RENAULT TWINGO 2012 2.G Owners Manual

Page 151 of 220

maintenance:bodywork ........................................ (up to the end of the DU)
washing ................................................ (up to the end of the DU)
paintwork maintenance ................................... (up to the end of the DU)
anti-corrosion protection ........................................ (current page)
4.13
ENG_UD26811_2
Entretien de la carrosserie (peinture mate) (X44 - X77 - J77 - X85 - \
B90 - X61 - TEST - X77 ph2 - X95 - B95 - D95 - K95 - J95 - R95 - L90 Ph2 - F90 Ph2 - R90\
Ph2 - X62
ENG_NU_952-4_X44_Renault_4
Bodywork maintenance
BODyWORk MAINTENANCE (1/2)
y ou should
Wash your car frequently, with the
engine off, with cleaning products rec-
ommended by the manufacturer (never
use abrasive products). Rinse thor -
oughly beforehand with a jet:
– spots of tree resin and industrial
grime;
– mud in the wheel arches and under -
neath the body which forms damp
patches;
– bird droppings , which cause a
chemical reaction with the paint that
rapidly discolours paintwork and
may even cause the paint to peel
off;
wash the vehicle immediately to
remove these marks since it is im -
possible to remove them by polish -
ing;
– salt, particularly in the wheel arches
and underneath the body after driv -
ing in areas where the roads have
been gritted.
Remove any plant matter (resin, leaves,
etc.) from the vehicle regularly.
What you should not doDo not degrease or clean mechani -
cal components (e.g. the engine com -
partment), underneath the body, parts
with hinges (e.g. inside the doors) and
painted plastic external fittings (e.g.
bumpers) using high-pressure clean -
ing equipment or by spraying on prod-
ucts not approved by our Technical
Department. Doing this could give rise
to corrosion or operational faults.
Wash the vehicle in bright sunlight or
freezing temperatures.
Do not scrape off mud or dirt without
pre-wetting.
Allow dirt to accumulate on the exterior.
Allow rust to form following minor im -
pacts.
Do not use solvents not approved by
our Technical Department to remove
stains as this could damage the paint-
work.
Do not drive in snow or muddy condi -
tions without washing the vehicle, par-
ticularly under the wheel arches and
body.
A well-maintained vehicle will last
longer. It is therefore recommended to
maintain the exterior of the vehicle reg-
ularly.
Your vehicle has been treated with very
effective anti-corrosion products. It is
nevertheless subject to various outside
influences.
Corrosive agents in the atmosphere

atmospheric pollution (built-up and
industrial areas),
– saline atmospheres (near the sea,
particularly in hot weather),
– seasonal and damp weather condi -
tions (e.g. road salt in winter, water
from road cleaners, etc.).
Minor impacts
Abrasive action
Dust and sand in the air, mud, road grit
thrown up by other vehicles, etc.
You should take a number of minor pre-
cautions in order to safeguard your ve-
hicle against such risks.

Page 152 of 220

4.14
ENG_UD26811_2
Entretien de la carrosserie (peinture mate) (X44 - X77 - J77 - X85 - \
B90 - X61 - TEST - X77 ph2 - X95 - B95 - D95 - K95 - J95 - R95 - L90 Ph2 - F90 Ph2 - R90\
Ph2 - X62
ENG_NU_952-4_X44_Renault_4
Respect local regulations about wash -
ing vehicles (e.g. do not wash your ve-
hicle on a public highway).
Observe the vehicle stopping distances
when driving on gravelled surfaces to
prevent paint damage.
Repair, or have repaired quickly, areas
where the paint has been damaged, to
prevent corrosion spreading.
Remember to visit the body shop pe -
riodically in order to maintain your
anti-corrosion warranty. Refer to the
Maintenance Document.
If it is necessary to clean mechani -
cal components, hinges, etc., spray
them with products approved by our
Technical Department to protect them
after they have been cleaned.
BODyWORk MAINTENANCE (2/2)
We have selected special products
to care for your vehicle and you can
obtain these from the manufactur -
er’s accessory outlets.
Using a roller type car wash
Return the windscreen wiper stalk to
the Park position (refer to the informa-
tion on the “Windscreen washer, wiper”
in Section 1). Check the mounting of
external accessories, additional lights
and mirrors, and ensure that the wiper
blades are secured with adhesive tape.
Remove the radio aerial mast if your
vehicle is fitted with this equipment.
Remember to remove the tape and refit
the antenna after washing.
Cleaning the headlights
As the headlights are made of plastic
“glass”, use a soft cloth or cotton wool
to clean them. If this does not clean
them properly, moisten the cloth with
soapy water, then wipe clean with a soft
damp cloth or cotton wool.
Finally, carefully dry off with a soft dry
cloth.
Cleaning products containing alco -
hol must not be used.
Vehicles with a matte paint
finish
This type of paint requires certain pre-
cautions.
Do not do the following
– use wax-based products (polishing);
– rub hard;
– wash the vehicle in a roller-type car
wash;
– wash the vehicle using a high-pres-
sure device;
– attach stickers to the paintwork (risk
of leaving marks).
y ou should do the following
Wash the vehicle by hand using plenty
of water, using a soft cloth or a gentle
sponge.

