TOYOTA GT86 2016 Notices Demploi (in French)
Page 231 of 500
231
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
2
Au volant
FT86_EK
■Signal sonore de rappel d'éclairage
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Un signal sonore se déclenche lorsque vous ouvrez la porte conducteur
alors que le contacteur de démarrage est sur “LOCK”, que la clé est sortie
du contacteur de démarrage et que les feux sont allumés.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Un signal sonore se déclenche lorsque la porte conducteur est ouverte alors
que le bouton “ENGINE START STOP” est sur arrêt ou en mode
ACCESSORY et que les feux sont allumés.
■Correcteur automatique d'assiette des projecteurs (sur modèles
équipés)
L'assiette des projecteurs est réglée automatiquement en fonction du
nombre de passagers et des conditions de charge du véhicule afin d'assurer
que les projecteurs ne gênent pas les autres usagers de la route.
■Fonction d'économie de la batterie (sur modèles équipés)
Dans les conditions suivantes, les projecteurs et tous les autres éclairages
s'éteignent automatiquement après un délai de 20 minutes pour éviter que la
batterie du véhicule ne se décharge:
●Les projecteurs et/ou feux arrière sont allumés.
●La clé est retirée du Contacteur de démarrage (Véhicules sans système
d'accès et de démarrage “mains libres”) ou le bouton “ENGINE START
STOP” est sur arrêt (Véhicules équipés d'un système d'accès et de
démarrage “mains libres”).
●La commande d'éclairage est sur ou .
Cette fonction sera annulée dans n'importe laquelle des situations
suivantes:
●Quand vous mettez le contacteur de démarrage sur “ON” (véhicules
dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”) ou le
bouton “ENGINE START STOP” en mode IGNITION ON (véhicules
équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains libres”)
●Quand vous agissez sur la commande d'éclairage
●Quand vous ouvrez ou fermez la porte
86_OM_EK_OM18060K.book 231 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 232 of 500
232
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
FT86_EK
■Allumage des feux de croisement lorsque le véhicule est en
stationnement dans un lieu mal éclairé
■Personnalisation pouvant être effectuée par tout concessionnaire ou
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé
Les réglages (par exemple la sensibilité du capteur) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables →P. 484)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas les feux allumés plus longtemps que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
Arrêtez le moteur avec la commande
d'éclairage sur ou sur arrêt, tirez
à vous la commande d'éclairage et
relâchez-la. Les feux de croisement
s'allument pendant 30 secondes
environ pour éclairer les lieux autour du
véhicule.
Les feux s'éteignent dans les situations
suivantes.
●Véhicules dépourvus de système
d'accès et de démarrage “mains
libres”: Le contacteur de démarrage
est mis sur “ON”.
●Véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage “mains
libres”: Le bouton “ENGINE START
STOP” est mis en mode
IGNITION ON.
●Vous mettez la commande
d'éclairage sur une position de
marche.
●Vous tirez à vous la commande
d'éclairage puis vous la relâchez.
86_OM_EK_OM18060K.book 232 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 233 of 500
233
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
2
Au volant
FT86_EK
Commande de feux antibrouillard∗
∗: Sur modèles équipés
Les feux antibrouillards assurent une excellente visibilité dans les
conditions de conduite difficiles, telles que par temps de pluie et de
brouillard.
Commutateur de feux antibrouillard arrière
Allumage des feux
antibrouillard arrière.
Remettez la bague du
commutateur en position
initiale pour revenir à .
Une nouvelle action sur la
bague du commutateur éteint
les feux arrière de brouillard.
86_OM_EK_OM18060K.book 233 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 234 of 500
234
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
FT86_EK
■Les feux antibrouillard peuvent être utilisés lorsque
Commutateur de feux antibrouillard arrière
Les projecteurs ou feux de position avant sont allumés.
Commutateur de feux antibrouillard avant et arrière
Feux antibrouillard avant: Les projecteurs ou feux de position avant sont
allumés.
Feux antibrouillard arrière: Les feux antibrouillards avant sont allumés.
Commutateur de feux antibrouillard avant et arrière
Extinction des feux
antibrouillards avant et
arrière
Allumage des feux
antibrouillard avant
Allumage des feux
antibrouillard avant et
arrière
Remettez la bague du
commutateur en position
initiale pour revenir à .
Une nouvelle action sur la
bague de sélecteur commande
l'extinction des feux
antibrouillard arrière
uniquement.
86_OM_EK_OM18060K.book 234 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 235 of 500
235
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
2
Au volant
FT86_EK
Essuie-glaces et lave-glace de pare-brise
Lorsque la commande est en position de balayage intermittent des
essuie-glaces, la fréquence de balayage est réglable.
Pour sélectionner le mode de fonctionnement de l'essuie-glace,
utilisez la commande comme suit.
Balayage intermittent
Balayage à vitesse lente
Balayage à vitesse rapide
Balayage à impulsion
Diminue la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-brise
Augmente la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-brise
86_OM_EK_OM18060K.book 235 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 236 of 500
236
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
FT86_EK
■Condition de fonctionnement des essuie-glaces et lave-glace de pare-
brise
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Le contacteur de demarrage est sur “ON”.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains
libres”
Le bouton “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON.
