Lancia Musa 2009 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 31 of 218

30
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Desbloqueio portas e porta da baga-
geira (Chave)
Esta função permite: o bloqueio das
portas dianteiras e traseiras, o des-
bloqueio somente da porta do lado
condutor ou o desbloqueio de todas as
portas inclusive a porta da bagageira.
Para efectuar tal configuração, pro-
ceda como indicado a seguir:
- aperte o botão MODEcom breve
pressão, o display visualiza “Abri por-
tas”, “Abri p.cond” e “Abri tudo”.
- aperte o botão +ou–para efec-
tuar a escolha. O item seleccionado
será visualizado em modo lampejante.
- Aperte o botão MODEcom breve
pressão para retornar à tela menu ou
aperte o botão com longa pressão
para retornar à tela padrão sem me-
morizar. – premir o botão MODEcom pressão
breve, o display apresenta em modo
intermitente “o mês”;
– premir o botão +ou–para efectuar
a regulação;
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display visualiza de modo in-
termitente “o dia”;
– premir o botão +ou–para efectuar
a regulação.
Nota Cada pressão dos botões +ou–
determina o aumento ou a diminuição
de uma unidade. Mantendo premido
o botão, obtém-se o aumento / a di-
minuição veloz automaticamente.
Quando se está perto do valor preten-
dido, concluir a regulação através de
pressões simples.
– premir o botão MODEcom pressão
breve para voltar ao ecrã menu ou pre-
mir o botão com pressão prolongada
para voltar ao ecrã standard sem me-
morizar. Modo de relógio 12/24h
(Modo reló.)
Esta função permite definir a visuali-
zação em modo de 12h ou 24h.
Para a regulação, proceder como in-
dicado a seguir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display visualiza de modo in-
termitente 12h ou 24h (em função de
quanto definido anteriormente);
– premir o botão +ou–para efectuar
a escolha;
– premir o botão MODEcom pressão
breve para voltar ao ecrã menu ou pre-
mir o botão com pressão prolongada
para voltar ao ecrã standard sem me-
morizar.
Regulação da data (Regulaç. data)
Esta função permite a actualização da
data (ano – mês – dia).
Para actualizar proceder como indi-
cado a seguir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display visualiza de modo in-
termitente “o ano”;
– premir o botão +ou–para efectuar
a regulação;
007-037 MUSA 1ed POR 10-07-2008 10:36 Pagina 30

Page 32 of 218

31
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Unidade de medida “distância”
(Dist. unidade)
Esta função permite definir a unidade
de medida da distância (Km ou mil-
has).
Para definir a unidade de medida de-
sejada, proceder como indicado a se-
guir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display aparece em modo in-
termitente (km) ou (mi) (em função
de quanto definido anteriormente);
– premir o botão +ou–para efectuar
a escolha;
– premir o botão MODEcom pressão
breve para voltar ao ecrã menu ou
premir o botão com pressão prolon-
gada para voltar ao ecrã standard sem
memorizar.Para efectuar essa definição, deve
proceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display aparece em modo in-
termitente (km/l) ou (l/100km) (em
função de quanto definido anterior-
mente);
– premir o botão +ou–para efectuar
a escolha;
– premir o botão MODEcom pressão
breve para voltar ao ecrã menu ou
premir o botão com pressão prolon-
gada para voltar ao ecrã standard sem
memorizar. Unidade de medida “consumo”
(Consumo)
Esta função permite definir a unidade
de medida relativamente à quanti-
dade de combustível consumido
(km/l, l/100 km ou mpg) relacionado
com a unidade de medida da distân-
cia seleccionada (Km ou milhas, con-
sultar o parágrafo anterior “Unidade
de medida de distância”).
Se a unidade de medida de distância
definida for “km” o display permite a
definição da unidade de medida (km/l
ou l/100km) relativa à quantidade de
combustível consumido. Se, a unidade
de medida distância definida for “mi”
o display visualizará a quantidade de
combustível consumido em “mpg”.
007-037 MUSA 1ed POR 10-07-2008 10:36 Pagina 31

