JEEP GRAND CHEROKEE 2013 Betriebsanleitung (in German)
Page 231 of 470
Fernbedienungs-taste Standardbildschirme Menübildschirme
AM/FM/ MW/LW HDD-
Festplatten- laufwerk DISC/
DVD AUX/AUX1/AUX2
Betriebsarten- Auswahl-menüBildschirm-
Einrichtung
Wiedergabe/ Pause Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Pause bei
Wieder-gabe,
andernfalls Wieder-
gabe fort- setzen Audio:
Pause bei
Wiedergabe/Fortsetzen
Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar
Videospiel:
Pause bei
Wiedergabe/Fortsetzen
Videomenü: Ausgewähltes
Element aktivieren
Stopp Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Stopp
Stopp Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar
Stummschal- tung Stummschaltung Kopfhörer Ein/Aus
Langsame Tonfolge Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Audio:
Nicht verfügbar
Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar
Videospiel:
Langsame
Wiedergabe/Fortsetzen
Videomenü: Nicht Verfügbar
227
Page 232 of 470
Fernbedienungs-taste Standardbildschirme Menübildschirme
AM/FM/ MW/LW HDD-
Festplatten- laufwerk DISC/
DVD AUX/AUX1/AUX2
Betriebsarten- Auswahl-menüBildschirm-
Einrichtung
Status Nicht
verfügbar Langsame
Wiedergabe und Inhalts- angabe Nicht
verfügbar Audio:
Nicht verfügbar Audio:
Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar
Videospiel: Betriebsarten-Info
einblenden Video:
Betriebs-
arten-Info
einblenden
Modus Weiter zur
nächsten
Betriebsart Element der
Betriebs-arten-
Auswahl
einblenden
Prog. „Nach oben“ Nächster
Programm- speicher* Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Nächste CD/DVD (falls es sich
beim DVD-Player um einen Wechsler handelt) Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar
Prog. „Nach unten“ Vorheriger
Programm- speicher* Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Vorherige CD/DVD (falls es
sich beim DVD-Player um einen Wechsler handelt) Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar Nicht
verfügbar
228
Page 233 of 470
Vergewissern Sie sich, dass der Kanal- bzw.
Bildschirmwahlschalter der Fernbedienung auf
den Bildschirm bzw. Kanal eingestellt ist, der
gesteuert werden soll: 1 ODER 2. Vergewissern
Sie sich, dass der Kanalwahlschalter des Kopf-
hörers auf den Bildschirm bzw. Kanal eingestellt
ist, den Sie hören möchten: 1 ODER 2. *Keine
Aktion, wenn die Betriebsart auch die Innenlaut-
sprecher des Fahrzeugs betrifft.1. Ein/Aus-Schalter: Schaltet den Sender für
Bildschirm und kabellose Kopfhörer für den
ausgewählten Kanal ein bzw. aus. Um bei ab-
geschaltetem Bildschirm ein Audiosignal hören
zu können, drücken Sie die Ein/Aus-Taste. Da-
durch wird der Sender für die Kopfhörer einge-
schaltet.
2. Anzeigen für den Kanalwahlschalter: Bei Be-
tätigung einer Taste wird der aktuell betroffene
Kanal bzw. Kanaltaster kurzzeitig beleuchtet.
3. Beleuchtung: Schaltet die Hintergrundbe-
leuchtung der Fernbedienung ein bzw. aus. Die
Hintergrundbeleuchtung der Fernbedienung
wird nach fünf Sekunden automatisch ausge-
schaltet.
4.
Wahlschalter für Kanal bzw. Bildschirm: Zeigt
an, welcher Kanal von der Fernbedienung ge-
steuert wird. In Stellung „Kanal 1“ des Wahlschal-
ters steuert die Fernbedienung die Funktionen
des Kopfhörerkanals 1 (rechte Bildschirmseite).
In Stellung „Kanal 2“ des Wahlschalters steuert
die Fernbedienung die Funktionen des Kopfhörer-
kanals 2 (linke Bildschirmseite).
5. : Drücken Sie bei Radiobetrieb diese
Taste, um nach der nächsten Radiostation zu
suchen, auf die sich das Radio abstimmen
lässt. Halten Sie diese Taste bei CD/DVD-
Betrieb gedrückt, um im aktuellen Titel bzw.