■Si le lave-glace de pare-brise ne fonctionne pas
Vérifiez que les buses de lave-vitre ne sont pas bouchées, et qu'il reste du
liquide de lave-vitre dans le réservoir de liquide de lave-vitre de pare-brise.
AT T E N T I O N
■Précautions relatives à l'utilisation du liquide de lave-glace
Lorsqu'il fait froid, n'utilisez pas le liquide de lave-glace avant que le pare-
brise ne se soit réchauffé. Le lave-glace pourrait geler sur le pare-brise et
provoquer une perte de visibilité. Cela pourrait provoquer un accident grave,
voire mortel.
Lave-glace avec balayage
automatique
Après pulvérisation du liquide
de lave-glace, les essuie-
glaces balaient le pare-brise à
deux ou trois reprises.
Véhicules équipés de
projecteurs à décharge: Si les
projecteurs sont allumés et
que la commande est tirée et
maintenue un moment, le
nettoyage de projecteurs
fonctionne une fois.
86_OM_EK_OM18060K.book 236 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 237 of 500
237
2-3. Fonctionnement de l'éclairage et des essuie-glaces de pare-brise
2
Au volant
FT86_EK
NOTE
■Lorsque le pare-brise est sec
N'utilisez pas les essuie-glaces, qui risqueraient d'endommager le pare-
brise.
■Lorsque le réservoir de liquide de lave-glace est vide
Ne manœuvrez pas en permanence la commande, sous peine de faire
surchauffer la pompe de liquide de lave-glace.
■Lorsqu'une buse se bouche
Dans ce cas, contactez votre concessionnaire ou réparateur agréé Toyota,
ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Ne pas essayer de le nettoyer avec une broche ou un autre objet. La buse
en question s'en trouverait détériorée.
86_OM_EK_OM18060K.book 237 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 238 of 500
238
FT86_EK
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
Régulateur de vitesse∗
Utilisez le régulateur de vitesse pour maintenir une vitesse
programmée sans avoir à appuyer sur la pédale d'accélérateur.
Indicateurs
Commande de régulateur
de vitesse
■Programmation de la vitesse du véhicule
Appuyez sur le bouton “ON-
OFF” pour activer le
régulateur de vitesse.
Le témoin (vert) de régulateur
de vitesse s'allume.
Appuyez à nouveau sur le
bouton pour désactiver le
régulateur de vitesse.
Accélérez ou décélérez le
véhicule à la vitesse souhaitée
et poussez la commande vers
le bas pour programmer la
vitesse.
Le témoin “SET” s'allume.
La vitesse à laquelle le
véhicule roule au moment où
vous relâchez la commande
devient la vitesse
programmée.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
∗: Sur modèles équipés
86_OM_EK_OM18060K.book 238 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 239 of 500
239 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
FT86_EK
■Réglage de la vitesse programmée
Pour modifier la vitesse programmée, actionnez la commande
jusqu'à obtenir la vitesse souhaitée.
Augmenter la vitesse
Réduire la vitesse
Ajustement fin: Donnez une
impulsion sur la commande
dans le sens souhaité.
Ajustement majeur: Poussez
longuement la commande
dans le sens souhaité.
La vitesse programmée est augmentée ou diminuée comme suit:
Ajustement précis (véhicules avec un affichage de totalisateur
kilométrique en km/h): D'environ 1 km/h (0,6 mph) à chaque utilisation
de la commande.
Ajustement précis (véhicules avec un affichage de totalisateur
kilométrique en mph): D'environ 1,6 km/h (1 mph) à chaque utilisation
du levier.
Ajustement majeur: La vitesse programmée augmente ou décroît
continuellement jusqu'à ce que vous relâchiez la commande.
86_OM_EK_OM18060K.book 239 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 240 of 500
240 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
FT86_EK
■Conditions de fonctionnement du régulateur de vitesse
Véhicules équipés d'une transmission automatique
●Le levier de vitesse est sur D ou M et le véhicule est en 2
ème vitesse ou
plus.
●Le véhicule roule à plus de 40 km/h (25 mph) environ.
Véhicules équipés d'une transmission manuelle
●Le véhicule est en 2
ème vitesse ou plus.
●Le véhicule roule à plus de 40 km/h (25 mph) environ.
■Annulation et reprise du mode de régulation à vitesse
constante
Tirez la commande vers
vous pour annuler le mode
de régulation à vitesse
constante.
Le réglage de la vitesse est
également annulé lorsque les
freins sont actionnés ou que
vous appuyez sur la pédale
d'embrayage (transmission
manuelle uniquement).
Poussez la commande vers
le haut pour reprendre le
mode de régulation à
vitesse constante.
Il est possible de reprendre la
vitesse programmée lorsque
le véhicule roule à plus de 32
km/h (20 mph) environ.
86_OM_EK_OM18060K.book 240 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分