Page 33 of 218

32
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Regulação do volume de sinal acús-
tico de avarias / avisos (Vol. buzzer)
Esta função permite de regular (em 8
níveis) o volume da sinal acústico
(buzzer) que acompanha as visuali-
zações de avaria / aviso. Para definir
o volume desejado, proceder como in-
dicado a seguir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display apresenta em modo
intermitente o “nível” de volume an-
teriormente definido;
– premir o botão +ou–para efectuar
a regulação;
– premir o botão MODEcom pressão
breve para voltar ao ecrã menu ou pre-
mir o botão com pressão prolongada
para voltar ao ecrã standard sem me-
morizar. Selecção do idioma (Idioma)
As visualizações do display, predefi-
nições, podem ser representadas nos
seguintes idiomas: Italiano, Alemão,
Inglês, Espanhol, Francês, Português.
Para definir o idioma desejado, pro-
ceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display visualiza de modo in-
termitente o “idioma” definido ante-
riormente;
– premir o botão +ou–para efectuar
a escolha;
– premir o botão MODEcom pressão
breve para voltar ao ecrã menu ou pre-
mir o botão com pressão prolongada
para voltar ao ecrã standard sem me-
morizar. Unidade de medida “temperatura”
( Temp. unidade)
Esta função permite definir a unidade
de medida da distância (°C ou °F).
Para definir a unidade de medida de-
sejada, proceder como indicado a se-
guir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display visualiza de modo in-
termitente (°C) ou (°F) (em função de
quanto definido anteriormente);
– premir o botão +ou–para efectuar
a escolha;
– premir o botão MODEcom pressão
breve para voltar ao ecrã menu ou
premir o botão com pressão prolon-
gada para voltar ao ecrã standard sem
memorizar.
007-037 MUSA 1ed POR 10-07-2008 10:36 Pagina 32

Page 34 of 218

33
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Regulação do volume das teclas
( Vol. Teclas)
Esta função permite de regular (em 8
níveis) o volume do sinal acústico que
acompanha a pressão dos botões
MODE,+e–.
Para definir o volume desejado, pro-
ceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display visualiza de modo in-
termitente o “nível” do volume defi-
nido anteriormente;
– premir o botão +ou–para efectuar
a regulação;
– premir o botão MODEcom pressão
breve para voltar ao ecrã menu ou
premir o botão com pressão prolon-
gada para voltar ao ecrã standard sem
memorizar.mente, com a chave na posição MAR,
a partir dos 2.000 km (ou o valor
equivalente em milhas) ou 30 dias de
tal prazo e é novamente proposta a
cada 200 km (ou o valor equivalente
em milhas) ou 3 dias. Abaixo dos 200
km a sinalização é proposta a inter-
valos menores. Na versão 1.3 Multijet,
para a substituição do filtro de ar, óleo
do motor e filtro do óleo de motor, con-
sulte o descrito no “Plano de manu-
tenção programado” no capítulo “Ma-
nutenção e reparação”. A visualização
efectua-se em km ou milhas, segundo
a definição efectuada na unidade de
medida. Quando a manutenção pro-
gramada (“revisão”) está perto do
prazo previsto, rodando a chave de ar-
ranque para a posição MAR, no di-
splay aparece a indicação “Service” se-
guida do número de quilómetros/
milhas ou dias que faltam para a ma-
nutenção do veículo. A informação de
“Manutenção programada” é fornecida
em quilómetros (km)/milhas (mi) ou
dias (gg), de acordo com o prazo que,
a cada ciclo, se apresenta primeiro.
Contactar a Rede de Assistência Lan-
cia que procederá, para além das ope-
rações de manutenção previstas no
“Plano de manutenção prevista” ou do
“Plano de inspecção anual” à reposição
a zeros da referida visualização (reset). Reactivação buzzer para sinalização
S.B.R.
(Beep cintos) (se previsto)
A função é visualizável somente de-
pois da desactivação do sistema
S.B.R. por parte da Rede de Assistên-
cia Lancia (ver o capítulo “Segu-
rança” no parágrafo “Sistema
S.B.R.”).
Manutenção programada (Service)
Esta função permite visualizar as in-
dicações relativas aos prazos, qui-
lométricos ou diários, das revisões de
manutenção.
Para consultar estas indicações pro-
ceder como indicado a seguir:
– premer o botão MODEcom pressão
breve, o display visualiza o prazo em
km ou mi em função de quanto defi-
nido anteriormente (ver o parágrafo
“Unid. de medida de distância”);
– premir o botão +ou–para visuali-
zar o prazo em dias;
– premir o botão MODEcom pressão
breve para voltar ao ecrã menu ou pre-
mir o botão com pressão prolongada
para voltar ao ecrã standard sem me-
morizar.
NOTA O “plano de manutenção pro-
gramado” prevê a manutenção do
veículo a cada 20.000 km (ou o valor
equivalente em milhas) ou um ano;
esta visualização aparece automatica-
007-037 MUSA 1ed POR 10-07-2008 10:36 Pagina 33

