Lancia Voyager 2014 Notice d'entretien (in French)

Page 111 of 424

Téléchargement de répertoire —
Transfert automatique de
répertoire à partir du téléphone
mobile
Pour les versions/marchés qui en sont
équipés et s'il est pris en charge par
votre téléphone, le système Uconnect®
Phone télécharge automatiquement les
noms (noms texte) et les entrées de nu-
méro du répertoire de votre téléphone
mobile. Les téléphones Bluetooth® avec
profil d'accès au répertoire peuvent
prendre en charge cette fonction.
Consultez le site Web Uconnect® pour
connaître la liste des téléphones pris en
charge.
Pour appeler un contact depuis le ré-
pertoire téléchargé (ou Uconnect®),
suivez la procédure décrite dans la
section "Appel par nom".
Le téléchargement et la mise à jourautomatiques, si pris en charge,
commencent dès que la connexion
sans fil Bluetooth® est établie avec
le système Uconnect® Phone. Par
exemple, après le démarrage du
véhicule. 1 000 entrées maximum par télé-
phone sont téléchargées et mises à
jour chaque fois qu'un téléphone se
connecte au système Uconnect®
Phone.

En fonction du nombre maximal
d'entrées téléchargées, il peut y avoir
un petit délai avant de pouvoir utili-
ser les derniers noms téléchargés. En
attendant, si disponible, le précédent
répertoire téléchargé peut être utilisé.
Seul le répertoire du téléphone mobile
actuellement connecté est accessible.
Seul le répertoire du téléphone mo- bile est téléchargé. Un répertoire
enregistré sur carte SIM ne fait pas
partie du répertoire du téléphone
mobile.
Ce répertoire téléchargé ne peut être ni modifié ni supprimé sur le
système Uconnect® Phone. Il peut
être modifié uniquement sur le té-
léphone mobile. Les modifications
sont transférées et mises à jour sur
le système Uconnect® Phone lors
de la connexion suivante du télé-
phone. Modification des entrées du
répertoire Uconnect®
REMARQUE : Il est recommandé
de ne modifier des entrées du ré-
pertoire que lorsque le véhicule est
en stationnement.
Les entrées du répertoire téléchargées
automatiquement ne peuvent pas être
supprimées ou modifiées.
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message « Ready » (prêt) et le signal sonore, dites « Phonebook
Edit » (modification de répertoire).
Il vous est demandé le nom de l'en- trée de répertoire à modifier.
Choisissez ensuite la désignation du numéro (maison, travail, mobile ou
autre) que vous voulez modifier.
A l'invite, prononcez le nouveau numéro de téléphone correspon-
dant à l'entrée de répertoire que
vous modifiez.
105

Page 112 of 424

Après avoir modifié une entrée de ré-
pertoire, vous pouvez modifier une
autre entrée du répertoire, appeler le
numéro modifié ou revenir au menu
principal.
« Phonebook Edit » (modification de
répertoire) peut servir à l'ajout d'un
numéro pour une entrée déjà présente
dans le répertoire. Par exemple, l'en-
trée Jacques Dubois peut avoir un mo-
bile et un téléphone fixe, mais vous
pouvez ajouter son numéro profes-
sionnel plus tard grâce à la fonc-
tion « Phonebook Edit » (modifica-
tion de répertoire).
Suppression d'une entrée dans le
répertoire Uconnect®
REMARQUE : Il est recommandé
de ne modifier des entrées du ré-
pertoire que lorsque le véhicule est
en stationnement.
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.

