TOYOTA HIGHLANDER 2023 Manuale duso (in Italian)
Page 301 of 598
299
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■La funzione freno di supporto al par-
cheggio (oggetti statici) è operativa
quando
La funzione è operativa quando l'indicatore PKSB OFF non è illuminato o lampeggiante
( P.89, 90) e tutte le condizioni seguenti
sono soddisfatte:
●Controllo della limitazione della potenza
del sistema ibrido
• Il freno di supporto al parcheggio è atti- vato.
• La velocità del veicolo è uguale o inferiore
a circa 15 km/h. • È presente un oggetto statico nella dire-
zione di marcia del veicolo e a circa 2-4 m
di distanza. • Il freno di supporto al parcheggio deter-
mina che è necessaria una frenata con
forza superiore al normale per evitare una collisione.
●Controllo dei freni• Il controllo della limitazione della potenza
del sistema ibrido è operativo.
• Il freno di supporto al parcheggio deter- mina che è necessaria una frenata imme-
diata per evitare una collisione.
■La funzione freno di supporto al par-
cheggio (oggetti statici) smette di essere operativa quando
La funzione smette di essere operativa se
una qualsiasi delle seguen ti condizioni è sod-
disfatta:
●Controllo della limitazione della potenza
del sistema ibrido • Il freno di supporto al parcheggio è disatti-
vato.
• Il sistema stabilisce che la collisione è diventata evitabile con una normale fre-
nata. • L'oggetto statico non si trova più a una
distanza di circa 2-4 m dal veicolo o nella
direzione di marcia del veicolo.
●Controllo dei freni
• Il freno di supporto al parcheggio è disatti- vato.
• Sono trascorsi circa 2 secondi dall'arresto
del veicolo a opera del controllo dei freni. • Il pedale freno viene premuto dopo l'arre-
sto del veicolo a opera del controllo dei
freni.
• L'oggetto statico non si trova più a una distanza di circa 2-4 m dal veicolo o nella
direzione di marcia del veicolo.
■Campo di rilevamento della funzione
freno di supporto al parcheggio (oggetti statici)
Il campo di rilevamento della funzione freno
di supporto al parcheggio (oggetti statici) dif-
ferisce dal campo di rilevamento del sensore parcheggio assistito Toyota. ( P.282) Per-
tanto, nonostante il sensore parcheggio assi-
stito Toyota rilevi un oggetto e generi un avvertimento, la funzione freno di supporto al
parcheggio (oggetti statici) potrebbe non
entrare in funzione.
■Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente
P. 2 7 9
■Situazioni in cui il sistema potrebbe
entrare in funzione nonostante non sus-
sista la possibilità di una collisione
P. 2 8 0
AVVISO
■Se la funzione freno di supporto al
parcheggio (oggetti statici) entra in
funzione quando non è necessario, come a un passaggio a livello
P.295
■Note per il lavaggio del veicolo
P.278
Page 302 of 598
3004-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
*: Se presente
La funzione si attiva in una situazione
come la seguente se viene rilevato un
altro veicolo nella direzione di marcia
del proprio veicolo.
■Quando si è in retromarcia, si
avvicina un veicolo e il pedale
freno non viene premuto o viene
premuto in ritardo
P.272
■La funzione freno di supporto al par-
cheggio (veicoli in attraversamento
posteriore) è operativa quando
La funzione è operativa quando l'indicatore PKSB OFF non è illuminato o lampeggiante
( P.89, 90) e tutte le condizioni seguenti
sono soddisfatte:
●Controllo della limi tazione della potenza
del sistema ibrido • Il freno di supporto al parcheggio è atti-
vato.
• La velocità del veicolo è uguale o inferiore a circa 15 km/h.
• Veicoli che si avvici nano dalla parte poste-
riore destra o sinistra del veicolo a una velocità pari a circa 8 km/h o più.
• La leva del cambio è in posizione R.
• Il freno di supporto al parcheggio deter- mina che è necessaria una frenata con
forza superiore al normale per evitare una
collisione con un veic olo in avvicinamento.
●Controllo dei freni
• Il controllo della li mitazione della potenza del sistema ibrido è operativo.
• Il freno di supporto al parcheggio deter-
mina che è necessaria una frenata di emergenza per evitare una collisione con
un veicolo in avvicinamento.