Page 35 of 218

34
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Activação/Desactivação
dos airbags do lado do passageiro
frontal e lateral
(side bag) (se previsto)
(Bag passageiro)
Esta função permite de activar/de-
sactivar o air bag lado passageiro.
Proceder como indicado a seguir:
❒premer o botão MODEe, depois de
ter visualizado no display a mensa-
gem (Bag pass: Off) (para desacti-
var) ou a mensagem (Bag pass: On)
(para activar) através da pressão
dos botões +e–, premir novamente
o botão MODE;
❒no display é visualizada a mensa-
gem de pedido de confirmação;
❒através da pressão dos botões +ou
–seleccionar (Sim) (para confirmar
a activação/desactivação) ou (Não)
(para renunciar);
❒premir o botão MODEcom pressão
breve, é visualizada uma mensa-
gem de confirmação da escolha e se
retorna à tela menu ou premer o
botão com pressão prolongada para
retornar à tela standard sem me-
morizar.
MODE
MODE
MODE
– +
L0D2169p L0D2170p
L0D2171p L0D2172p
L0D2173p L0D2174pL0D2174p
L0D2175pL0D2176p
– +
– +
– +
007-037 MUSA 1ed POR 10-07-2008 10:36 Pagina 34

Page 36 of 218

35
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Saída menu
Última função que encerra o ciclo de
definições listadas no ecrã menu.
Ao premir o botão MODEcom
pressão breve, o display volta ao ecrã
standard sem memorizar.
Ao premir antes o botão+o display
retorna à primeira entrada do menu
(Lim. Velocida.).Qualquer das funções pode ser re-
posta a zero (reset - inicio de uma
nova missão).
O “General Trip” permite a visuali-
zação das seguintes grandezas:
– Autonomia
– Distância percorrida
– Consumo médio
– Consumo instantâneo
– Velocidade média
– Tempo de viagem (duração de con-
dução).
O “Trip B” permite a visualização das
seguintes grandezas:
– Distância percorrida B
– Consumo médio B
– Velocidade média B
– Tempo de viagem B (duração da
condução).
NOTA O “Trip B” é uma função que
se pode excluir (ver o parágrafo “Ha-
bilitação B”). As grandezas “Autono-
mia” e “Consumo instantâneo” não
podem ser repostas a zeros.TRIP COMPUTER (se previsto)
Generalidades
O “Trip computer” permite visualizar,
com a chave de arranque na posição
MAR, as grandezas relativas ao estado
de funcionamento do veículo. Tal
função está composta pelo “General
trip” capaz de monitorizar a “missão
completa” do veículo (viagem) e pelo
“Trip B”, em grau de monitorizar a
missão parcial; esta última está “con-
tida” (como ilustrado na fig. 33) no
interior da missão completa.
007-037 MUSA 1ed POR 10-07-2008 10:36 Pagina 35

Page 37 of 218

36
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Nova missão
Inicia a partir de quando é efectuado
um ajuste a zero:
– “manual” por parte do utente, atra-
vés da pressão do relativo botão;
– “automático” quando a “distância
percorrida” atinge o valor de 9999,9
km ou quando o “tempo de viagem”
atinge o valor de 99.59 (99 horas e 59
minutos);
– depois de cada desligamento e con-
seguinte nova ligação da bateria.
AVISO A operação de ajuste a zero
efectuada na presença da visualização
do “General Trip” efectua simultane-
amente o ajuste a zero também do
“Trip B”, quando o ajuste a zero do
“Trip B” efectua o reset apenas das
grandezas relativas à própria função. Tempo de viagem
Tempo transcorrido desde o início da
nova missão.
AVISO Na ausência de informações,
todas as grandezas do Trip computer
apresentam a indicação “----” na po-
sição dos valores. Quando é recupe-
rada a condição de funcionamento
normal, a contagem das grandezas re-
toma o modo normal, sem que se ve-
rifique a reposição a zeros dos valores
visualizados antes da anomalia nem o
início de uma nova missão.
Botão TRIP de comando
fig. 32
O botão TRIP, situado em cima da
alavanca direita, permite, com a
chave de arranque na posição MAR,
de ter acesso à visualização das gran-
dezas anteriormente descritas e tam-
bém de ajustá-las a zero para iniciar
uma nova missão:
– uma breve pressão para ter acesso
as visualizações das várias grandezas
– pressão prolongada para ajustar a
zero (reset) e iniciar uma nova
missão. Grandezas visualizadas
Autonomia
Indica a distância que ainda pode ser
percorrida com o combustível presente
no reservatório, partindo do princípio
que se mantém o mesmo tipo de con-
dução. No display é apresentada a in-
dicação “----” quando se verificam os
seguintes eventos:
– valor de autonomia inferior a 50 km
(ou 30 mi) ou nível de combustível in-
ferior a 4 litros;
– em caso de estacionamento do veí-
culo com o motor ligado por um
tempo prolongado.
Distância percorrida
Indica a distância percorrida desde o
início da nova missão.
Consumo médio
Representa a média dos consumos de-
sde o início da nova missão.
Consumo instantâneo
Exprime a variação, actualizada con-
stantemente, de consumo do combu-
stível. Em caso de estacionamento do
veículo com o motor ligado no display
é apresentada a indicação “----”.
V elocidade média
Representa o valor médio da veloci-
dade do veículo em função do tempo
total transcorrido desde o início da
nova missão.
fig. 32L0D0026m
007-037 MUSA 1ed POR 10-07-2008 10:36 Pagina 36

