Peugeot RCZ 2015 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)

Page 101 of 292

99
RCZ_bg_Chap05_securite_ed01-2015
ВъЗДУшнИ ВъЗГЛАВ н ИЦИ
Въздушните възглавници попринасят за подобряване сигурността
на водача и пътниците при силен удар. Те допълват действието на
предпазните колани с ограничител на усилието.
В този случай, електронните датчици регистрират и анализират
челните и страничните удари в съответните зони на отчитане :
-

при силен у
дар, въздушните възглавници се разгъват
моментално предпазят по-ефикасно пътниците в автомобила
;
веднага след удара те спадат бързо, за да не пречат на
видимостта и на евентуалното излизане от автомобила,
-

при по-слаб у
дар, удар отзад или в някои случаи на
преобръщане на автомобила, въздушните възглавници може
да не се разгънат ; в тези ситуации, единствено действието на
предпазния колан осигурява вашата защита.
Въздушните възглавници не функционират при прекъснат контакт.
Те могат да се разгънат само веднъж. При втори удар
(по време на същия или на друг инцидент), възглавниците не
се задействат. При активирането на пиропатрона на въздушната възглавница
се отделя дим и се чува шум.
Димът е безвреден, но може да предизвика дразнене у по-
чувствителните пътници.
ш

умът свързан със задействането на една или повече
въздушни възглавници може да предизвика временни
смущения в слуха.
A.

Че
лен.
B.
Страничен.
Зони на отчитане на удара
5/
СИГУРнОСТ

Page 102 of 292

100
RCZ_bg_Chap05_securite_ed01-2015
ЧЕЛНИ ВъЗДУ ш НИ Въ ЗГЛАВНИЦИ
Система, която в случай на силен челен удар, предпазва водача и
пътника до него от сериозни наранявания на главата и гръдния кош.
Възглавницата за водача е вградена в централната част на
волана
; тази за пътника отпред се намира в арматурното табло,
над жабката.
Активиране
Въздушните възглавници се включват, освен челната възглавница
пътник, ако е неутрализирана, в случай на силен челен удар в част
или цялата предна зона А , чиято енергия се предава по надлъжната
ос на автомобила, хоризонтално и в посока отпред назад.
Челните въздушни възглавници предпазват водача и пътника от рязък
удар на гръдния кош и главата във волана и арматурното табло.
Неутрализиране
единствено въздушната възглавница на пътника отпред може да
б ъде неутрализирана :
F

при прекъснат к
онтакт, поставете ключа в устройството за
неутрализиране,
F

зав
ъртете на положение " o FF",
F

сле
д това извадете ключа като запазите положението.
За сигурността на вашето дете, задължително
неутрализирайте челната въздушна възглавница пътник,
когато инсталирате детско столче в положение "с гръб към
пътя" на предната седалка.
В противен случай, детето може да бъде сериозно наранено и
дори убито при активиране на въздушната възглавница. Този индикатор светва на дисплея с индикатори за предпазен
колан и предна въздушна възглавница пътник, при подаден
контакт и през цялото време на неутрализацията.

Page 103 of 292

101
RCZ_bg_Chap05_securite_ed01-2015
Повторно активиране
Веднага щом свалите детското столче, завъртете бутона
на положение "o N", за да активирате отново въздушната
възглавница, която ще осигури безопасността на пътника отпред.
При подаден контакт този индикатор светва на дисплея
с индикатори за предпазен колан и предна въздушна
възглавница пътник за около една минута, ако въздушната
възглавница пътник е активирана.
Аномалия във функционирането
Ако този индикатор светне в бордното табло, придружен
от звуков сигнал и съобщение на дисплея, обърнете се
към мрежата PEUGEOT или към специализиран сервиз
за проверка на системата. Възможно е въздушните
възглавници да не се разгънат при силен удар.
СТРАНИЧНИ Въ ЗДУ ш НИ Въ ЗГЛАВНИЦИ
При силен страничен удар, те предпазват гръдния кош, таза и главата
на водача и пътника до него*.
Страничните въздушни възглавници са вградени отстрани на вратата
:
-