Videokapitel den schnellen Vorlauf zu aktivie-
ren. Im Menümodus können Sie mithilfe dieser
Taste im Menü navigieren.
6. /Prev: Drücken Sie bei Radiobetrieb diese
Taste, um zur vorherigen Radiostation auf einer
niedrigeren Frequenz zu gelangen. Drücken
Sie bei CD/DVD-Betrieb diese Taste, um zum
Anfang des aktuellen oder vorherigen Audioti-
tels bzw. Videokapitels zu gelangen. Im
Menümodus können Sie mithilfe dieser Taste im
Menü navigieren.
7. MENU (Menü): Drücken Sie diese Taste, um
zum Hauptmenü einer DVD zurückzukehren,
einen Satellitenaudio- oder -videokanal aus der
Stationsliste bzw. eine Wiedergabeart (RAN-
DOM bei einer CD/DVD) auszuwählen.
8. / (Wiedergabe/Pause): Start/Fortsetzen
bzw. Unterbrechen der CD/DVD-Wiedergabe.
9. ■(Stopp): Stoppt die CD/DVD-Wiedergabe
229
Page 234 of 470
10. PROG „Nach oben“/„Nach unten“: Bei Ra-
diobetrieb gelangen Sie durch Drücken der
Taste „PROG ’Nach oben’“ zur nächsten pro-
grammierten und gespeicherten Radiostation.
Durch Drücken der Taste „PROG ’Nach unten’“
gelangen Sie zur vorherigen programmierten
und gespeicherten Radiostation. Bei der Wie-
dergabe komprimierter Audiodaten auf einer
Daten-CD/DVD gelangen Sie durch Drücken
der Taste „PROG ’Nach oben’“ zum nächsten
Verzeichnis und durch Drücken der Taste
„PROG ’Nach unten’“ zum vorherigen Verzeich-
nis. Bei der Wiedergabe einer CD/DVD mit
einem Wechsler gelangen Sie durch Drücken
der Taste „PROG ’Nach oben’“ zur nächsten
CD/DVD und durch Drücken der Taste „PROG
’Nach unten’“ zur vorherigen CD/DVD.
11. MUTE (Stummschaltung): Drücken Sie
diese Taste, um den Kopfhörerausgang des
ausgewählten Kanals abzuschalten.
12. SLOW (langsam): Drücken Sie diese Taste
zur langsamen Wiedergabe einer CD/DVD.
Drücken Sie die Wiedergabetaste (), um zur
normalen Wiedergabegeschwindigkeit zurück-
zukehren.13. STATUS: Drücken Sie diese Taste, um den
aktuellen Zustand anzuzeigen.
14.
MODE (Modus): Drücken Sie diese Taste,
um die Betriebsart des ausgewählten Kanals zu
ändern. Informationen über die Änderung der
Betriebsart finden Sie im Abschnitt „Betriebs-
arten-Auswahl“ in dieser Betriebsanleitung.
15. SETUP: Drücken Sie bei Videobetrieb die
SETUP-Taste, um zu den Anzeigeeinstellungen
(siehe Abschnitt „Anzeigeeinstellungen“) bzw.
in das DVD-Einrichtungsmenü zu gelangen.
Bei in den DVD-Player (je nach Ausstattung)
eingelegter CD/DVD, gewähltem VES™-Modus
und gestoppter CD/DVD gelangen Sie durch
Drücken der SETUP-Taste in das DVD-Ein-
richtungsmenü. (siehe unter „DVD-Einrichtungs-
menü“ in dieser Betriebsanleitung).
16. BACK (Zurück): Drücken Sie bei der Navi-
gation im Menümodus diese Taste, um zum
vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Bei der
Navigation im DVD-Menü hängt die Funktion
dieser Taste vom Inhalt der DVD ab. 17.
: Drücken Sie bei Radiobetrieb diese
Taste, um nach der vorherigen Radiostation zu
suchen, auf die sich das Radio abstimmen
lässt. Halten Sie diese Taste bei CD/DVD-
Betrieb gedrückt, um im aktuellen Audiotitel
bzw. Videokapitel den schnellen Rücklauf zu
aktivieren. Im Menümodus können Sie mithilfe
dieser Taste im Menü navigieren.
