JEEP RENEGADE 2018 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)

Page 261 of 372

OLIO MOTORE
179)84)
Verificare che il livello dell’olio sia
compreso tra i livelli MIN e MAX presenti
sull’astina di controllo A. Se il livello
dell’olio è vicino o sotto il riferimento
MIN, aggiungere olio attraverso il
bocchettone di riempimento B fino a
raggiungere il riferimento MAX.
Sfilare l'asta A di controllo livello olio
motore, pulirla con un panno che non
lasci tracce, ed inserirla nuovamente.
Sfilalare una seconda volta e verificare
che il livello olio motore sia compreso fra
i riferimenti MIN e MAX ricavati sull'asta
stessa.
Consumo olio motore
85)4)
Indicativamente il consumo massimo di
olio motore è di 400 grammi ogni
1000 km. Nel primo periodo d’uso della
vettura i consumi di olio motore possono
essere considerati stabilizzati solo dopo
aver percorso i primi 5000 ÷ 6000 km.
LIQUIDO RAFFREDDAMENTO
MOTORE
180)86)
Se il livello è insufficiente svitare il tappo
della vaschetta C e versare il liquido
descritto nel capitolo "Dati tecnici".
LIQUIDO LAVACRISTALLO /
LAVALUNOTTO
181) 182)
Se il livello è insufficiente sollevare il
tappo D della vaschetta e versare il
liquido descritto nel capitolo "Dati
tecnici".
LIQUIDO FRENI
183) 184)87)
Controllare che il liquido sia al livello
massimo. Se il livello del liquido nel
serbatoio è insufficiente svitare il tappo
E della vaschetta e versare il liquido
descritto nel capitolo "Dati tecnici".
OLIO SISTEMA DI ATTUAZIONE
CAMBIO AUTOMATICO
5)
Per il controllo del livello dell’olio
comando cambio rivolgersi
esclusivamente alla Rete Assistenziale
Jeep.
BATTERIA
185) 186) 187) 188)6)
La batteria non richiede rabbocchi
dell'elettrolito con acqua distillata. Un
controllo periodico, eseguito dalla Rete
Assistenziale Jeep, è comunque
necessario per verificarne l'efficienza.
AVVERTENZA A seguito di uno stacco
batteria lo sterzo necessita di
un’inizializzazione, che viene indicata
con l’accensione della spia
sul
quadro strumenti. Per eseguire questa
procedura girare il volante da una
estremità all’altra oppure
semplicemente proseguire in direzione
rettilinea per un centinaio di metri.
AVVERTENZA La batteria mantenuta
per lungo tempo in stato di carica
inferiore al 50% si danneggia per
solfatazione, riducendo la capacità e
l’attitudine all’avviamento.
MANUTENZIONE IMPIANTO DI
CLIMATIZZAZIONE
Durante la stagione invernale l’impianto
di climatizzazione deve essere messo in
funzione almeno una volta al mese per
circa 10 minuti. Prima della stagione
259