Après le message « Ready » (prêt) et
le signal sonore, dites « Phonebook
Delete » (suppression du répertoire).
Après être entré dans le menu de suppression du répertoire, il vous
est demandé le nom de l'entrée à
supprimer. Vous pouvez soit pro-
noncer le nom d'une entrée de ré-
pertoire à supprimer soit prononcer
"Liste des noms" pour entendre la
liste des entrées du répertoire et
choisir. Pour choisir l'une des en-
trées de la liste, appuyez sur le
bouton
quand le système
Uconnect® Phone prononce le nom
de l'entrée voulue et dites « Delete »
(supprimer).
Après avoir dit le nom, le système Uconnect® Phone vous demande
quelle désignation doit être suppri-
mée : home (domicile), work (bu-
reau), mobile (portable), other
(autre) ou all (tout). Dites quelle
désignation doit être supprimée.
Notez que seule l'entrée de réper- toire de la langue utilisée est
supprimée.
Les entrées du répertoire téléchar- gées automatiquement ne peuvent
pas être supprimées ou modifiées. Suppression de « toutes » les
entrées du répertoire Uconnect®
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message « Ready » (prêt) et le signal sonore, dites « Phonebook
Erase All » (suppression de toutes
les entrées du répertoire).
Le système Uconnect® Phone vous demande de vous assurer que vous
voulez supprimer toutes les entrées
du répertoire.
Après confirmation, les entrées du répertoire sont supprimées.
Notez que seul le répertoire de la langue utilisée est supprimé.
Les entrées du répertoire téléchar- gées automatiquement ne peuvent
pas être supprimées ou modifiées.
106

Page 113 of 424

Liste de tous les noms du
répertoire UConnect®
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message « Ready » (prêt) et le signal sonore, dites « Phonebook
List Names » (liste des noms du
répertoire).
Le système Uconnect® Phone énonce les noms de toutes les en-
trées de répertoire, y compris les
entrées de répertoire téléchargées,
si disponibles.
Pour appeler l'un des noms de la liste, appuyez sur le bouton
lorsque le téléphone énonce le
nom souhaité et dites « Call » (Ap-
peler).
REMARQUE : L'utilisateur peut
aussi faire usage des fonctions de
modification ou suppression à ce
stade.
Le système Uconnect® Phone vous invite à donner la désignation du
numéro à appeler.
Le numéro sélectionné est appelé.
FONCTIONS D'APPEL
DU TELEPHONE
Les fonctions suivantes sont acces-
sibles via le système Uconnect®
Phone si elles sont disponibles dans
votre plan de service de mobile. Si,
par exemple, votre plan de service de
mobile fournit l'appel trois voies,
cette fonction est accessible via le sys-
tème Uconnect® Phone. Consultez
votre fournisseur de service mobile
pour connaître les fonctions dont vous
disposez.
REPONSE OU REFUS D'UN
APPEL ENTRANT — PAS
DE CONVERSATION EN
COURS
Lorsque vous recevez un appel sur
votre téléphone mobile, le système
Uconnect® Phone coupe le système au-
dio du véhicule, s'il est allumé, et vous
demande si vous désirez répondre à
l'appel. Appuyez sur le bouton
pour accepter l'appel. Pour refuser l'appel,
maintenez enfoncé le bouton
jusqu'à ce qu'un bip retentisse, in-
diquant que l'appel entrant a été re-
jeté.
REPONSE OU REFUS D'UN
APPEL — CONVERSATION
EN COURS
Si un appel est en cours et que vous en
recevez un autre, vous entendez la
même tonalité d'appel en attente que
lorsque vous utilisez votre téléphone
mobile. Appuyez sur le bouton
pour mettre en attente l'appel en
cours et répondre à l'appel entrant.
REMARQUE : Les téléphones
compatibles avec le système
Uconnect® Phone actuellement
disponibles sur le marché ne
prennent pas en charge le refus
d'appel lorsqu'un autre appel est
en cours. Par conséquent, l'utili-
sateur ne peut que répondre à
l'appel entrant ou l'ignorer.
107