18. ENTER: Drücken Sie diese Taste, um die in
einem Menü markierte Option auszuwählen.
19. /NEXT: Drücken Sie bei Radiobetrieb
diese Taste, um zur nächsten Radiostation auf
einer höheren Frequenz zu gelangen. Drücken
Sie bei CD/DVD-Betrieb diese Taste, um zum
nächsten Audiotitel bzw. Videokapitel zu gelan-
gen. Im Menümodus können Sie mithilfe dieser
Taste im Menü navigieren.
Aufbewahrung der FernbedienungIn den bzw. in die Videobildschirm(e) ist ein
Ablagefach für die Fernbedienung integriert,
das im geöffneten Zustand des Bildschirms
zugänglich ist. Zum Herausnehmen ziehen und
drehen Sie die Fernbedienung mit dem Zeige-
230
Page 235 of 470
finger zu sich hin. Versuchen Sie nicht, die
Fernbedienung gerade nach unten zu ziehen,
da sie sich dann nur unter großen Schwierig-
keiten aus der Ablage herausnehmen lässt.
Zum Ablegen der Fernbedienung im Ablagefach
legen Sie zunächst eine Längsseite der Fern-
bedienung in die beiden Halteclips und drehen
die Fernbedienung dann nach hinten in die
beiden anderen Halteclips, bis die Fernbedie-
nung einrastet.Sperren der FernbedienungAls übergeordnete Steuerfunktion können alle
Fernsteuerfunktionen der Fernbedienung deak-
tiviert werden.
•Um die Fernbedienung zu deaktivieren, drü-
cken Sie die Taste zur Videosperre und be-
folgen Sie den Anweisungen des Radios
(Menü wählen, VES hinten, Sperren). Wenn
das Fahrzeug nicht mit einem DVD-Player
ausgestattet ist, schalten Sie die Funktion
„Videosperre“ anhand der Bedienungsanwei-
sungen für das Radio ein. Auf dem bzw. den
Radio- und Videobildschirm(en) wird der
„Aktiv“-Zustand der Funktion „Videosperre“
angezeigt.
• Durch erneutes Drücken der „Videosperre“-
Taste bzw. durch Ausschalten der Zündung
wird die Funktion „Videosperre“ ausgeschal-
tet. Danach kann das VES™ wieder mithilfe
der Fernbedienung gesteuert werden.Austauschen der Batterien der
Fernbedienung
Die Fernbedienung benötigt zwei AAA-
Batterien. So tauschen Sie die Batterien aus:
•Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs
auf der Rückseite der Fernbedienung nach
unten.
• Achten Sie beim Einlegen der neuen Batte-
rien anhand der Zeichnung auf die Polarität.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder mit
dem Deckel.
KopfhörerbetriebDie Kopfhörer empfangen zwei separate Audio-
kanäle von einem Infrarotsender am Videobild-
schirm.
Die Fahrzeuginsassen auf den Vordersitzen
empfangen einen Teil des Audiosignals für die
Kopfhörer. Dadurch können Sie die Kopfhörer-
lautstärke für Kinder auf den Rücksitzen einstel-
len, die dies noch nicht selbst tun können.
Aufbewahrung der Fernbedienung
231
Page 236 of 470
Falls nach der Erhöhung der Lautstärke kein
Audiosignal zu hören ist, überprüfen Sie, ob der
Bildschirm eingeschaltet und nach unten ge-
dreht ist, die Kanäle nicht stummgeschaltet sind
und der Kanalwahlschalter am Kopfhörer auf
den gewünschten Kanal eingestellt ist. Wenn
nach wie vor kein Audiosignal zu hören ist,
überprüfen Sie, ob die Batterien in den Kopfhö-
rern vollständig geladen sind.BedienelementeDie Ein/Aus-Anzeige und die Bedienelemente
des Kopfhörers befinden sich an der rechten
Kopfhörermuschel.