Page 262 of 372

estiva far verificare l’efficienza
dell’impianto presso la Rete Assistenziale
Jeep.
ATTENZIONE
177)Non fumare mai durante qualsiasi
intervento nel vano motore: potrebbero
essere presenti gas e vapori infiammabili,
con rischio di incendio.
178)Con motore caldo, operare con molta
cautela all'interno del vano motore:
pericolo di ustioni. Non avvicinarsi troppo
alla ventola di raffreddamento del
radiatore: l'elettroventilatore può mettersi
in movimento, pericolo di lesioni.
Attenzione a sciarpe, cravatte e capi di
abbigliamento non aderenti: potrebbero
essere trascinati dagli organi in
movimento.
179)In caso di rabbocco livello olio
motore, attendere che il motore si
raffreddi prima di agire sul tappo di
riempimento, in particolar modo per
vetture dotate di tappo in alluminio (ove
presente). ATTENZIONE: pericolo di
ustioni!180)L’impianto di raffreddamento è
pressurizzato. Sostituire eventualmente il
tappo solo con un altro originale, o
l’efficienza dell’impianto potrebbe essere
compromessa. Con motore caldo, non
togliere il tappo della vaschetta: pericolo
di ustioni.
181)Non viaggiare con il serbatoio del
lavacristallo vuoto: l’azione del
lavacristallo è fondamentale per migliorare
la visibilità. Il funzionamento ripetuto
dell’impianto in assenza di liquido
potrebbe danneggiare o deteriorare
rapidamente alcune parti dell’impianto.
182)Alcuni additivi commerciali del
liquido lavacristallo sono infiammabili: il
vano motore contiene parti calde che al
contatto potrebbero innescare un
incendio.
183)Il liquido freni è velenoso ed
altamente corrosivo. In caso di contatto
accidentale lavare immediatamente le
parti interessate con acqua e sapone
neutro, quindi effettuare abbondanti
risciacqui. In caso di ingestione rivolgersi
immediatamente ad un medico.184)Il simbolo
, presente sul
contenitore, identifica i liquidi freno di
tipo sintetico, distinguendoli da quelli di
tipo minerale. Usare liquidi di tipo
minerale danneggia irrimediabilmente le
speciali guarnizioni in gomma
dell'impianto di frenatura.
185)Il liquido contenuto nella batteria è
velenoso e corrosivo. Evitare il contatto
con la pelle o gli occhi. Non avvicinarsi
alla batteria con fiamme libere o possibili
fonti di scintille: pericolo di esplosione ed
incendio.
186)Il funzionamento con il livello del
liquido troppo basso danneggia
irreparabilmente la batteria e può giungere
a provocarne l'esplosione.
187)Se la vettura deve restare ferma per
lungo tempo in condizioni di freddo
intenso, smontare la batteria e trasportarla
in luogo riscaldato per evitarne il
congelamento.
188)Quando si deve operare sulla batteria
o nelle vicinanze, proteggere sempre gli
occhi con appositi occhiali.
260
MANUTENZIONE E CURA

Page 263 of 372

AVVERTENZA
83)Attenzione, durante i rabbocchi, a non
confondere i vari tipi di liquidi: sono tutti
incompatibili fra di loro! Un rabbocco con
liquido inadatto potrebbe danneggiare
gravemente la vettura.
84)Il livello dell’olio non deve mai
superare il riferimento MAX.
85)Non aggiungere olio con caratteristiche
diverse da quelle dell’olio già presente nel
motore.
86)L'impianto di raffreddamento motore
contiene fluido protettivo anticongelante
PARAFLU
UP; per eventuali rabbocchi
utilizzare un fluido dello stesso tipo. Il
fluido PARAFLU
UPnon può essere
miscelato con qualsiasi altro tipo di fluido
anticongelante. In caso di rabbocco con
un prodotto non adatto, evitare
assolutamente di avviare il motore e
rivolgersi alla Rete Assistenziale Jeep.
87)Evitare che il liquido freni, altamente
corrosivo, vada a contatto con le parti
verniciate. Se dovesse succedere lavare
immediatamente con acqua.88)Un montaggio scorretto di accessori
elettrici ed elettronici può causare gravi
danni alla vettura. Se dopo l'acquisto della
vettura si desidera installare degli
accessori (ad es. antifurto, radiotelefono,
ecc...), rivolgersi alla Rete Assistenziale
Jeep, che sapranno suggerire i dispositivi
più idonei e soprattutto consigliare sulla
necessità di utilizzare una batteria con
capacità maggiorata.
AVVERTENZA
4)L’olio motore esausto e il filtro dell’olio
sostituito contengono sostanze pericolose
per l’ambiente. Per la sostituzione dell’olio
e dei filtri si consiglia di rivologersi alla
Rete Assistenziale Jeep
5)L’olio esausto del cambio contiene
sostanze pericolose per l’ambiente. Per la
sostituzione dell’olio si consiglia di
rivolgersi alla Rete Assistenziale Jeep.
6)Le batterie contengono sostanze molto
pericolose per l'ambiente. Per la
sostituzione della batteria rivolgersi alla
Rete Assistenziale Jeep.
RICARICA DELLA
BATTERIA
AVVERTENZE
AVVERTENZA Prima di procedere allo
stacco dell'alimentazione elettrica alla
batteria, attendere almeno un minuto
dal posizionamento del dispositivo di
avviamento su STOP e dalla chiusura
della porta lato guida. Al successivo
riattacco dell'alimentazione elettrica
alla batteria, sincerarsi che il
dispositivo di avviamento sia su STOP
e che la porta lato guida sia chiusa.
AVVERTENZA Si consiglia una ricarica
lenta a basso amperaggio per la durata
di circa 24 ore. Una carica per lungo
tempo potrebbe danneggiare la
batteria.
AVVERTENZA È essenziale che i cavi
dell'impianto elettrico siano ricollegati
correttamente alla batteria, ossia il
cavo positivo (+) al morsetto positivo e
il cavo negativo (–) al morsetto
negativo. I morsetti della batteria sono
contrassegnati con i simboli di
morsetto positivo (+) e morsetto
negativo (–) e sono indicati sul
coperchio della batteria. I morsetti dei
cavi devono inoltre essere privi di
261