Page 38 of 218

37
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Procedimento de início viagem
Com a chave de arranque na posição MAR, efectuar o ajuste a zero (reset) premindo continuamente o botão TRIPdu-
rante mais de 2 segundos.
Saída TRIP
Verifica-se a saída automática da função T RIPquando se visualizam todas as grandezas ou se mantém premido o botão
MODEdurante mais de 2 segundos.
Reset TRIP B
Fim de missão parcial
Início de nova missão parcial
Fim de missão parcial
Início de nova
missão parcial
Reset TRIP B
Fim de missão parcial
Início de nova
missão parcial Reset GENERAL TRIP
Fim de missão completa
Início de nova missãoReset GENERAL TRIP
Fim de missão completa
Início de nova missão
Fim de missão parcial
Início de nova
missão parcial Reset TRIP B
Reset TRIP B
TRIP B
TRIP B
TRIP B GENERAL TRIP
˙
˙
˙
˙
˙
˙˙
˙
fig. 33
007-037 MUSA 1ed POR 10-07-2008 10:36 Pagina 37

Page 39 of 218

38
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Regulação da inclinação do encosto
Agir na alavanca D-fig. 34no sentido
indicado pela seta, colocar o encosto
na posição desejada, de seguida soltá-
la.
Regulação lombar
(se previsto)
Para regular o apoio personalizado
entre os encostos, rodar o selector C-
fig. 34no sentido horário para au-
mentar o empurrão lombar ou no sen-
tido anti-horário para diminui-lo.
REGULAÇÃO
DOS BANCOS
BANCOS DIANTEIROS
Regulação no sentido longitudinal
Elevar a alavanca A-fig. 33e empu-
rrar o banco para a frente e para trás
até atingir a posição desejada: na po-
sição de condução os braços devem
estar apoiados sobre o volante.
Verificar sempre que o banco esteja
bem bloqueado nas guias, provando
a empurrá-lo para a frente e para
trás.
Regulação em altura
(lado do condutor) (se previsto)
Agir na alavanca B-fig. 33e deslocá-
la para cima ou baixo até a obter a al-
tura desejada.
AVISO A regulação deve ser efectuada
unicamente estando sentado no posto
de condução e com o veículo parado.
fig. 33L0D0041mfig. 34L0D0042m
Após ter efectuado a regu-
lação, certifique-se de que
activa o engate dos bancos.
AVISO
038-094 MUSA 1ed POR 10-07-2008 16:37 Pagina 38

Page 40 of 218

39
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Regulação do apoio de braço
(se previsto) fig. 35
Para utilizar o apoio de braço deve
colocá-lo da posição 1para a posição
2.
Posicionamento do banco de
passageiro com mesa
Colocar o apoio de braço (se previsto)
na posição vertical.
A partir do posto de condução ou dos
postos traseiros, agir na alavanca A-
fig. 36no sentido indicado pela seta,
bascular o encosto fig. 37na almo-
fada, de seguida soltá-la. Nesta po-
sição, o retro do encosto pode ser uti-
lizado como mesa. Aquecimento dos bancos
(se previsto)
Para a activação/desactivação premir
os botões B-fig. 38para aquecer o
banco do lado do condutor C-fig. 38
e para aquecer o banco do lado do
passageiro.
A activação é assinalada pelo acendi-
mento do LED no botão.
Posicionamento do banco
lado do condutor com mesa
Para posicionar o banco do lado do
condutor com mesa, retirar comple-
tamente o apoio de cabeça (consultar
o parágrafo “Extracção do apoio de
cabeça”) seguir o procedimento des-
crito anteriormente.
fig. 35L0D0043mfig. 36L0D0044m
fig. 37L0D0045m
fig. 38L0D0046m
038-094 MUSA 1ed POR 10-07-2008 16:37 Pagina 39

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 220 next >