Page 153 of 220

maintenance:interior trim ....................................................... (current page)
4.15
ENG_UD22508_5
Entretien des garnitures intérieures (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_4
Interior trim maintenance
INTERIOR TRIM MAINTENANCE (1/2)
A well-maintained vehicle will have a
longer service life. It is therefore ad -
visable to maintain the vehicle interior
regularly.
Stains should always be dealt with
quickly. Whatever type of stain is on
the trim, use soapy water (if possible,
warm water) containing:
Do not use detergents (washing up
liquid, powdered products, alcohol -
based products, etc.).
Use a soft cloth.
Glass instrument panel(e.g.: instrument panel, clock, exterior
temperature display, radio display).
Use a soft cloth or cotton wool.
If this does not clean it properly, use a
soft cloth (or cotton wool) slightly mois-
tened with soapy water and then wipe
clean with a soft damp cloth or cotton
wool.
Finally, carefully dry off with a soft dry
cloth.
Cleaning products containing alco -
hol must not be used under any cir-
cumstances.
Seat belts
These must be kept clean.
Use products selected by our Technical
Department (Approved outlets) or
warm, soapy water and a sponge and
wipe with a dry cloth.
Detergents or dyes must not be used
under any circumstances.
Fabrics (seats, door trim,
etc.)
Dust fabrics regularly.
Liquid stains
Use soapy water. Absorb or dab lightly
(never rub) using a soft cloth, then rinse
and absorb the excess water.
Solid or thick stains
Remove any excess solid or thick ma-
terial immediately and carefully using
a spatula (from the edge inwards to
avoid spreading the stain).
Clean using the procedure for a liquid
stain.
Special instructions for sweets or
chewing gum
Put an ice cube on the stain to solidify
it, then proceed as for a solid stain.
For advice on interior maintenance
and/or on unsatisfactory results,
contact an approved dealer.

Page 154 of 220

4.16
ENG_UD22508_5
Entretien des garnitures intérieures (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_4
INTERIOR TRIM MAINTENANCE (2/2)
Removing/refitting factory
fitted removable equipment
in the vehicle
If you need to remove equipment to
clean the passenger compartment (e.g.
mats), always make you refit it properly
and on the correct side (driver’s side
mats must be fitted on the driver’s side,
etc.), using retaining components sup-
plied with the equipment (e.g. the driv-
er’s side mat must always be secured
using prefitted retaining devices).
In all cases, with the vehicle stationary,
ensure that nothing can hinder driving
(obstacle underneath the pedals, heel
trapped by the mat, etc.).
What you should not do
You are strongly advised not to place
items such as air fresheners, perfume
etc. near the air vents as these could
damage the dashboard fittings.
You are strongly recom -
mended not to use high -
pressure or spray cleaning
equipment inside the pas -
senger compartment: this equip -
ment could impair the correct func-
tioning of the electrical or electronic
components in the vehicle, or have
other detrimental effects.

