TOYOTA AYGO X 2022 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 91 of 496

89
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
Autonomia de condução
A média de consumo de combustí-
vel nos últimos 15 minutos, é divi -
dida por cores entre as médias
passadas e as médias atingidas
desde a última vez que colocou o
interruptor do motor em ON. Utilize
esta média de consumo de com -
bustível como uma referência.
A imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente das condições
reais.
nHistórico
1 Prima a tecla “MENU”.
2 Selecione “Info” no ecrã “Menu”.
Se for apresentado outro ecrã que não
o “Histórico”, selecione “Histórico”.
Melhor consumo de combustível
registado
Último consumo de combustível
Registo do consumo de com-
bustível anterior
Atualizar os dados de consumo
de combustível mais recentes
Reiniciar os dados do histórico
O histórico da média de consumo
de combustível, é dividida por
cores entre as médias passadas e
as médias atingidas desde a última
atualização. Utilize esta média de consumo de combustível como
uma referência.
A imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente das condições
reais.
nAtualizar os dados do histórico
Atualize o consumo de combustível
mais recente selecionando “Clipe” para
voltar a medir o consumo instantâneo
de combustível.
nReiniciar os dados
Os dados de consumo de combustível
podem ser eliminados selecionando
“Limpar”.
nAutonomia de condução
Apresenta a distância máxima estimada
que pode percorrer com o combustível
remanescente.
Esta distância é calculada com base na
sua média de consumo de combustível.
Como resultado, a distância real que
pode ser percorrida pode variar da que
é apresentada.
nInformação de condução
1 Prima a tecla “HOME”.
2 Selecione “Veículo” no ecrã
“Home”.
Se for apresentado outro ecrã que não
o “Info de condução”, selecione “Info de
condução”.
Consumo (veículos com
mostrador do sistema
multimédia de 9”)

Page 92 of 496

902-1. Agrupamento de instrumentos
Média da velocidade do veículo
desde que o motor entrou em
funcionamento
Tempo decorrido desde que o
motor entrou em funcionamento
Autonomia de condução
nConsumo de combustível
1 Prima a tecla “HOME”.
2 Selecione “Veículo” no ecrã
“Home”.
Se for apresentado outro ecrã que não
o “Consumo de combustível”, selecione
“Consumo de combustível”.
Consumo instantâneo de com-
bustível
Último consumo de combustível
Registo do consumo de com-
bustível anterior
Reiniciar os dados do histórico
O histórico da média de consumo
de combustível, é dividida por
cores entre as médias passadas
(azul) e as médias mais baixas
(verde).
A imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente das condições reais.
nAtualizar os dados do histórico
Atualize o consumo de combustível
mais recente selecionando “Média total”
no mostrador de informações múltiplas
para voltar a medir o consumo instantâ-
neo de combustível.
nReiniciar os dados
Os dados de consumo de combustível
podem ser eliminados selecionando
“Limpar”.
nAutonomia de condução
Apresenta a distância máxima estimada
que pode percorrer com o combustível
remanescente.
Esta distância é calculada com base na
sua média de consumo de combustível.
Como resultado, a distância real que
pode ser percorrida pode variar da que
é apresentada.

Page 93 of 496

3
91
3
Antes de conduzir
Antes de conduzir
3-1. Informações sobre chavesChaves ............................... 92
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Portas laterais..................... 96
Porta da retaguarda............ 99
Sistema de chave inteligente para entrada
e arranque ...................... 102
3-3. Ajustar os bancos Bancos da frente .............. 106
Bancos traseiros ............... 107
Encostos de cabeça ......... 108
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Volante da direção ............ 110
Espelho retrovisor interior. 111
Espelhos retrovisores exteriores ........................ 112
3-5. Abertura e fecho dos vidros e da capota de lona
Vidros elétricos ................. 114
Vidros laterais traseiros .... 115
Capota de lona ................. 116

