy w
ciągu pięciu sekund, aby odblokować
wszystkie drzwi i tylną klapę.
Układ można zaprogramować tak, aby
odblokowywać zamki wszystkich drzwi po
pierwszym naciśnięciu przycisku otwierania.
Więcej informacji dostępnych jest w
instrukcji obsługi w rozdziale „Ustawienia
urządzenia Uconnect” w części „Multi -
media”.
Blokowanie drzwi i klapy tylnej
Nacisnąć i zwolnić przycisk blokowania na
kluczyku z nadajnikiem, aby zablokować
wszystkie drzwi i klapę tylną.
Żądanie dodatkowych kluczyków z
nadajnikiem
UWAGA:
Do uruchomienia i użycia pojazdu mogą
służyć wyłącznie kluczyki z nadajnikiem
zaprogramowane dla elektroniki tego
pojazdu. Po zaprogramowaniu kluczyka z
nadajnikiem dla pojazdu nie można go
zaprogramować dla innego pojazdu.
UWAGA:
Zużyte akumulatory mogą być szkodliwe dla
środowiska, jeżeli nie zostaną prawidłowo zutylizowane. Zawsze należy utylizować
zużyte akumulatory, korzystając ze specjal
-
nego pojemnika do utylizacji akumulatorów,
lub przekazując je autoryzowanemu deale -
rowi.
Zapasowy kluczyk z nadajnikiem można
zamówić u autoryzowanego dealera. Proce -
dura duplikacji polega na zaprogramowaniu
nowego kluczyka z nadajnikiem do elektro -
niki pojazdu. Czysty kluczyk z nadajnikiem
to taki, który nie był nigdy programowany.
UWAGA:
W przypadku serwisowania układu immobi -
lizera Sentry Key należy przekazać autory -
zowanemu dealerowi wszystkie posiadane
kluczyki do pojazdu.
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU
Funkcja Keyless Enter-N-Go — zapłon —
zależnie od wyposażenia
Funkcja ta umożliwia kierowcy obsługę
zapłonu poprzez naciśnięcie przycisku, jeśli
kluczyk z nadajnikiem znajduje się
wewnątrz pojazdu.
Przycisk START/STOP działa w trzech
trybach. Te trzy tryby to: OFF (Wyłączony),
ON/RUN (Zapłon) i START (Rozruch).
OSTRZEŻENIE!
Wciśnij przycisk wysuwania kluczyka
mechanicznego, zwracając uwagę, aby
pilot kluczyka znajdował się z dala od
ciała, szczególnie oczu, oraz przedmio -
tów, które mogłyby zostać uszkodzone,
np. odzieży.
OSTRZEŻENIE!
Pozostawiając samochód bez nadzoru,
należy zawsze wyjmować kluczyki z
nadajnikiem z pojazdu i blokować zamki
wszystkich drzwi.
W pojazdach wyposażonych w układ
zapłonowy Keyless Enter-N-Go należy
pamiętać o ustawieniu wyłącznika
zapłonu w położeniu OFF (Wyłączony).
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 16