Page 155 of 220

5.1
ENG_UD30797_17
Sommaire 5 (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_5
Section 5: Practical advice
Puncture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Tyre inflation kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3
Tool kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Wheel trim – Wheel rims . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7
Changing a wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
Tyres (tyre and wheel safety, use in winter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Wiper blades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13
Fog lights, front side lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.16
Rear lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.17
Side indicator lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.21
Interior lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.22
Battery: breakdowns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.24
Radio frequency remote control unit: batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.26
Fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.27
Towing (breakdown – attachments) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.30
Fitting a radio/accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.32
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.34
Operating faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.35

Page 156 of 220

emergency spare wheel ....................... (up to the end of the DU)
puncture ................................................ (up to the end of the DU)
jack ....................................................... (up to the end of the DU)
5.2
ENG_UD24731_4
Crevaison (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_5
Puncture
Puncture
In the event of a puncture,
depending on the vehicle,
you will have:
An emergency spare wheel or tyre in -
flation kit (refer to the information on the
following pages).
emergency spare wheel 2
This is located in the luggage compart-
ment. To access it:
– open the tailgate;
– lift the luggage compartment carpet 1
(or depending on vehicle, hook it to
the bench seatback);
1
2
4
3
A
– remove the jack from its storage
space A;
– unscrew the central mounting 4;
– remove the tool kit 3 lifting it from
both sides;
– remove emergency spare wheel 2.
If the emergency spare
wheel has been stored
for several years, have it
checked by your Dealer to
ensure that it is safe to use.
Vehicles fitted with an
emergency spare wheel
smaller than the four
other wheels:
– Never fit more than one emer -
gency spare wheel to the same
vehicle.
– Replace the emergency spare
wheel as soon as possible with a
wheel with the same dimensions
as the original.
– When this is fitted to the vehicle,
which must only be a temporary
measure, the driving speed must
not exceed the speed indicated
on the label on the wheel.
– Fitting an emergency spare
wheel may alter the way the ve -
hicle usually runs. Avoid sudden
acceleration or deceleration and
reduce your speed when corner-
ing.
– If you need to use snow chains,
fit the emergency spare wheel to
the rear axle and check the tyre
pressure.

Page 157 of 220

tyre inflation kit...................................... (up to the end of the DU)
5.3
ENG_UD28665_3
Kit de gonflage des pneumatiques (X77 - X85 - B85 - C85 - S85 - X77 ph2\
- K85 - X95 - E95 - X67 - X92 - X10 - X98 - X52 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_5
Tyre inflation kit
tYre PreSSure KIt (1/3)
The kit is only approved for
inflating the tyres of the ve-
hicle originally equipped
with the kit.
It must never be used to inflate
the tyres of another vehicle, or any
other inflatable object (rubber ring,
rubber boat, etc.).
Avoid spillage on skin when han -
dling the repair liquid bottle. If drop-
lets do leak out, rinse them off with
plenty of water.
Keep the repair kit away from chil -
dren.
Do not dispose of the empty bottle
in the countryside. Return it to your
approved dealer or to a recycling or-
ganisation.
The bottle has a limited service
life which is indicated on its label.
Check the expiry date.
Contact an approved dealer to re -
place the inflation tube and repair
product bottle.
A
B
The kit repairs tyres when
tread A has been dam -
aged by objects smaller
than 4 mm. It cannot repair
all types of puncture, such as cuts
larger than 4 mm, or cuts in tyre
sidewall B.
Ensure also that the wheel rim is in
good condition.
Do not pull out the foreign body
causing the puncture if it is still in
the tyre.
Do not attempt to use the
inflation kit if the tyre has
been damaged as a result
of driving with a puncture.
You should therefore carefully check
the condition of the tyre sidewalls
before any operation.
Driving with underinflated, flat or
punctured tyres can be dangerous
and may make the tyre impossible
to repair.
this repair is temporary
A tyre which has been punctured
should always be inspected (and re-
paired, where possible) as soon as
possible by a specialist.
When taking a tyre which has been
repaired using this kit to be replaced,
you must inform the specialist.
When driving, vibration may be felt
due to the presence of the repair
product injected into the tyre.