Page 264 of 372

corrosione e fissati saldamente ai
morsetti. Se si utilizza un
caricabatterie di tipo "rapido" con
batteria montata sulla vettura, prima di
collegare il caricabatterie scollegare
entrambi i cavi della batteria della
vettura. Non utilizzare il caricabatteria
di tipo "rapido" per fornire la tensione
di avviamento.
VERSIONI SENZA SISTEMA
STOP/START
Per effettuare la ricarica, procedere come
segue:
scollegare il morsetto dal polo negativo
della batteria;
collegare ai poli della batteria i cavi
dell'apparecchio di ricarica, rispettando
le polarità;
accendere l'apparecchio di ricarica;terminata la ricarica, spegnere
l'apparecchio prima di scollegarlo dalla
batteria;
ricollegare il morsetto al polo negativo
della batteria.
VERSIONI CON SISTEMA
STOP/START
Per effettuare la ricarica, procedere come
segue:
disconnettere il connettore A
fig. 200 (tramite azione sul pulsante B)
dal sensore C di monitoraggio dello stato
batteria installato sul polo negativo (–) D
della batteria stessa;
collegare il cavo positivo (+)
dell’apparecchio di ricarica al polo
positivo di batteria E ed il cavo negativo
(–) al morsetto del sensore D come da
figura;
accendere l’apparecchio di ricarica.
Terminata la ricarica, spegnere
l’apparecchio;
dopo aver scollegato l’apparecchio di
ricarica, ricollegare il connettore A al
sensore C come da fig. 200.
200J0A0700C
262
MANUTENZIONE E CURA

Page 265 of 372

PROCEDURE DI
MANUTENZIONE
189) 190) 191)
89) 90) 91) 92) 93) 94) 95) 96)
TERGICRISTALLO/
TERGILUNOTTO
Sostituzione spazzole tergicristallo
Procedere come segue:
sollevare il braccio del tergicristallo,
premere la linguetta A fig. 201 (versioni
guida sinistra) oppure fig. 202 (versioni
guida destra) della molla di aggancio ed
estrarre la spazzola dal braccio;
montare la nuova spazzola, inserendo
la linguetta nell'apposita sede del braccio
ed assicurandosi che sia bloccata;
abbassare il braccio del tergicristallo
sul parabrezza.
AVVERTENZA Non azionare il
tergicristallo con le spazzole sollevate
dal parabrezza.
Sostituzione spazzola tergilunotto
Procedere come segue:
sollevare la copertura A fig. 203,
svitare il dado B e rimuovere il braccio C;
posizionare correttamente il nuovo
braccio, stringere a fondo il dado B e
successivamente abbassare la copertura
A.
AVVERTENZA Non azionare il
tergilunotto con la spazzola sollevata
dal lunotto.
Lavacristallo
I getti del lavacristallo, ubicati su cofano
motore, sono fissi.
Se non esce alcun getto, verificare
innanzitutto che sia presente il liquido
nella vaschetta del lavacristallo (vedere
paragrafo "Vano motore" in questo
capitolo). Controllare successivamente
che i fori d'uscita non siano otturati,
eventualmente pulirli usando uno spillo.
AVVERTENZA Nelle versioni dotate di
tetto apribile, prima di azionare i getti
201J0A0345C
202J0A0517C203J0A0346C
263