Page 19 of 400

17
(Ciąg dalszy)
(Ciąg dalszy)
UWAGA:
Jeśli stan/tryb zapłonu nie zmienia się po
naciśnięciu przycisku, może to oznaczać
niski poziom naładowania lub całkowite
rozładowanie baterii kluczyka z nadajni
-
kiem. W tej sytuacji wyłącznikiem zapłonu
można sterować za pomocą metody zastęp -
czej. Przystawić przednią część kluczyka z
nadajnikiem (przeciwną do strony kluczyka
awaryjnego) do przycisku zapłonu START/
STOP i nacisnąć w celu uruchomienia
zapłonu.
Przycisk START/STOP zapłonu
Za pomocą przycisku zapłonu można
wybierać następujące tryby: OFF (Wyłączone)
Silnik jest zatrzymany.
Niektóre urządzenia elektryczne (np.
zamek centralny, alarm itp.) są w dalszym
ciągu dostępne.
ON/RUN (Zapłon)
Tryb jazdy.
Wszystkie urządzenia elektryczne są
dostępne.
START
Uruchomić silnik.
OSTRZEŻENIE!
Wysiadając z pojazdu, należy zawsze
zabrać z niego kluczyk z nadajnikiem i
zablokować zamki drzwi.
Nie wolno pozostawiać w pojeździe
dzieci bez opieki ani dopuszczać do
sytuacji, w której mogłyby one mieć
dostęp do niezamkniętego pojazdu.
Pozostawianie w samochodzie dzieci
bez opieki jest niebezpieczne z wielu
powodów. Grozi to poważnymi obraże -
niami lub śmiercią zarówno dziecka, jak
i innych osób. Należy zakazać dzieciom
dotykania hamulca postojowego,
pedału hamulca i dźwigni zmiany
biegów.
Nie wolno pozostawiać kluczyka z
nadajnikiem w pojeździe, blisko niego
lub w miejscu dostępnym dla dzieci ani
pozostawiać wyłącznika zapłonu układu
Keyless Enter-N-Go pojazdu w trybie
ON/RUN (Zapłon). Dziecko mogłoby
uruchomić podnośniki szyb, inne
mechanizmy lub cały samochód.
Nie pozostawiać dzieci ani zwierząt w
zaparkowanym samochodzie, gdy
temperatura otoczenia jest wysoka.
Wysoka temperatura wewnątrz pojazdu
może spowodować poważne obrażenia
lub śmierć.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 17

Page 20 of 400

POZNAWANIE POJAZDU
18
UWAGA:
Więcej informacji znajduje się w części
„Uruchamianie silnika” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa” w instrukcji obsługi.
Zintegrowany/ręczny wyłącznik zapłonu —
zależnie od wyposażenia
Pojazd może być wyposażony w zintegro -
wany/ręczny wyłącznik zapłonu. Ma on trzy
położenia robocze — dwa z mechanizmem
zapadkowym oraz jedno, w którym napi -
nany jest mechanizm sprężynowy. Poło -
żenia z mechanizmem zapadkowym to:
OFF (Wyłączony) i ON/RUN (Zapłon).
START to położenie chwilowego styku, w
którym działa mechanizm sprężynowy. Po
zwolnieniu z położenia START (Rozruch)
wyłącznik samoczynnie powraca do poło -
żenia ON/RUN (Zapłon).
Zintegrowany włącznik zapłonu OFF (Wyłączone)

Silnik jest zatrzymany.
Kluczyk można wyjąć z wyłącznika
zapłonu.
Kolumna kierownicza może być zabloko -
wana (po wyjęciu kluczyka z wyłącznika
zapłonu).
Niektóre urządzenia elektryczne (np.
zamek centralny, alarm itp.) są w dalszym
ciągu dostępne.
ON/RUN (Zapłon)
Położenie jazdy.
Urządzenia elektryczne są dostępne.
START
Uruchomić silnik.
Wyłącznik zapłonu ma mechanizm zabez -
pieczający. Jeżeli uruchomienie silnika nie
uda się, przed kolejną próbą wyłącznik musi
powrócić do położenia STOP/OFF.
W modelach z automatyczną skrzynią
biegów kluczyk zapłonu można wyjąć tylko
wtedy, gdy dźwignia skrzyni biegów znaj -
duje się w położeniu parkowania P (posto -
jowe).
Nigdy nie należy wyjmować kluczyka
mechanicznego, gdy pojazd jest w
ruchu, ponieważ kierownica jest auto -
matycznie blokowana natychmiast po
przekręceniu kluczyka. Dotyczy to
również pojazdów holowanych.
PRZESTROGA!
Niezablokowany samochód jest łatwym
celem dla złodzieja. Jeśli samochód
będzie pozostawiony bez nadzoru, należy
bezwzględnie wyjąć kluczyk z
nadajnikiem z wyłącznika zapłonu i
zablokować zamki wszystkich drzwi.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
1 — OFF (Wyłączony)
2 — ON/RUN (Zapłon)
3 — START
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 18

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 400 next >