■La funzione freno di supporto al par-
cheggio (veicoli in attraversamento posteriore) smette di essere operativa
quando
La funzione smette di essere operativa se
una qualsiasi delle seguent i condizioni è sod-
Funzione freno di supporto al parcheggio (veicoli in attra-
versamento posteriore)*
Se un sensore radar posteriore rileva un veicolo in avvicinamento dalla
parte posteriore destra o sinistra del veicolo e il sistema stabilisce che la
possibilità di una collisione è elevata, questa funzione esegue il controllo
dei freni per ridurre la probabilità di un impatto con il veicolo in avvicina-
mento.
Esempio di operatività della funzione
Tipi di sensori
AVVISO
■Per garantire il corretto funziona-
mento del sistema
P.272
Page 303 of 598
301
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
disfatta:
●Controllo della limitazione della potenza
del sistema ibrido • Il freno di supporto al parcheggio è disatti-
vato.
• La collisione diventa evitabile con una nor- male frenata.
• Un veicolo non si av vicina più dalla parte
posteriore destra o sinistra del veicolo.
●Controllo dei freni
• Il freno di supporto al parcheggio è disatti-
vato. • Sono trascorsi circa 2 secondi dall'arresto
del veicolo a opera del controllo dei freni.
• Il pedale freno viene premuto dopo l'arre- sto del veicolo a opera del controllo dei
freni.
• Un veicolo non si av vicina più dalla parte posteriore destra o sinistra del veicolo.
■Area di rilevamento della funzione freno
di supporto al parcheggio (veicoli in
attraversamento posteriore)
L'area di rilevamento della funzione freno di supporto al parcheggio (v eicoli in attraversa-
mento posteriore) differisce dall'area di rile-
vamento della funzione RCTA ( P.287). Pertanto, nonostante la funzione RCTA rilevi
un veicolo e generi un allarme, la funzione
freno di supporto al parcheggio (veicoli in attraversamento posteriore) potrebbe non
entrare in funzione.
■Situazioni in cui il sistema potrebbe non
funzionare correttamente
P.288
■Situazioni in cui il sistema potrebbe entrare in funzione nonostante non sus-
sista la possibilità di una collisione
P.289
Display multifunzione
Interruttore selezione modalità di
guida
Azionare l'interruttore selezione modalità di
guida in avanti o indietro per selezionare la
modalità desiderata sul display multifun-
zione.
1 Modalità normale
Fornisce un equilibrio ottimale di risparmio di
carburante, silenziosità e prestazioni dinami-
che. Adatta per una guida normale.
2 Modalità Sport
Controlla il sistema ibrido per fornire
un'accelerazione rapida e potente. Questa
modalità inoltre cambia la sensazione dello
Interruttore selezione
modalità di guida
Le modalità di guida possono
essere selezionate in funzione
delle condizioni di guida e di uti-
lizzo.
Selezione di una modalità di
guida
Page 304 of 598
3024-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
sterzo, rendendolo adatto a una guida agile
quando ciò è desiderabile, ad esempio
quando si guida su strade con molte curve.
Quando è selezionata la modalità Sport,
l'indicatore modalità Sport si accende.
3 Modalità di guida Eco
Aiuta il guidatore ad accelerare in maniera
ecologica e a migliorare il risparmio di carbu-
rante grazie a caratteristiche di accelera-
zione moderata e controllando il
funzionamento del sistema di condiziona-
mento aria (riscaldamento/raffreddamento).
Quando è selezionata la modalità di guida
Eco, l'indicatore modalità di guida Eco si
accende.
■Funzionamento del sistema di condizio-
namento aria in modalità di guida Eco
Durante la modalità di guida Eco, le funzioni
di riscaldamento/raffreddamento e la velocità della ventola sono cont rollati per migliorare
l'efficienza nei consumi di carburante. Ese-
guire le seguenti procedure per aumentare le prestazioni del condizionamento aria.
●Veicoli con schermo dell'impianto audio da 12,3 pollici: Disattivare la modalità eco del
condizionamento aria ( P.325)
●Regolare la velocità della ventola (P.321)
●Annullamento della modalità di guida Eco
■Annullamento di una modalità di guida
●La modalità Sport viene annullata automa-
ticamente e la modalità di guida torna automaticamente alla modalità normale
quando l'interruttore power è su off.
●La modalità normale e la modalità di guida
Eco non vengono annullate finché non
viene selezionata un'altra modalità di guida. (Anche se l'interruttore power è su
off, la modalità normale e la modalità di
guida Eco non verranno annullate automa- ticamente).