HINWEIS:
Das Videosystem für die Rücksitze muss
eingeschaltet sein, damit in den Kopfhörern
ein Audiosignal zu hören ist. Zur Erhöhung
der Batterielebensdauer schalten sich die
Kopfhörer ca. drei Minuten nach dem Ab-
schalten des Videosystems für die Rück-
sitze automatisch ab.
Änderung der Audio-Betriebsart für Kopfhörer
1. Achten Sie darauf, dass der Kanal- bzw.
Bildschirmwahlschalter auf der Fernbedienung
in derselben Stellung wie der Wahlschalter am
Kopfhörer steht.
HINWEIS:
•Wenn beide Schalter auf Kanal 1 stehen,
steuert die Fernbedienung Kanal 1, und
die Kopfhörer werden auf das Audiosig-
nal des VES™-Kanals 1 abgestimmt. •
Wenn beide Schalter auf Kanal 2 stehen,
steuert die Fernbedienung Kanal 2, und
die Kopfhörer werden auf das Audiosig-
nal des VES™-Kanals 2 abgestimmt.
2. Drücken Sie die MODE-Taste auf der Fern-
bedienung.
3. Während am Videobildschirm eine Video-
quelle (z. B. ein DVD-Video) angezeigt wird,
können Sie am unteren Bildschirmrand in ei-
nem Popup-Banner den Status anzeigen, in-
dem Sie die STATUS-Taste drücken. Durch
Drücken der MODE-Taste wird die nächste Be-
triebsart eingeschaltet. Wird das System nur in
einer Audio-Betriebsart betrieben (z. B. FM), so
wird das Betriebsarten-Auswahlmenü auf dem
Bildschirm angezeigt.
4. Bei angezeigtem Betriebsart-Auswahlmenü
können Sie mithilfe der Cursortasten auf der
Fernbedienung zu den verfügbaren Betriebsar-
ten navigieren und durch Drücken der ENTER-
Taste die neue Betriebsart auswählen.
5. Zum Verlassen des Betriebsarten-
Auswahlmenüs drücken Sie die Taste BACK
(Zurück) auf der Fernbedienung.
1. Lautstärkeregler
2. Einschalttaste
3. Kanalwahlschalter
4. Ein/Aus-Anzeige
232
Page 237 of 470
Austauschen der Batterien der
Kopfhörer
Die Kopfhörer benötigen zwei AAA-Batterien.
So tauschen Sie die Batterien aus:
•Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs
an der linken Kopfhörermuschel nach unten.
• Achten Sie beim Einlegen der neuen Batte-
rien anhand der Zeichnung auf die Polarität.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder mit
dem Deckel.
Lebenslange eingeschränkte Garantie
für Unwired-Stereokopfhörer
Für wen gilt diese Garantie? Diese Garantie
gilt für den Erstnutzer bzw. Erstkäufer („Sie“
bzw. „Ihr“) des vorliegenden kabellosen Kopfhö-
rers („Produkt“) von Unwired Technology LLC
(„Unwired“). Die Garantie ist nicht übertragbar.
Wie lange ist diese Garantie gültig? Diese
Garantie gilt für den Zeitraum, in dem sich das
Produkt in Ihrem Besitz befindet.
Für welche Fälle gilt diese Garantie?
Außer in
den nachstehend aufgeführten Fällen gilt diese Garantie für alle Produkte, bei denen während
des normalen Gebrauchs Verarbeitungs- oder
Materialfehler auftreten.