о
т една страна в арматурата на облегалката на предната
седалка (въздушна възглавница за гръдния кош и таза),
-

о
т друга страна, в предната облегалка за главата* (въздушна
възглавница за главата).
Активиране
Въздушната възглавница се активира само от страната на силен
удар в цялата или част от страничната зона В, чиято енергия
се предава перпендикулярно на надлъжната ос на автомобила,
хоризонтално и в посока отвън навътре.
Страничната въздушна възглавница предпазва пътниците от силен
удар в панела на вратата.
* Освен при версията 1.6 THP 270 к.с.
5/
СИГУРнОСТ

Page 104 of 292

102
RCZ_bg_Chap05_securite_ed01-2015
Зона на отчитане на удара
A. Зона челен удар.
B.
Зона страничен у
дар. При лек страничен удар или при преобръщане на автомобила,
въздушната възглавница може да не се разгъне.
При челен или удар отзад, възглавницата не се разгъва.
Аномалия
Ако този индикатор светне в бордното табло, придружен
от звуков сигнал и съобщение на дисплея, обърнете се
към мрежата PEUGEOT или към специализиран сервиз
за проверка на системата. Има опасност въздушните
възглавници да не се разгънат дори при силен удар.

Page 105 of 292

103
RCZ_bg_Chap05_securite_ed01-2015
Спазвайте следните правила за безопасност, така
че действието на въздушните възглавници да бъде
максимално ефикасно :
Седнете нормално, с изправено тяло.
Поставете правилно предпазния си колан.
н
е поставяйте нищо между пътниците и въздушните
възглавници (дете, животно, предмет...). Това би могло да
възпрепятства действието на въздушните възглавници или да
нарани пътниците.
След инцидент или ако автомобилът е бил откраднат,
поискайте проверка на системите на въздушните възглавници.
Всяко въздействие върху системите на въздушните
възглавници трябва да се извършва единствено в мрежата
PEUGEOT или в специализиран сервиз.
Дори при спазване на посочените предпазни мерки, не е
изключена опасност от нараняване или леки изгаряния по
главата, тялото или ръцете при активиране на въздушна
възглавница. Всъщност, тя се разгъва и свива почти
мигновенно (няколко милисекунди) като от предвидените за
целта отвори излизат горещи газове.
Предни въздушни възглавници
не шофирайте с ръце, поставени върху рамената или централната
част на в олана.
н

е поставяйте краката си върху арматурното табло от страната на
пътника.
н

е пушете, тъй като задействането на въздушните възглавници
може да причини изгаряне или други наранявания.
н

икога не демонтирайте, не пробивайте и не удряйте силно волана.
н

е закрепвайте и не залепвайте нищо върху волана, нито върху
бордното табло, тъй като това може да доведе до наранявания в
случай на задействане на въздушните възглавници.
Странични въздушни възглавници
не закачвайте и не залепвайте нищо върху облегалките, защото
има опасност о т нараняване на тялото и ръцете при разгъване
на страничната възглавница.
н

е се доближавайте повече от необходимото до вратата.
5/
СИГУРнОСТ

Page 106 of 292

104
RCZ_bg_Chap05_securite_ed01-2015
Предмет на постоянна грижа от страна на PEUGEOT при
проектирането на вашия автомобил е сигурността на децата, която
зависи също така и от вас.Само децата с тегло от 9 до 18 кг могат да се превозват на
задните места в универсално детско столче ISOFIX с лице към
пътя.
Когато детско столче 4 с лице към пътя" е поставено на задната
седалка, изместете напред предните седалки на автомобила и
повдигнете облегалките им, за да не докосват детското столче
и краката на децата предните седалки на автомобила.
ОБЩА ИнФОРМАЦИя ЗА
Д

е ТСКИТ е СТОЛЧ е ТА
* Правилата за превозване на деца са специфични за всяка страна.
Запознайте се с местното законодателство.
За да осигурите максимална безопасност, спазвайте следните
инструкции :
-