Premere l'interruttore modalità Trail
Quando l'interruttore viene premuto, la
modalità Trail si attiva e si illumina il relativo
indicatore sul display multifunzione.
Quando l'interruttore viene premuto nuova-
mente, l'indicatore modalità Trail si spegne.
Modalità Trail
La modalità Trail è un sistema che
esegue il controllo integrato dei
sistemi AWD, freni e controllo
forza di trazione come assistenza
alla potenza di trazione su strade
sconnesse, ecc.
AVVISO
■Prima di usare la modalità Trail
Assicurarsi di osservare le seguenti pre- cauzioni. La mancata osservanza di que-
ste precauzioni potrebbe causare incidenti
imprevisti.
●Controllare che l'indicatore della moda-
lità Trail sia illuminato prima di mettersi
alla guida. La modalità Trail non fun- ziona quando l'indicatore è spento.
●La modalità Trail non è prevista per
ampliare i limiti del veicolo. Controllare attentamente le condizioni della strada e
guidare prestando attenzione.
●Controllare attentamente le condizioni
della strada prima di mettersi alla guida. Poiché la modalità Trail è adatta alla
guida su strade sconnesse, potrebbe
non essere la più adatta ad altre condi- zioni della strada.
Attivazione della modalità Trail
Page 305 of 598
303
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Modalità Trail
●La modalità Trail è pr evista per l'uso
durante la guida su strade sconnesse. Non attivare l'interruttore in altre situazioni.
●La modalità Trail controlla il veicolo in modo che possa utilizzare la massima
quantità di forza di trazione durante la
guida su strade sconnesse. Di conse- guenza l'efficienza nei consumi di carbu-
rante può ridursi rispetto alla guida con la
modalità Trail disattivata.
●Se la modalità Trail viene utilizzata conti-
nuativamente per un lungo periodo di tempo, il carico sulle parti correlate
aumenta e il sistema potrebbe non essere
in grado di operare in modo efficace.
■Quando la modalità Trail viene annullata
Nelle seguenti situazioni, la modalità Trail viene annullata automaticamente, se attiva.
●Quando si cambia modalità di guida ( P.301)
●Quando l'interruttore power è disattivato
■Durante il funzionamento della modalità Tr a i l
Possono verificarsi i tipi di situazione
seguenti, non si tratta tuttavia di malfunziona-
menti.
●Si possono avvertire vibrazioni in tutto il
veicolo o sul volante
●Dal vano motore potrebbero provenire
rumori di funzionamento
■Quando è necessaria un'ispezione presso un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile
Nelle seguenti situazioni, il sistema potrebbe non funzionare correttamente. Fare ispezio-
nare immediatamente il veicolo da un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
●Quando l'indicatore pattinamento si illu-mina mentre è attiva la modalità Trail
●Quando l'indicatore modalità Trail non si
illumina neanche se viene premuto il pul- sante modalità Trail
Page 306 of 598
3044-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
*: Se presente
■Se “Filtro di scarico pieno. Vedere il
Manuale di uso e manutenzione.” viene
visualizzato sul display multifunzione
●Il messaggio viene visualizzato durante la
guida ad alto carico con accumulo di parti- colato.
●La potenza del sistema ibrido (regime del motore) viene limitata quando si accumula
una certa quantità di particolato; è comun-
que possibile guidare a meno che non si accenda la spia guasto.
●Il materiale particolato tende ad accumu-larsi più rapidamente se si utilizza il veicolo
per brevi tragitti o alle basse velocità, o se
si avvia regolarmente il sistema ibrido in ambienti estremamente freddi. È possibile
prevenire l’accumulo eccessivo di partico-
lato percorrendo periodicamente e ininter- rottamente lunghe distanze con rilascio
saltuario del pedale acceleratore, ad
esempio durante la guida in autostrada e superstrada.
■Se “Manutenzione motore richiesta
Recarsi dal concessionario” viene
visualizzato sul display multifunzione
La quantità di particolato accumulato ha superato un determinato livello. Fare ispezio-
nare immediatamente il veicolo da un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
Sistema GPF (Filtro anti-
particolato benzina)*
Il sistema GPF raccoglie il partico-
lato contenuto nel gas di scarico
mediante un apposito filtro per
l’aspirazione dei gas di scarico. Il
sistema è studiato per poter effet-
tuare automaticamente la rigene-
razione del filtro, a seconda delle
condizioni del veicolo.