Page 158 of 220

5.4
ENG_UD28665_3
Kit de gonflage des pneumatiques (X77 - X85 - B85 - C85 - S85 - X77 ph2\
- K85 - X95 - E95 - X67 - X92 - X10 - X98 - X52 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_5
Jaune NoirNoir texte
tYre PreSSure KIt (2/3)
Depending on the vehicle, in the event
of a puncture, use the kit located in the
boot or underneath the luggage com -
partment carpet.
With the engine running and the
parking brake applied,
– unroll the hose from the container;
– connect the compressor hose 3 to
the container’s inlet 8;
– depending on the vehicle, connect
the container 8 to the compressor
from the container recess 7;
– unscrew the valve cap on the rel -
evant wheel and screw on the con -
tainer’s inflation adapter 1;
– adapter 2 must be connected to the
vehicle accessories socket;
– press switch 4 to inflate the tyre to
the recommended pressure (please
refer to the information in the section
on “Tyre pressure”);
45
1
Before using this kit, park
the vehicle at a sufficient
distance from traffic, switch
on the hazard warning
lights, apply the handbrake, ask all
passengers to leave the vehicle and
keep them away from traffic.
8
If the vehicle is parked on
the hard shoulder, you must
warn other road users of
your vehicle’s presence
with a warning triangle or with other
devices as per the legislation apply-
ing to the country you are in.
– after a maximum of 15 minutes, stop
inflating and read the pressure (on
pressure gauge 5).
n ote: while the container is empty -
ing (approximately 30 seconds), the
pressure gauge 5 will briefly indicate
a pressure of up to 6 bar. The pres-
sure will then drop.
– adjust the pressure: to increase
it, continue inflation with the kit; to
reduce it, press button 6.
If a minimum pressure of 1.8 bar is
not reached after 15 minutes, repair
is not possible; do not drive the ve-
hicle but contact an approved dealer.
2
3
7
6

Page 159 of 220

JauneNoirNoir texte
5.5
ENG_UD28665_3
Kit de gonflage des pneumatiques (X77 - X85 - B85 - C85 - S85 - X77 ph2\
- K85 - X95 - E95 - X67 - X92 - X10 - X98 - X52 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_5
tYre PreSSure KIt (3/3)
Once the tyre is correctly inflated,
remove the kit: slowly unscrew the in -
flation adapter 1 to prevent any repair
product from escaping and store the
container in plastic packaging to pre -
vent the product from escaping.
– Affix the driving recommendation
label to the dashboard where it can
easily be seen by the driver;
– Put the kit away.
– At the end of this initial inflation op-
eration, air will still escape from the
tyre. You must drive a short distance
in order to seal the hole.
– Start immediately and drive at be -
tween 12 and 40 mph (20 and
60 km/h) in order to distribute the
product evenly in the tyre and, after
driving for 2 miles (3 km), stop and
check the pressure.
– If the pressure is greater than 1.3 bar
but less than the recommended
pressure (refer to the label affixed to
the edge of the driver’s door), read-
just it. Otherwise, please contact an
authorised dealer: the tyre cannot be
repaired.Precautions when using the
kit
The kit should not be operated for more
than 15 consecutive minutes.
Nothing should be placed
around the driver ’s feet
as such objects may slide
under the pedals during
sudden braking manoeuvres and
obstruct their use.
1
Please be aware that a
poorly tightened or miss -
ing valve cap can make the
tyres less airtight and may
lead to pressure loss.
Always use valve caps identical to
those fitted originally and tighten
them fully.
Following repair with the kit,
do not travel further than
120 miles (200 km). In addi -
tion, reduce your speed and
under no circumstances exceed
48 mph (80 km/h). The sticker,
which you must affix in a prominent
position on the dashboard, reminds
you of this.
Depending on the country or local
legislation, a tyre repaired with the
inflation kit may need to be replaced.

Page 160 of 220

hubcap tool ............................................................ (current page)
wheelbrace ............................................................ (current page)
emergency spare wheel ........................................ (current page)
towing hitch ............................................................ (current page)
5.6
ENG_UD24733_5
Bloc outils (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_5
Tool kit
Tool kit 3 is located in the emergency
spare wheel. It consists of a set of tools
for various operations on the vehicle: a
jack and wheelbrace, towing hitch, etc.,
and a space for a spare bulb box.
The tools included in the tool kit depend
on the vehicle.
Storage compartments 1
This is for storing a box of bulbs.
Storage compartments 2
This is for storing four wheel bolts.
Wheelbrace 4
This is used to tighten or release the
wheel bolts.
t owing hitch 7
Refer to the information on “Towing” in
Section 5.
Hubcap tool 5 or 6
This tool is used to remove the wheel
trims.
Jack 3
Remove jack 3.
When replacing the jack, fold it cor -
rectly and position the wheelbrace cor-
rectly before replacing it in its position.
Do not leave the tools un -
secured inside the vehicle
as they may come loose
under braking. After use,
check that all the tools are correctly
clipped into the tool kit, then position
it correctly in its housing: there is a
risk of injury.
The jack is designed for wheel
changing purposes only. It should
never be used for repairs or gaining
access to the underneath of the ve-
hicle.
t OOL KIt
1
3
2
3
4
5
6
7

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 220 next >