Page 114 of 424

EFFECTUER UN SECOND
APPEL ALORS QU'UN
APPEL EST EN COURS
Pour effectuer un second appel alors
qu'un appel est en cours, appuyez sur
le bouton
et dites « Dial » (com-
poser) ou « Call » (appeler) puis le
numéro de téléphone ou du nom de
l'entrée de répertoire à appeler. Le
premier appel est mis en attente alors
que le second est en cours. Pour reve-
nir au premier appel, se référer à la
section "Passage d'un appel à un
autre". Pour combiner deux appels, se
référer à la section "Conférence télé-
phonique".
MISE EN ATTENTE D'UN
APPEL/REPRISE D'UN
APPEL EN ATTENTE
Pour placer un appel en attente, ap-
puyez sur le bouton
jusqu'à ce que
vous entendiez un bip unique. Ceci
indique que l'appel est mis en attente.
Pour reprendre l'appel en attente,
maintenez une pression sur le bouton
jusqu'à ce que vous entendiez un
bip unique.
CONFERENCE
TELEPHONIQUE
Quand deux appels sont en cours (un
actif et un en attente), maintenez une
pression sur le bouton
jusqu'à en-
tendre deux bips indiquant que les
deux appels ont été joints en confé-
rence téléphonique.
APPEL TROIS VOIES
Pour entamer un appel trois voies,
appuyez sur le bouton
alors
qu'un appel est en cours et faites un
second appel comme décrit sous « Ef-
fectuer un second appel alors qu'un
appel est en cours ». Après que le
second appel soit établi, maintenez la
pression au bouton
jusqu'à en-
tendre deux bips indiquant que les
deux appels ont été joints en confé-
rence téléphonique.
INTERRUPTION D'APPEL
Pour mettre fin à un appel, appuyer
brièvement sur le bouton
. Seul
l'appel actif est interrompu et si un
appel est en attente, il devient actif. Si
l'appel actif est interrompu, il se peut
qu'un appel en attente ne devienne
pas actif automatiquement. Cela dé-
pend du téléphone mobile. Pour re-
prendre l'appel en attente, maintenez
une pression sur le bouton
jusqu'à
entendre un bip unique.
RECOMPOSITION
Appuyez sur le boutonpour
commencer.
Après le message « Ready » (prêt) et le signal sonore, dites « Redial »
(recomposer).
Le système Uconnect® Phone ap- pelle le dernier numéro composé
avec votre téléphone mobile.
REMARQUE : Ce n'est pas forcé-
ment le dernier numéro appelé
avec le système Uconnect® Phone.
108

Page 115 of 424

CONTINUATION D'APPEL
La continuation d'appel est la pour-
suite d'un appel dans le système
Uconnect® Phone après que le
contact du véhicule a été coupé. La
fonction de continuation d'appel dis-
ponible dans le véhicule peut être de
trois types :
Quand le contact est coupé, un ap-pel peut continuer avec le système
Uconnect® Phone jusqu'à la fin de
l'appel ou jusqu'à ce que l'état de la
batterie du véhicule impose une in-
terruption de l'appel sur le système
Uconnect® Phone et son transfert
vers le téléphone mobile.
Quand le contact est coupé, un ap- pel peut continuer avec le système
Uconnect® Phone pendant un cer-
tain temps, après quoi l'appel est
automatiquement transféré depuis
le système Uconnect® Phone vers le
téléphone mobile.
Un appel actif est automatique- ment transféré vers le téléphone
mobile lorsque l'allumage est placé
sur OFF (hors fonction).
FONCTIONS DU
SYSTEME Uconnect®
PHONE
SELECTION DE LA
LANGUE
Pour modifier la langue utilisée par le
système Uconnect® Phone :
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message « Ready » (prêt) et le signal sonore, dites le nom de la
langue que vous voulez adopter
(anglais, néerlandais, français, al-
lemand, italien ou espagnol si
disponible).
Continuez de suivre les invites du système pour terminer le choix de la
langue.
Après sélection d'une langue, toutes
les invites et commandes vocales sont
dans cette langue.
REMARQUE :
Après chaque
changement de langue du système
Uconnect® Phone, seul le réper-
toire téléphonique spécifique de 32 noms associé à cette langue est
disponible. Le nom de téléphone
jumelé n'est pas lié à une langue et
est utilisable dans toutes les lan-
gues.
ASSISTANCE D'URGENCE
En cas d'urgence, si vous pouvez at-
teindre votre téléphone mobile :
Prenez votre téléphone et composez
manuellement le numéro d'urgence
local.
Si le téléphone n'est pas accessible et
le système Uconnect® Phone est en
fonction, vous pouvez obtenir le nu-
méro d'urgence en procédant comme
suit :
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message « Ready » (prêt) et le signal sonore, dites « Emer-
gency » (urgence) et le système
Uconnect® Phone envoie l'ordre au
téléphone mobile jumelé d'appeler
le numéro d'urgence. Cette fonction
est disponible aux Etats-Unis, au
Canada et au Mexique.
109