NOTA
■Per evitare un funzionamento impro-
prio del sistema GPF
●Non utilizzare carburanti diversi dal tipo
specificato
●Non modificare i terminali di scarico
Page 307 of 598
305
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida■ECB (Impianto frenante a con-
trollo elettronico)
Il sistema a controllo elettronico genera
forza frenante corrispondente all'azio-
namento del freno
■ABS (Sistema fren ante antibloc-
caggio)
Aiuta a impedire il bloccaggio delle
ruote in caso di brusca frenata o di fre-
nata su fondo stradale sdrucciolevole
■Assistenza alla frenata
Crea un maggiore livello di forza fre-
nante dopo che il pedale freno è stato
premuto nel momento in cui il sistema
rileva una situazione di arresto di emer-
genza
■VSC (Controllo stabilità veicolo)
Aiuta il guidatore a controllare lo slitta-
mento durante una sterzata brusca o
quando si sterza su fondi stradali
sdrucciolevoli
■VSC+ (Controllo stabilità vei-
colo+)
Garantisce il controllo congiunto di
ABS, TRC, VSC ed EPS.
Contribuisce a mantenere la stabilità
direzionale durante le curve su fondo
stradale sdrucciolevole controllando le
prestazioni di sterzata.
■Controllo sbandamento del rimor-
chio
Aiuta il guidatore a controllare lo sban-
damento del rimorchio applicando pres-
sione ai freni delle singole ruote e
riducendo la coppia motrice quando
viene rilevato uno sbandamento del
rimorchio.
■TRC (Controllo trazione)
Aiuta a mantenere la potenza motrice e
a evitare il pattinamento delle ruote
motrici durante l'avviamento del veicolo
o in fase di accele razione su strade
sdrucciolevoli
■Controllo attivo assistito in curva
(ACA)
Aiuta ad evitare lo sbandamento del
veicolo verso l'esterno curva azionando
il freno sulla ruota interna alla curva
quando si tenta di accelerare mentre si
sta svoltando
■Controllo assistenza partenza in
salita
Contribuisce a ridurre l'arretramento del
veicolo durante la partenza in salita
■EPS (Servosterzo elettrico)
Utilizza un motore elettrico per ridurre
lo sforzo necessario a ruotare il volante
■E-Four (Sistema AWD elettronico
su richiesta)
Controlla automaticamente il sistema di
trazione, ad esempio la trazione ante-
riore o AWD (trazione integrale) a
seconda delle diverse condizioni di
esercizio, inclusa la guida normale, in
curva, in salita, alla partenza, durante
Sistemi di assistenza alla
guida
Per mantenere la sicurezza e le
prestazioni di guida, i seguenti
sistemi si attivano automatica-
mente in funzione delle diverse
situazioni di guida. Va comunque
ricordato che si tratta soltanto di
sistemi ausiliari ed è importante
non farvi troppo affidamento
durante la guida del veicolo.
Riepilogo dei sistemi di assi-
stenza alla guida
Page 308 of 598
3064-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
l'accelerazione, su fondo stradale
sdrucciolevole a causa della neve o la
pioggia, contribuendo in tal modo alla
stabilità di funzionamento e di guida.
■VDIM (Gestione integrata delle
dinamiche del veicolo)
Fornisce un controllo integrato dei
sistemi ABS, assistenza alla frenata,
TRC, VSC, controllo assistenza par-
tenza in salita ed EPS
Contribuisce a mantenere la stabilità
del veicolo in curva su fondo stradale
sdrucciolevole controllando i freni, la
potenza del sistema ibrido e l'assi-
stenza alla sterzata.
■Segnalazione frenata d'emer-
genza
Quando si frena improvvisamente, le
luci intermittenti di emergenza lampeg-
geranno automaticamente per avvertire
il veicolo che segue.
■La frenata per collisione seconda-
ria
Quando il sensore airbag SRS rileva
una collisione e il sistema entra in fun-
zione, i freni e le luci di stop vengono
controllati automaticamente per ridurre
la velocità del veicolo, contribuendo a
ridurre la possibilità di ulteriori danni
dovuti a una collisione secondaria.
■Quando i sistemi TRC/VSC/ABS/con-
trollo sbandamento del rimorchio sono in funzione
La spia pattinamento lampeggia mentre i
sistemi TRC/VSC/ABS/controllo sbanda-
mento del rimorchio sono in funzione.
■Disattivazione del sistema TRC
Se il veicolo si blocca nel fango, tra lo sporco o nella neve, il sistema TRC potrebbe ridurre
la potenza erogata dal sistema ibrido alle
ruote. La pressione dell'interruttore per
disattivare il sistema potrebbe rendere più
facile dare una scossa al veicolo al fine di
liberarlo.