Page 266 of 372

del lavarcristallo, assicurarsi che il
tetto sia chiuso.
Lavalunotto
I getti del lavalunotto sono fissi. Il
cilindretto portagetti è ubicato sopra il
cristallo posteriore.
ATTENZIONE
189)Il sistema di immissione dell'aria
(filtro aria, tubazioni in gomma, ecc.) può
svolgere una funzione di protezione in
caso di ritorni di fiamma del motore. NON
RIMUOVERE tale sistema se non per poter
procedere ad interventi di riparazione o di
manutenzione. Prima di avviare il motore
assicurarsi che il sistema non sia
smontato: la mancata osservanza di
questa precauzione può causare gravi
lesioni.
190)Le emissioni dello scarico sono molto
pericolose e possono essere letali.
Contengono infatti monossido di carbonio,
un gas incolore e inodore che, se inalato,
può causare svenimenti ed avvelenamenti.191)L'impianto di scarico può
raggiungere elevate temperature e può
provocare un incendio qualora si
parcheggi la vettura su materiale
infiammabile. Anche erba o foglie secche
possono incendiarsi se vengono a contatto
con l'impianto di scarico. Evitare di
parcheggiare la vettura o di utilizzarla
dove l'impianto di scarico possa venire a
contatto con materiale infiammabile.AVVERTENZA
89)L'errata manutenzione della vettura o
la mancata esecuzione di interventi e
riparazioni (quando necessari) possono
comportare riparazioni più costose, danni
ad altri componenti oppure un impatto
negativo sulle prestazioni della vettura. Far
esaminare immediatamente eventuali
anomalie di funzionamento dalla Rete
Assistenziale Jeep.90)La vettura è equipaggiata con liquidi
ottimizzati per proteggerne prestazioni,
durata e prolungarne gli intervalli di
manutenzione. Non utilizzare sostanze
chimiche per lavare questi componenti
poiché possono danneggiare il motore, il
cambio oppure l'impianto di
climatizzazione. Tali danni non sono
coperti dalla garanzia della vettura. Se
occorre eseguire un lavaggio a causa del
malfunzionamento di un componente,
utilizzare esclusivamente il liquido
specifico per tale procedura.
91)Una quantità eccessiva od
insufficiente di olio all'interno del
basamento è estremamente dannosa per il
motore. Prestare attenzione a mantenerne
un livello adeguato.
92)Richiedere l'utilizzo esclusivo di
refrigeranti e lubrificanti per compressore
approvati ed adatti allo specifico impianto
di aria condizionata della vettura. Alcuni
refrigeranti non approvati sono
infiammabili e potrebbero esplodere, con il
rischio di lesioni. L'uso di refrigeranti o
lubrificanti non approvati può inoltre
compromettere l'efficienza dell'impianto,
rendendo necessarie costose riparazioni.
264
MANUTENZIONE E CURA