съг

ласно европейското законодателство, всички деца под
12 години или с ръст под 1,50 м трябва да се превозват в
хомологирани детски столчета, съобразени с тяхното тегло
и поставени на места, оборудвани с предпазни колани или
фиксатори ISOFIX*,
-

статистиче

ски, най-безопасни за превозване на деца са
задните места в автомобила,
-

де

те с тегло под 9 кг трябва задължително да се превозва
в положение "с гръб към пътя", отпред, както и отзад.
ДЕТСКО С ТОЛЧЕ НА ЗА ДНИТЕ МЕС ТА
PEUgEoT ви препоръчва да превозвате децата на задните
странични ме ста на автомобила :
-

"с гръб към пътя" до триг

одишна възраст,
-

"с лице към пътя"
от тригодишна възраст нагоре.

Page 107 of 292

105
RCZ_bg_Chap05_securite_ed01-2015
"С ГРъ Б К ъ М П ъ ТЯ "
ДеТСКО СТОЛЧе нА ПР е Д н АТА С е ДАЛКА *
Когато детското столче е инсталирано "с гръб към пътя" на предната
седалка пътник, регулирайте седалката на автомобила в средно
положение по дължина, в най-високо положение и с изправена облегалка.
Челната въздушна възглавница трябва задължително да бъде
неутрализирана. В противен случай, детето може да бъде ранено тежко
и дори да загине при разгъване на въздушната възглавница.
"С ЛИЦЕ К ъ М П ъ ТЯ "
Когато детското столче е инсталирано "с лице към пътя" на предната
седалка пътник, регулирайте седалката на автомобила в средно
положение по дължина, в най-високо положение, с изправена облегалка
и оставете челната въздушна възглавница пътник активна.
Уверете се, че предпазният колан е изпънат.
При детски седалки с подпора, уверете се, че тя е в стабилен
контакт с пода. Ако е необходимо, нагласете седалката на
пътника.
*

Прег

ледайте законодателството, в сила във вашата страна преди
да сложите детето си на това място.
Седалката на пътника е регулирана в междинно положение по дължина.
5/
СИГУРнОСТ

Page 108 of 292

106
RCZ_bg_Chap05_securite_ed01-2015
ДеАКТИВИРАне нА ПРеДнАТА
ВъЗД
У шн АТА В
ъЗГ
ЛАВ н ИЦА н А П ъ
Т
н ИКА
За повече подробности относно неутрализирането на предната
въздушна възглавница, прегледайте рубрика "Въздушни възглавници".
Стикерът за предупреждение, разположен от двете страни на
сенника на пътника повтаря това предписание. Съобразно с
действащото законодателство, ще намерите в следващите две
страници това предупреждение на всички необходими езици.
н
икога не инсталирайте система за закрепване на деца на
седалка, срещу която има активирана въздушна възглавница.
Това може да предизвика смъртта на детето или да го рани тежко.Неутрализирана въздушна възглавница пътник (oFF)

Page 109 of 292

AR
BG
нИКОГА не инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАнА предна ВъЗД У шн А ВъЗГ ЛАВ н ИЦА. Това може да причини СМ ъР Т
или С е РИОЗ н О н АРА ня ВА не на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET
eller DRÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das
Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD
can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
107
RCZ_bg_Chap05_securite_ed01-2015
5/
СИГУРнОСТ

Page 110 of 292

MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag
kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСеХ СЛУЧАяХ ЗАПРеЩАеТСя использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
Ф У н КЦИО н ИРУ ю Щей ПОДУ шК О й Б еЗ ОПАС н ОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБ
е ЛИ Р е Б ен КА или н А не С ен И ю е МУ С е РЬ е
З
н ЫХ Т е Л е С н ЫХ ПОВР еж Д ен И й
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by
dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SRNIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK
AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
108
RCZ_bg_Chap05_securite_ed01-2015

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 300 next >