Page 116 of 424

REMARQUE :
Le numéro d'urgence composéest fonction du pays d'achat du
véhicule (911 aux Etats-Unis et
au Canada et 060 au Mexique).
Le numéro composé peut ne pas
fonctionner avec le service mo-
bile disponible dans la zone
d'utilisation.
Si pris en charge, ce numéro peut être programmé sur cer-
tains systèmes. Pour cela, ap-
puyez sur le bouton
et dites
« Setup » (configurer) puis
« Emergency » (urgence).
Le système Uconnect® Phone diminue légèrement vos chances
d'établir une communication
par rapport à l'appel direct à
l'aide du téléphone mobile.
AVERTISSEMENT !
Pour utiliser votre système
Uconnect® Phone en cas d'urgence,
votre téléphone mobile doit :
être allumé,

être jumelé au système Uconnect®,
et disposer de la couverture duréseau.
SERVICE DE DEPANNAGE
(pour les versions/marchés
qui en sont équipés)
Si vous avez besoin d'un dépannage :
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message « Ready » (prêt) et le signal sonore, dites « Breakdown
service » (service de dépannage).
REMARQUE : Le numéro du ser-
vice de dépannage doit être confi-
guré avant l'utilisation. Pour
configurer, appuyez sur le bouton
et dites « Setup, Breakdown
Service (configurer, service de dé-
pannage) » puis suivez les instruc-
tions.
UTILISATION DU BIPPEUR
Pour le mode d'emploi, référez-vous à
« Utilisation de systèmes automatisés ».
L'utilisation du bippeur fonctionne sauf
pour les bippeurs de certaines sociétés
qui ont un délai d'attente un peu trop
court pour fonctionner correctement
avec le Uconnect® Phone.
APPEL DE BOITE VOCALE
Pour savoir comment accéder à votre
boîte vocale, référez-vous à la section
« Utilisation de systèmes automati-
sés ».
UTILISATION DES
SYSTEMES AUTOMATISES
Cette méthode est utilisée lorsqu'une
personne doit généralement appuyer
sur des numéros du clavier d'un télé-
phone mobile tout en naviguant dans
un système de téléphone automatisé.
110

Page 117 of 424

Vous pouvez utiliser votre système
Uconnect® Phone pour accéder à une
boîte vocale ou à des services automa-
tisés, comme un bippeur ou un service
automatisé à la clientèle. Certains ser-
vices requièrent une sélection immé-
diate de la réponse. Dans certains cas,
le délai peut s'avérer trop court pour
utiliser le système Uconnect® Phone.
Pour effectuer un appel avec le sys-
tème Uconnect® Phone qui exige nor-
malement une séquence de tonalités
de touches sur le clavier de votre télé-
phone mobile, vous pouvez appuyer
sur le bouton
et prononcer la
séquence des touches à saisir suivie du
mot « Send » (envoyer). Par exemple,
si vous devez entrer votre code PIN
suivi d'un dièse (3746#),vous
pouvez appuyer sur le bouton
et
dire«3746#Send » (envoyer).
Prononcer un numéro ou une sé-
quence de numéros, suivi(e) du mot
« Send » (envoyer) est également uti-
lisé pour naviguer dans un menu de
centre automatisé de services à la
clientèle et pour laisser un numéro sur
un bippeur. Vous pouvez aussi envoyer des entrées
de répertoire Uconnect® mémorisées
comme des tonalités pour accélérer et
faciliter l'accès à la boîte vocale et au
bippeur. Pour utiliser cette fonction,
composez le numéro que vous voulez
appeler puis appuyez sur le bouton
et dites « Send » (envoyer). Le
système vous invite à introduire le
nom ou le numéro, dites le nom de
l'entrée de répertoire à envoyer. Le
système Uconnect® Phone envoie le
numéro de téléphone correspondant
associé à l'entrée de répertoire sous
forme de tonalités.
REMARQUE :
Il se peut que vous n'entendiez pas toutes les tonalités en raison
des configurations du réseau de
téléphone mobile ; ceci est nor-
mal.