Page 94 of 496

923-1. Informações sobre chaves
3-1.Informações sobre chaves
As chaves abaixo indicadas são
fornecidas juntamente com o veí-
culo.
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que (tipo A)
Chave (com função de
comando remoto)
Funcionamento do comando remoto
(→P.94)
Chave (sem função de controlo
remoto)
Chapa com o número da chave
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que (tipo B)
Chave (com função de comando remoto)
Funcionamento do comando remoto
(→P.94)
Chapa com o número da chave
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que
Chaves eletrónicas
• Funcionamento do sistema de chave inteligente para entrada e arranque
( P.102)
• Funcionamento do comando remoto ( P.94)
Chaves mecânicas
Chapa com o número da chave
nQuando viajar de avião
Quando viajar de avião com uma chave
eletrónica na sua posse, certifique-se
que não prime nenhuma tecla da
mesma enquanto estiver no interior do
avião. Se transportar a chave na sua
carteira, etc., assegure-se que não é
possível pressionar as teclas inadverti -
damente. A ativação de uma tecla pode
originar a emissão de ondas de rádio
que podem interferir com o funciona -
mento do avião.
nPilha da chave eletrónica gasta
(veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
lO tempo de vida útil de uma pilha é de
1 a 2 anos.
lA pilha fica gasta mesmo que não uti -
lize a chave eletrónica. Os sintomas
que se seguem indicam que a pilha
pode estar gasta. Substitua a pilha
quando for necessário. ( P.275)
Chaves
As chaves

Page 95 of 496

93
3
3-1. Informações sobre chaves
Antes de conduzir
• O comando remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
nPilha da chave eletrónica gasta
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
lO tempo de vida útil de uma pilha é de
1 a 2 anos.
lSe a pilha ficar fraca, irá soar um
alarme dentro do habitáculo e será
apresentada uma mensagem no mos-
trador de informações múltiplas
quando o motor parar.
l
Para reduzir o gasto da pilha quando a
chave eletrónica não for utilizada
durante um longo período de tempo,
configure a chave eletrónica para o
modo de poupança de pilha. ( 
P.103
)

lUma vez que a chave eletrónica
recebe sempre ondas de rádio, a
pilha fica gasta mesmo que não utilize
a chave eletrónica. Os sintomas que
se seguem indicam que a pilha pode
estar gasta. Substitua a pilha quando
for necessário. ( P.275)
• O sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o comando
remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
• O indicador LED na superfície da chave não acende.
l
Para evitar uma deterioração grave, não
deixe a chave eletrónica num raio de 1
m dos seguintes dispositivos elétricos
que produzem um campo magnético:

• Televisores
• Computadores
• Telemóveis, telefones sem fios e car -
regadores de bateria
• Recarregar telemóveis ou telefones sem fios
• Candeeiros de secretária
• Placas de indução
lSe deixar a chave eletrónica próxima
do veículo durante mais tempo do que
o necessário e mesmo que não
acione o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque, a pilha da
chave pode gastar mais rapidamente
do que o normal.
nSubstituição da pilha
 P.275
nIf “A New Key has been Registered
Contact Your Dealer for Details” for
apresentada no mostrador de
informações múltiplas (veículos
com chave inteligente para entrada
e arranque)
Esta mensagem será apresentada sem -
pre que abrir a porta do condutor
quando as portas tiverm sido destranca -
das a partir do exterior durante, aproxi-
madamente, 10 dias depois de ter sido
registada uma chave eletrónica nova.
Se visualizar esta mensagem e não
tiver registado uma chave eletrónica
nova, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança para que este confirme
se não foi registada uma chave eletró -
nica desconhecida (que não tenha sido
registada por si).
nSe for utilizada a chave errada (em
alguns modelos)
O cilindro da chave roda livremente, iso -
lando o mecanismo interno.
ATENÇÃO
nPara evitar danos na chave
lNão deixe cair as chaves, não as
submeta a impactos fortes nem as
dobre.
lNão exponha as chaves a altas
temperaturas durante longos perío-
dos de tempo.
lNão molhe as chaves nem as lave
numa máquina de lavagem ultras -
sónica, etc.
lVeículos com chave inteligente
para entrada e arranque: Não afixe
materiais metálicos ou magnéticos
às chaves nem as coloque junto a
este tipo de materiais.
lNão desmonte as chaves.
lNão cole um autocolante nem nada
equivalente na superfície da chave
eletrónica.