Für welche Fälle gilt diese Garantie nicht?Diese Garantie gilt nicht für Schäden oder
Fehler, die durch Missbrauch, unsachgemäße
Verwendung oder Veränderungen am Produkt
auftreten, die nicht durch Unwired vorgenommen
wurden. Schaumstoff-Ohrmuscheln, die mit der
Zeit durch den normalen Gebrauch verschleißen,
sind von dieser Gewährleistung ausdrücklich aus-
genommen (neue Schaumstoff-Ohrmuscheln
sind gegen eine Schutzgebühr erhältlich). UNWI-
RED TECHNOLOGY HAFTET WEDER BEI VER-
LETZUNGEN ODER PERSONEN- ODER SACH-
SCHÄDEN ALS FOLGE DES GEBRAUCHS
ODER EINES PRODUKTAUSFALLS ODER
-FEHLERS NOCH BEI ABSTRAKTEN, KON-
KRETEN, UNMITTELBAREN, MITTELBAREN
ODER UNVORHERGESEHENEN SCHÄDEN,
FOLGESCHÄDEN, EXEMPLARISCHEN SCHÄ-
DEN, BUSSGELDERN ODER ANDEREN SCHÄ-
DEN, UNABHÄNGIG VON DEREN ART ODER
CHARAKTER. Einige Staaten und Rechtspre-
chungen lassen möglicherweise den Ausschlussbzw. die Einschränkung unvorhergesehener
Schäden oder von Folgeschäden nicht zu. In
diesen Fällen gilt die oben getroffene Einschrän-
kung unter Umständen nicht für Sie. Durch diese
Garantie erhalten Sie spezielle gesetzliche
Rechte. Unter Umständen haben Sie auch wei-
tere Rechte, die sich je nach Rechtsprechung
unterscheiden.
Welche Leistungen erbringt Unwired?
Unwired
entscheidet im eigenen Ermessen
über Instandsetzung oder Ersatz eines fehler-
haften Produkts. Unwired behält sich das
Recht vor, ein nicht mehr hergestelltes Produkt
durch ein vergleichbares Modell zu ersetzen.
DIESE GARANTIE IST DIE EINZIGE GARAN-
TIE FÜR DIESES PRODUKT, REGELT IHR
AUSSCHLIESSLICHES RECHT AUF ABHILFE
BEI FEHLERHAFTEN PRODUKTEN UND
GILT ANSTELLE ALLER WEITEREN (AUS-
DRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGEND
EINGESCHLOSSENEN) GARANTIEN, EIN-
SCHLIESSLICH JEGLICHER GARANTIEN
DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER TAUGLICH-
KEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
233
Page 238 of 470
Sie können den kabellosen Unwired-Kopfhörer
unter www.unwiredtechnology.com online regist-
rieren. Oder Sie registrieren den Kopfhörer tele-
fonisch unter 1-888-293-3332 (USA).
Videobildschirm
Anzeigen von Videos
Bei den Videobildschirmen sind zwei unter-
schiedliche Betriebsarten möglich: ein Video-
modus (bei der Anzeige von Videos, z. B. eines
DVD-Videos, AUX-Videos usw.) und ein Infor-
mationsmodus (siehe Abbildung 5). Da es sich
beim VES™ um ein System mit zwei Kanälen
bzw. Bildschirmen handelt, wird der Informati-
onsmodus in einem zweigeteilten Bildschirmfor-
mat angezeigt. Im Informationsmodus wird die
linke Seite des Bildschirms als „Kanal 1“ und
die rechte Seite des Bildschirms als „Kanal 2“
bezeichnet.
Videos werden nur auf Kanal 1 abgespielt.
Wenn im Videomodus das Bild im Vollbildmo-
dus angezeigt wird, steht die Funktion des
Kanals 2 jedoch nach wie vor zur Verfügung. Am unteren Bildschirmrand wird kurzzeitig ein
Popup-Banner im Videobild angezeigt (siehe
Abbildung 4). Wurde im Videomodus am Wahl-
schalter der Fernbedienung der Kanal 2 ausge-
wählt, so wird bei der ersten Betätigung einer
Fernbedienungstaste das Popup-Banner akti-
viert, das den Status des Kanals 2 anzeigt.
Während das Banner noch sichtbar ist, löst jede
weitere Betätigung einer Fernbedienungstaste
für Kanal 2 den angeforderten Fernbedienungs-
befehl aus.
Bei einem System mit zwei Bildschirmen wird
das Video für Kanal 1 auf dem ersten Bildschirm
hinten und das Video für Kanal 2 auf demzweiten Bildschirm hinten angezeigt. Der Infor-
mationsmodus wird im geteilten Bildschirm an-
gezeigt: Die linke Seite des Bildschirms (Ka-
nal 1) zeigt den Status/Modus des ersten
Bildschirms hinten und die rechte Seite des
Bildschirms (Kanal 2) zeigt den Status/Modus
des zweiten Bildschirms hinten an.