Certains systèmes de bippeurs ou
de boîtes vocales ont des para-
mètres d'extinction trop courts et
peuvent empêcher l'utilisation de
cette fonction.
INTERRUPTION —
OUTREPASSER LES
INVITES
Vous pouvez utiliser le bouton de
commande vocale quand vous désirez
passer une invite et prononcer tout de
suite votre commande. Si par exemple
l'invite demande « Voulez-vous jume-
ler un téléphone, effacer... », vous
pouvez appuyer sur le bouton
et
dire « Pair a Phone (jumeler un télé-
phone) » pour choisir cette option
sans devoir écouter le reste de l'invite
vocale.
MISE EN/HORS FONCTION
DES INVITES DE
CONFIRMATION
La mise hors fonction des invites de
confirmation met fin à la confirma-
tion de vos choix par le système (p. ex.
le système Uconnect® Phone ne ré-
pète pas un numéro de téléphone
avant que vous ne le composiez).
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
111

Page 118 of 424

Après le message « Ready » (prêt) etle signal sonore, dites :
« Invites de confirmations de para- métrage activées »
« Invites de confirmations de para- métrage désactivées »
TEMOINS D'ETAT DU
TELEPHONE ET DU
RESEAU
S'il est disponible à la radio et/ou sur
un affichage haut de gamme comme
le tableau de bord et s'il est pris en
charge par votre téléphone mobile, le
système Uconnect® Phone vous si-
gnale l'état de votre téléphone et du
réseau lorsque vous tentez d'établir
une communication à l'aide du sys-
tème Uconnect® Phone. L'état de la
force de signal du réseau, de puis-
sance de batterie, etc. est donné.
APPEL A L'AIDE DU
CLAVIER DU TELEPHONE
MOBILE
Vous pouvez composer un numéro de
téléphone sur le clavier de votre mo-
bile et toujours utiliser le système
Uconnect® Phone (lors de la numéro-
tation au clavier du téléphone mobile,
l'utilisateur doit faire attention et
prendre des mesures de précaution).
Si vous composez le numéro à l'aide
du téléphone mobile Bluetooth® ju-
melé, le son passe par le système audio
du véhicule. Le système Uconnect®
Phone fonctionne de la même manière
que si vous aviez composé le numéro à
l'aide de la commande vocale.
REMARQUE : Certaines marques
de téléphones mobiles ne trans-
mettent pas les tonalités au sys-
tème Uconnect® Phone afin
qu'elles soient émises sur le sys-
tème audio du véhicule, si bien
que vous ne les entendrez pas. Dans ce cas, après avoir effectué
une numérotation correcte, l'utili-
sateur peut croire que l'appel est
interrompu alors qu'il est en
cours. Vous aurez du son lorsque
votre correspondant répondra.
ACTIVATION/
DESACTIVATION DE LA
SOURDINE
Lorsque vous mettez le système
Uconnect® Phone en sourdine, vous
continuez d'entendre la conversation
entrante, mais votre correspondant ne
vous entend plus. Pour activer la sour-
dine d'Uconnect® Phone :
Appuyez sur le bouton
.
Après le signal sonore, dites « Mute » (sourdine).
Pour désactiver la sourdine d'Ucon-
nect® Phone :
Appuyez sur le bouton
.
Après le signal sonore, dites « Mute off » (sourdine hors fonction).
112