Page 267 of 372

93)L'impianto dell'aria condizionata
contiene refrigerante ad alta pressione: per
evitare danni a persone o all'impianto
l'eventuale aggiunta di refrigerante o
qualsiasi riparazione che richieda lo
scollegamento delle tubazioni deve essere
effettuata dalla Rete Assistenziale Jeep.
94)Le vetture dotate di convertitore
catalitico devono essere alimentate
esclusivamente con benzina senza
piombo. Una benzina contenente piombo
danneggerebbe irrimediabilmente il
catalizzatore e ne annullerebbe la funzione
di riduzione delle emissioni inquinanti,
compromettendo gravemente le prestazioni
del motore, danneggiandolo in modo
irreparabile. Se il motore non funziona
correttamente, in modo particolare in caso
di accensione irregolare o di un calo delle
prestazioni, rivolgersi immediatamente alla
Rete Assistenziale Jeep. Il funzionamento
prolungato ed anomalo del motore può
causare il surriscaldamento del
catalizzatore e, di conseguenza, il
possibile danneggiamento dello stesso e
della vettura.
95)L'uso di olio del cambio diverso da
quello prescritto potrebbe compromettere
la qualità dei cambi di marcia e/o
provocare vibrazioni anomale del cambio
stesso.96)È consigliabile affidare la
manutenzione della vettura alla Rete
Assistenziale Jeep. Per effettuare da soli le
normali operazioni periodiche e i piccoli
interventi di manutenzione sulla vettura, si
consiglia comunque di utilizzare
attrezzatura adeguata, parti di ricambio
originali e i liquidi necessari. Non
effettuare alcun tipo di intervento se non
si dispone della necessaria esperienza.SOLLEVAMENTO DELLA
VETTURA
Nel caso in cui si rendesse necessario
sollevare la vettura, recarsi presso la Rete
Assistenziale Jeep, che è attrezzata di
ponti a bracci oppure sollevatori da
officina.
265

Page 268 of 372

RUOTE E PNEUMATICI
CONSIGLI SULLA ROTAZIONE
DEGLI PNEUMATICI
192) 193)97) 98) 99) 100)
Gli pneumatici anteriori e posteriori sono
soggetti a differenti carichi e
sollecitazioni dovuti a sterzate, manovre
e frenate. Per questo sono soggetti a
un'usura non uniforme.
Per ovviare a ciò è possibile eseguire la
rotazione degli pneumatici al momento
opportuno. Questa operazione è
consigliata nel caso di pneumatici dalla
scolpitura accentuata, adatta sia alla
guida su strada che fuoristrada.
La rotazione degli pneumatici
contribuisce a mantenere inalterate le
capacità di aderenza e di trazione su
strade bagnate, fangose od innevate,
assicurando una perfetta manovrabilità
della vettura.
In caso di usura anomala degli
pneumatici, la causa deve essere
individuata e corretta prima della
rotazione degli pneumatici stessi.
ATTENZIONE
192)Non procedere all'incrocio in caso di
montaggio di pneumatici "unidirezionali".
In questo caso, prestare sempre
attenzione a non disporre gli pneumatici
in rotazione opposta rispetto a quella
indicata: si rischierebbe di perdere
aderenza ed il controllo della vettura.
193)Viaggiare con pneumatici
parzialmente o completamente sgonfi può
causare problemi di sicurezza e
danneggiare in modo irrimediabile lo
pneumatico interessato.
AVVERTENZA
97)La tenuta di strada della vettura
dipende anche dalla corretta pressione di
gonfiaggio degli pneumatici.
98)Una pressione troppo bassa provoca il
surriscaldamento dello pneumatico con
possibilità di gravi danni allo pneumatico
stesso.
99)Non effettuate lo scambio in croce
degli pneumatici, spostandoli dal lato
destro della vettura a quello sinistro e
viceversa.100)Non effettuare trattamenti di
riverniciatura dei cerchi ruote in lega che
richiedono utilizzo di temperature superiori
a 150°C. Le caratteristiche meccaniche
delle ruote potrebbero essere
compromesse.
CATENE DA NEVE
101)
Versioni a trazione anteriore ed integrale:
l'uso di catene da neve da 7 mm è
consentito sugli pneumatici
215/65 R16 e 215/60 R17.
Non è invece possibile montare le catene
sugli pneumatici 225/55 R18.
AvvertenzeL'impiego delle catene da
neve è subordinato alle norme vigenti in
ogni Paese. In alcuni Paesi, gli
pneumatici identificati dalla sigla M+S
(Mud and Snow) sono considerati
dotazioni invernali; il loro utilizzo è
perciò equiparato all'utilizzo delle catene
da neve.
Le catene da neve devono essere
applicate solo sugli pneumatici delle
ruote anteriori.
Controllare la tensione delle catene da
neve dopo aver percorso alcune decine di
metri.
L'uso di catene da neve con pneumatici
266
MANUTENZIONE E CURA