Wenn sich Kanal 1 in einem Videomodus befin-
det, wird das Bild auf dem ersten Bildschirm
hinten im Vollbildmodus angezeigt. Am unteren
Bildschirmrand wird kurzzeitig ein Popup-
Banner im Videobild angezeigt, das alle Status-
änderungen des Kanals 2 darstellt.
Wenn sich Kanal 2 in einem Videomodus befin-
det, wird das Bild auf dem zweiten Bildschirm
hinten im Vollbildmodus angezeigt. Am unteren
Bildschirmrand wird kurzzeitig ein Popup-
Banner im Videobild angezeigt, das alle Status-
änderungen des Kanals 1 darstellt.
Abbildung 4: Popup-Banner
234
Page 239 of 470
Wiedergeben einer CD/DVD auf dem
VES™
Die folgenden Vorgänge finden automatisch statt,
wenn bei einem System mit einem Bildschirm
eine CD/DVD in das Radio oder bei einem Sys-
tem mit zwei Bildschirmen eine CD/DVD in den
externen DVD-Player eingelegt wird.
•Bei geöffnetem Videobildschirm (der LCD-
Bildschirm ist sichtbar) werden der Bild-
schirm und der Sender für die kabellosen
Kopfhörer eingeschaltet. Bei geschlossenem
Bildschirm muss der Sender für die kabello-
sen Kopfhörer mithilfe der Ein/Aus-Taste auf
der Fernbedienung eingeschaltet werden
(die Kopfhörer empfangen nur Audiosignale,
sofern die Kopfhörer eingeschaltet sind).
• Nach dem Einlegen der CD/DVD beginnt die
Wiedergabe über die Innenlautsprecher des
Fahrzeugs, über die kabellosen Kopfhörer
und über die Videobildschirme hinten.
Gemeinsame BetriebsartenDas VES™ und das Radio können miteinander
kommunizieren. Dadurch kann das VES™ Radio-
Audiosignale über die Kopfhörer ausgeben und
das Radio kann VES™-Audiosignale über die
Fahrzeuglautsprecher ausgeben. Wenn sich das
Radio und das VES™ im selben (gemeinsamen)
Modus befinden, wird im Display des Radios
ein VES™-Symbol und auf dem/den VES™-
Bildschirm(en) das „Gemeinsam“-Symbol ange-
zeigt. Bei gemeinsamem Betrieb ist dieselbe
Audioquelle gleichzeitig über die Kopfhörer und
die Fahrzeuglautsprecher zu hören.
Bei gemeinsamem Betrieb von Radiofunktionen
(FM, AM oder SAT) und VES™ können die
Radiofunktionen nur über das Radio gesteuert
werden. In diesem Fall kann das VES™ den
Radio-Modus nutzen, aber keine Radiostatio-
nen ändern, solange sich der Radio-Modus
nicht von dem am VES™ gewählten Radio-
Modus unterscheidet. Bei gemeinsamem Be-
trieb hat das Radio Priorität vor dem VES™
bzw. allen Radio-Betriebsarten (FM, AM und
SAT). Außer bei gemeinsamem Betrieb kann das VES™ den Tuner des Radios umschalten
(AM/FM/MW/LW), die Funktionen SEEK (Su-
che) und TUNE (Suchlauf) ausführen sowie
programmierte Radiostationen anwählen.
Bei gemeinsamem CD/DVD-Betrieb bzw. im
Satellitenvideomodus können die Videofunktio-
nen sowohl über das Radio als auch über das
VES™ gesteuert werden. Über das VES™ kön-
nen die folgenden Videobetriebsarten gesteuert
werden:
1. CD: schneller Vor- und Rücklauf, Suchlauf
und nächster/vorheriger Titel.
2. CD-Wechsler (im Radio): nächste/vorherige
CD, Programmierung aller aufgeführten CD-
Bedienelemente (schneller Vor- und Rücklauf,
Suchlauf und nächster/vorheriger Titel).
Über das VES™ können Radio- und Videobe-
triebsarten auch bei ausgeschaltetem Radio
gesteuert werden. Über das VES™ gelangen
Sie zu den Radio und CD/DVD-Betriebsarten,
indem Sie im VES™ zu diesen Betriebsarten
navigieren und eine Radio- oder CD/DVD-
Betriebsart aktivieren.