Page 96 of 496

943-1. Informações sobre chaves
As chaves eletrónicas estão equi-
padas com as funções remotas que
se seguem:
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que
Tranca as portas ( P.96)
Destranca as portas ( P.96)
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que
Tranca as portas ( P.96)
Destranca as portas ( P.96)
nCondições que afetam o funciona-
mento do comando remoto (veícu-
los sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
A função de comando remoto poderá
não funcionar normalmente nas seguin-
tes situações:
lQuando a pilha da chave eletrónica
estiver gasta
lPerto de uma torre de televisão, cen -
ATENÇÃO
lVeículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque:
Não coloque as chaves perto de
objetos que emitam campos mag -
néticos, tais como televisores, sis -
temas áudio, placas de indução ou
equipamento médico elétrico, tal
como equipamento de terapia de
baixa frequência.
nTransportar a chave eletrónica
consigo (veículos com sistema
de chave inteligente para entrada
e arranque)
Não coloque as chaves a menos de
10 cm de qualquer dispositivo eletró -
nico que esteja ligado. As ondas de
rádio emitidas por esses dispositivos
elétricos a uma distância de 10 cm da
chave eletrónica podem interferir com
a mesma e comprometer o seu fun -
cionamento.
nEm caso de avaria do sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque ou de outros proble -
mas relacionados com as chaves
(veículos com chave inteligente
para entrada e arranque)
 P.334
nSe perder uma chave eletrónica
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque)
 P.333
Comando remoto

Page 97 of 496

95
3
3-1. Informações sobre chaves
Antes de conduzir
tral elétrica, posto de abastecimento
de combustível, estação de rádio,
ecrã gigante, aeroportos ou outros
edifícios geradores de fortes ondas de
rádio ou ruído elétrico
lQuando tiver na sua posse um rádio
portátil, telemóvel ou outros dispositi -
vos de comunicação sem fios
lQuando a chave eletrónica estiver em
contacto com, ou coberta por um
objeto metálico
lQuando outras chaves sem fios (que
emitam ondas de rádio) estiverem nas
imediações
lSe o vidro traseiro estiver colorido
com conteúdo metálico, ou se tiver
objetos metálicos afixados
nCondições que afetam o funciona-
mento do sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque ou o
comando remoto (veículos com
sistema de chave inteligente para
entrada e arranque)
 P.103
1 Libertar
Para libertar a chave prima a tecla.
2Recolher
Para acondicionar a chave, prima a
tecla e de seguida recolha-a.
Para retirar a chave mecânica, faça
a tecla de desbloqueio deslizar
e retire a chave.
A chave mecânica só pode ser
inserida numa direção, uma vez
que só tem estrias de um lado. Se
não for possível inserir a chave no
cilindro de uma fechadura, vire-a e
tente de novo.
Depois de utilizar a chave mecâ-
nica, guarde-a na chave eletró -
nica. Transporte a chave mecânica
juntamente com a chave eletrónica.
Se a pilha da chave eletrónica esti-
ver gasta ou se a função de
entrada não funcionar devida -
mente, irá necessitar da chave
mecânica. ( P.334)
nSe perder as suas chaves mecâni-
cas
 P.333
nCertificação do comando remoto
 P.395
Utilizar a chave (veículos
sem sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque)
Utilizar a chave mecânica
(veículos com sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque)

Page 98 of 496

963-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3-2.Abertura, fecho e trancamento das portas
nUtilizar a função de entrada
(veículos c/ sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque equipados c/ função
de entrada)
Para ativar esta funcionalidade
deve transportar a chave eletrónica
consigo.
Prima a tecla para trancar/destran -
car as portas.
Prima a tecla para se certificar.
Certifique-se que a porta está devida-
mente trancada.
nComando remoto
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que
1 Tranca todas as portas
Certifique-se que a porta está devida- mente trancada.
2
Destranca todas as portas
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que
1 Tranca todas as portas
Certifique-se que a porta está devida -
mente trancada.
2 Destranca todas as portas
nChave
Rodando a chave opera as portas
como segue:
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que
1 Tranca todas as portas
2 Destranca todas as portas
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran -
que
As portas também podem ser tran -
cadas e destrancadas com a chave
mecânica. ( P.334)
Portas laterais
Destrancar e trancar as
portas pelo exterior

Page 99 of 496

97
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de conduzir
nIndicadores de funcionamento
Veículos sem sistema de chave inteli
-
gente para entrada e arranque
Os sinais de perigo piscam para indicar
que as portas foram trancadas/destran -
cadas utilizando o comando remoto.
(Trancar: uma vez; Destrancar: duas
vezes).
Veículos com sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque
Os sinais de perigo piscam para indicar
que as portas foram trancadas/destran -
cadas utilizando a função de entrada ou
o comando remoto. (Trancar: uma vez;
Destrancar: duas vezes).
nDispositivo de segurança
Veículos sem sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque
Se não abrir uma porta dentro de, apro -
ximadamente, 30 segundos depois de
ter destrancado o veículo utilizando o
comando remoto, o dispositivo de segu -
rança, automaticamente, volta a trancar
o veículo.
Veículos com sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque

Se não abrir uma porta dentro de, aproxi -
madamente, 30 segundos depois de ter
destrancado o veículo utilizando a fun -
ção de entrada ou o comando remoto, o
dispositivo de segurança, automatica -
mente, volta a trancar o veículo.

nSinal sonoro de aviso de portas
trancadas (veículos com sistema
de chave inteligente para entrada e
arranque)
Se tentar trancar as portas utilizando a
função de entrada ou o comando
remoto quando uma das portas não
estiver completamente fechada, será
emitido um sinal sonoro contínuo
durante 5 segundos. Feche completa -
mente a porta para parar o sinal sonoro
e tranque novamente o veículo.
nCondições que afetam o funciona-
mento do sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque ou o
comando remoto
Veículos sem sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque
 P.94
Veículos com sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque
 P.103
nSe o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque ou o
comando remoto não funcionar
devidamente
Veículos sem sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque
Substitua a pilha da chave por uma
nova, caso esta esteja gasta. ( P.275)
Veículos com sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque
Utilize a chave mecânica para trancar e
destrancar as portas. ( P.334)
Substitua a pilha da chave por uma
nova, caso esta esteja gasta. ( P.275)
nSe a bateria estiver descarregada
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
Não é possível trancar e destrancar as
portas utilizando a função de entrada ou
o comando remoto. Tranque ou destran -
que as portas utilizando a chave mecâ -
nica. ( P.334)
nFunção de aviso do banco traseiro
lPara lembrar para não deixar baga -
gem, etc. no banco traseiro, quando o
interruptor do motor é colocado em
OFF depois de qualquer uma das
seguintes condições ser cumprida,
soa um sinal sonoro e será exibida
uma mensagem no mostrador de
informações múltiplas durante cerca
de 6 segundos.
• O motor é colocado em funciona -
mento nos 10 minutos que se seguem
após abrir e fechar uma porta traseira.
• É aberta e fechada uma porta traseira após o motor ter sido colocado em

Page 100 of 496

983-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
funcionamento.
Contudo, se uma porta traseira for
aberta e de seguida fechada, no espaço
de aproximadamente 2 segundos, a fun -
ção de aviso do banco traseiro pode
não funcionar.
lA função de aviso do banco traseiro
determina que foi colocada bagagem,
etc. num banco traseiro baseando-se
na abertura e fecho de uma porta tra -
seira. Assim, dependendo da situa -
ção, a função de aviso do banco
traseiro poderá não funcionar e
poderá esquecer-se de bagagem, etc,
no banco traseiro ou esta poderá fun -
cionar desnecessariamente.
lA função de aviso do banco traseiro
pode ser ativada/desativada.( P.354)
nPersonalização
Algumas funções podem ser personali -
zadas. ( P.354)
nTeclas interiores de tranca-
mento
1 Lado do condutor: Tranca todas
as portas
Lado do passageiro: Tranca a
porta
2 Lado do condutor: Destranca
todas as portas
Lado do passageiro: Destranca
a porta
Pode abrir as portas da frente puxando
o manípulo interior mesmo que a tecla
de trancamento esteja na posição de
trancamento.
nTrancamento das portas da frente
pelo exterior, sem chave
1 Mova a tecla interior de trancamento
para a posição de trancamento.
2 Feche a porta enquanto puxa o res -
petivo manípulo.
AVISO
nPara evitar um acidente
Cumpra com as seguintes precau-
ções enquanto conduz o veículo.
Caso contrário uma porta pode abrir e
o ocupante pode cair, resultando em
morte ou ferimentos graves.
lCertifique-se que todas as portas
estão devidamente fechadas e
trancadas.
lNão puxe o manípulo interior das
portas durante a condução.
Tenha um cuidado redobrado com
as portas da frente, uma vez que
estas podem ser abertas mesmo
que as teclas interiores de tranca-
mento estejam na posição de tran -
camento.
lAtive o dispositivo de bloqueio das
portas traseiras para proteção de
crianças, quando estiverem crian -
ças sentadas nos bancos traseiros.
nQuando abrir ou fechar uma
porta
Verifique as condições da área em
redor do veículo, tal como a inclina -
ção do piso, se existe espaço sufi -
ciente para abrir uma porta e se está
vento forte. Quando abrir ou fechar a
porta, segure firmemente o respetivo
manípulo para estar preparado para
qualquer movimento imprevisível.
Trancar e destrancar as
portas pelo interior

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 500 next >