Page 269 of 372

di dimensioni non originali può
danneggiare la vettura.
L'uso di pneumatici di misura o tipologia
diverse (M+S, da neve, ecc...) tra asse
anteriore e posteriore può compromettere
la guidabilità della vettura, con il rischio
di perdita di controllo
AVVERTENZA
101)Con le catene montate, mantenere
una velocità moderata; non superare i
50 km/h. Evitare le buche, non salire sui
gradini o marciapiedi e non percorrere
lunghi tratti su strade non innevate, per
non danneggiare la vettura ed il manto
stradale.
CARROZZERIA
CONSERVAZIONE DELLA
CARROZZERIA
Vernice102)7)
In caso di abrasioni o rigature profonde
provvedere subito a far eseguire i
necessari ritocchi, per evitare formazioni
di ruggine.
Versioni con vernice opaca
(ove presente)
Alcune parti della vettura sono dotate di
vernice opaca che, per essere preservata
come tale, necessita di particolari
attenzioni
103)
Lavaggio della vettura
Per un corretto lavaggio della vettura
seguire queste indicazioni:
se si lava la vettura in un impianto
automatico togliere l’antenna dal tetto;
Versioni dotate di stickers(ove
presente): presso le stazioni di lavaggio,
evitare il lavaggio stesso con rulli e/o
spazzoloni. Lavare quindi la vettura
esclusivamente a mano utilizzando
prodotti detergenti a pH neutro.
Asciugarla mediante utilizzo di pelle
scamosciata inumidita. Non utilizzare
prodotti abrasivi e/o lucidanti per la
toelettatura della vettura;
se per il lavaggio della vettura si
utilizzano vaporizzatori o pulitrici ad alta
pressione, mantenere una distanza di
almeno 40 cm dalla carrozzeria per
evitarne danni o alterazioni. Ristagni
d’acqua, a lungo termine, possono
danneggiare la vettura;
bagnare la carrozzeria con un getto di
acqua a bassa pressione;
passare sulla carrozzeria una spugna
con una leggera soluzione detergente
risciacquando di frequente la spugna;
risciacquare bene con acqua ed
asciugare con getto d'aria o pelle
scamosciata.
AVVERTENZA
102)Allo scopo di mantenere intatte le
caratteristiche estetiche della verniciatura
si consiglia di non utilizzare prodotti
abrasivi e/o lucidanti per la toelettatura
della vettura.
267

Page 270 of 372

103)Presso le stazioni di lavaggio, evitare
il lavaggio stesso con rulli e/o spazzoloni.
Lavare la vettura esclusivamente a mano
utilizzando prodotti detergenti a PH
neutro; asciugarla mediante utilizzo di
pelle scamosciata inumidita. Non
utilizzare prodotti abrasivi e/o lucidanti per
la toelettatura della vettura. Gli escrementi
degli uccelli devono essere lavati
immediatamente e con cura, in quanto la
loro acidità risulta particolarmente
aggressiva. Evitare (se non indispensabile)
di parcheggiare la vettura sotto gli alberi;
rimuovere immediatamente le sostanze
resinose di natura vegetale poiché, una
volta essiccate, potrebbero richiedere per
la rimozione, l'impiego di prodotti abrasivi
e/o lucidanti, fortemente sconsigliati in
quanto potenziali cause di alterazione
della caratteristica opacità della vernice.
Per la pulizia del parabrezza anteriore e
del lunotto posteriore non utilizzare liquido
lavavetro puro; è necessario diluirlo
quantomeno al 50% con acqua. Limitare
l'utilizzo di liquido lavavetro puro soltanto
quando strettamente richiesto dalle
condizioni di temperatura esterna.AVVERTENZA
7)I detersivi inquinano le acque.
Effettuare il lavaggio della vettura solo in
zone attrezzate per la raccolta e la
depurazione dei liquidi impiegati per il
lavaggio stesso.
268
MANUTENZIONE E CURA

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 380 next >