235
Page 240 of 470
Anzeige des InformationsmodusBei aktivem Informationsmodus wird die aktu-
elle Betriebsarteinstellung für beide Audioka-
näle angezeigt. Außer den durch Nummern
gekennzeichneten Elementen zeigen die übri-
gen Informationen den gegenwärtigen Status
der Quelle an (z. B. Frequenz der Radiostation,
Name, Programmnummer bzw. Titelnummer,
Musiktitel, Name des Interpreten, Name des
Albums usw.).
1. Kanal 1: Zeigt die aktuelle Quelle für Kanal 1
an.
2. Kanal 1: Gemeinsam: Bei angezeigtem
Symbol wird das Audiosignal für Kanal 1 ge-
meinsam mit dem Radio genutzt und das
Audiosignal wird über die Innenlautsprecher
des Fahrzeugs wiedergegeben.
3. Kanal 1 Nur Audio/Stummschaltung: Das
Symbol „Nur Audio“ wird bei einem System mit
einem Display nicht bei Kanal 1 verwendet.
Stummschaltung: Wenn das „Stummschal-
tung“-Symbol angezeigt wird, bedeutet dies,
dass das Audiosignal für Kanal 1 mithilfe der
MUTE-Taste auf der Fernbedienung stummge-
schaltet wurde.4. Kanal 2: Modus: Zeigt die aktuelle Quelle
des Kanals 2 an.
5. Kanal 2: Gemeinsam: Bei angezeigtem
Symbol wird das Audiosignal für Kanal 2 ge-
meinsam mit dem Radio genutzt und das
Audiosignal wird über die Innenlautsprecher
des Fahrzeugs wiedergegeben.
6.
Kanal 2 Nur Audio/Stummschaltung – Audio:
Nur bei einem System mit einem Display wird das
Symbol „Nur Audio“ auf Kanal 2 angezeigt, wenn
Kanal 1 in einem Videomodus betrieben wird.
Stummschaltung: Wenn das „Stummschaltung“-
Symbol angezeigt wird, bedeutet dies, dass das
Audiosignal für Kanal 2 mithilfe der MUTE-Taste
auf der Fernbedienung stummgeschaltet wurde.
7. Kanal 1: Betätigung der ENTER-Taste: Wird
die ENTER-Taste auf der Fernbedienung betä-
tigt, während die Schaltfläche „INPUT FILE #“
(Eingabe Dateinummer) am Display angezeigt
wird, so wird auf dem Display eine Zifferntasta-
tur dargestellt, mit deren Hilfe Sie eine be-
stimmte Titelnummer von Daten-CDs/DVDs
und Festplatten eingeben können (siehe den
Abschnitt „Zifferntastaturmenü“ dieser Betriebs-
anleitung). Weitere Betätigungsmöglichkeit der ENTER-Taste: „INPUT TRK #“ (Titelnummer
eingeben) zur Eingabe einer bestimmten Titel-
nummer bei Audio-CDs/DVDs.
8. Kanal 2: Betätigung der ENTER-Taste: Wird
die ENTER-Taste auf der Fernbedienung betä-
tigt, während die Schaltfläche „DIRECT TUNE
#“ (Direkteingabe Frequenz) am Display ange-
zeigt wird, so wird auf dem Display eine Ziffern-
tastatur dargestellt, mit deren Hilfe Sie eine
bestimmte Empfangsfrequenz oder einen Tu-
nerkanal für AM/FM/MW/LW eingeben können
(siehe den Abschnitt „Zifferntastaturmenü“ die-
ser Betriebsanleitung).
9. Uhr: zeigt die Uhrzeit an.
10. Videosperre: Wenn das Symbol angezeigt
wird, sind die Fernbedienungsfunktionen deak-
tiviert.
11. Nicht Verfügbar/Fehler: Betriebs- oder
Statusfehler werden hier angezeigt.
12. Status des CD/DVD-Wechslers: Wenn die
Quelle für Kanal 1 oder Kanal 2 ein CD/DVD-
Wechsler ist, wird der Status der geladenen
bzw. ausgewählten CD/DVD angezeigt.
236