Page 119 of 424

CONNECTIVITE
AVANCEE DU
TELEPHONE
TRANSFERT D'APPEL
DEPUIS ET VERS LE
TELEPHONE MOBILE
Le système Uconnect® Phone permet
de transférer les appels en cours de-
puis votre téléphone mobile vers le
système Uconnect® Phone sans inter-
ruption d'appel. Pour transférer un
appel en cours depuis votre téléphone
mobile jumelé à Uconnect® Phone
vers le système Uconnect® Phone ou
vice-versa, appuyez sur le bouton
et dites « Transfer Call » (trans-
férer l'appel).
CONNEXION OU
DECONNEXION DE LA
LIAISON ENTRE LE
SYSTEME UCONNECT®
PHONE ET LE
TELEPHONE MOBILE
Votre téléphone mobile peut être ju-
melé à plusieurs dispositifs électro-
niques, mais ne peut être "connecté"
activement qu'à un seul dispositif
électronique à la fois.
Si vous souhaitez connecter ou décon-
necter la connexion Bluetooth® entre
votre téléphone mobile et le système
Uconnect® Phone, suivez les instruc-
tions décrites du manuel de l'utilisa-
teur de votre téléphone mobile.
LISTE DES NOMS DE
TELEPHONES MOBILES
JUMELES
Appuyez sur le boutonpour
commencer.
Après l'invite « Ready » (prêt) et le signal sonore qui suit, dites « Setup
Phone Pairing » (configurer jume-
lage téléphone).
A l'invite, dites « List Phones » (liste des téléphones).

Le système Uconnect® Phone
énonce les noms de tous les télé-
phones mobiles jumelés dans l'ordre,
de la priorité la plus élevée à la prio-
rité la plus basse. Pour choisir ou
supprimer un téléphone jumelé
lorsqu'il est annoncé, appuyez sur le
bouton
et dites « Select » (sé-
lectionner) ou « Delete » (suppri-
mer). Voyez aussi les deux sections
qui suivent pour d'autres moyens
de choisir ou supprimer un télé-
phone jumelé.
113

Page 120 of 424

SELECTION D'UN AUTRE
TELEPHONE MOBILE
Cette fonction vous permet de sélec-
tionner et de commencer à utiliser un
autre téléphone jumelé au système
Uconnect® Phone.
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après l'invite « Ready » (prêt) et le signal qui suit, dites « Setup Select
Phone » (configurer sélection télé-
phone) et répondez aux invites.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton
à tout moment
pendant la lecture de la liste, puis
choisir le téléphone que vous dési-
rez sélectionner.
Le téléphone sélectionné est utilisé pour l'appel suivant. Si le téléphone
choisi n'est pas disponible, le sys-
tème Uconnect® Phone revient au
téléphone jumelé ayant la plus
haute priorité situé à l'intérieur ou
près (dans un rayon d'environ 9 m)
du véhicule.
SUPPRESSION DE
TELEPHONES MOBILES
JUMELES AU SYSTEME
UCONNECT® PHONE
Appuyez sur le boutonpour
commencer.
Après l'invite « Ready » (prêt) et le signal sonore qui suit, dites « Setup
Phone Pairing » (configurer jume-
lage téléphone).
A l'invite suivante, dites "Suppri- mer" et répondez aux invites.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton
à tout moment
pendant la lecture de la liste, puis
choisir le téléphone que vous dési-
rez supprimer.
CHOSES A SAVOIR A
PROPOS DE VOTRE
SYSTEME Uconnect®
PHONE
TUTORIEL DU SYSTÈME
Uconnect® PHONE
Pour entendre un bref tutoriel au sujet
des fonctions du système Uconnect®
Phone, appuyez sur le bouton
et
dites « Uconnect® Tutorial » (tutoriel
Uconnect®).
APPRENTISSAGE VOCAL
La fonction d'apprentissage vocal du
système Uconnect® Phone peut être
utile aux utilisateurs rencontrant des
difficultés pour que le système
Uconnect® Phone reconnaisse leurs
commandes vocales ou les numéros.
114

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 430 next >