Per disattivare il sistema TRC, premere e
rilasciare rapidamente l'interruttore .
Verrà visualizzato “Controllo trazione DISAT-
TIVATO” sul display multifunzione.
Premere nuovamente l'interruttore per
riattivare il sistema.
■Disattivazione dei sistemi TRC, VSC e
controllo sbandamento del rimorchio
Per disattivare i sistemi TRC e VSC, premere
e tenere premuto l'interruttore per più di
3 secondi mentre il veicolo è fermo.
La spia VSC OFF si accende e “Controllo tra-
zione DISATTIVATO” verrà visualizzato sul
display multifunzione.*
Premere nuovamente l'interruttore per
riattivare il sistema.
*: Sui veicoli con PCS (sistema pre-colli-
Page 309 of 598
307
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
sione), anche il sistema PCS sarà disatti-
vato (è disponibile solo l'avvertimento
pre-collisione). La spia di avvertimento
PCS si accende e viene visualizzato un
messaggio sul display multifunzione.
( P.233)
■Quando sul display multifunzione viene
visualizzato il messaggio che indica
che il TRC è stato disattivato anche se
l'interruttore non è stato premuto
Il TRC è temporaneamente disattivato. Se le
informazioni continuano a essere visualiz-
zate, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
■Condizioni di funz ionamento del con-
trollo assistenza partenza in salita
Quando le seguenti quat tro condizioni ven- gono soddisfatte, il cont rollo assistenza par-
tenza in salita entra in funzione:
●La leva del cambio è in una posizione
diversa da P o N (partenza in avanti/indie-
tro su una strada in salita)
●Il veicolo è fermo
●Il pedale acceleratore non è premuto
●Il freno di stazionamento non è inserito
■Disattivazione automatica di sistema del controllo assistenza partenza in
salita
Il controllo assistenza partenza in salita si
disattiva nelle seguenti situazioni:
●La leva del cambio viene portata in posi-
zione P o N
●Il pedale acceleratore viene premuto
●Il freno di stazionamento è inserito
●Sono trascorsi 2 secondi al massimo da quando il pedale freno è stato rilasciato
■Suoni e vibrazioni causati dai sistemi
ABS, assistenza alla frenata, VSC, con-
trollo sbandamento del rimorchio, TRC e controllo assistenza partenza in salita
●Si potrebbe udire un rumore proveniente dal vano motore quando il pedale freno
viene premuto ripetutamente, quando il
sistema ibrido viene acceso o subito dopo
che il veicolo inizia a muoversi. Questo suono non indica alcun malfunzionamento
di questi sistemi.
●Quando tali sistemi sono operativi, si può
verificare una delle seguenti condizioni.
Nessuno di questi casi è indicativo di un malfunzionamento.
• Si possono avvertire vibrazioni nella car-
rozzeria e in fase di sterzata. • È possibile udire il rumore di un motorino
anche dopo che il veicolo si è arrestato.
■Rumorosità operativa ECB
La rumorosità operativa dell'ECB può essere
avvertita nei casi seguenti, ma non indica la
presenza di un malfunzionamento.
●Rumorosità operativa proveniente dal vano
motore quando si aziona il pedale freno.
●Rumore del motorino dell'impianto fre-
nante proveniente dalla parte anteriore del veicolo quando si apre la porta del guida-
tore.
●Rumorosità proveniente dal vano motore
dopo che sono trascorsi uno o due minuti
dall'arresto del sistema ibrido.
■Suoni e vibrazioni di funzionamento del controllo attivo assistito in curva
Quando il controllo attivo assistito in curva è
in funzione, l'impianto frenante potrebbe pro-
durre suoni e vibrazi oni di funzionamento, non si tratta tuttavia di un malfunzionamento.
■Efficienza ridotta del sistema EPS
L'efficienza del sistema EPS viene ridotta per
impedirne il surriscaldamento quando si effet-
tuano sterzate ripetute per un periodo di tempo prolungato. Di conseguenza, il volante
potrà risultare duro. In tal caso, evitare
eccessive sollec itazioni dello sterzo o arre- stare il veicolo e disattiva re il sistema ibrido. Il
sistema EPS dovrebbe ritornare nella sua
condizione normale entro 10 minuti.
■Riattivazione automatica dei sistemi TRC, controllo sbandamento del rimor-
chio e VSC
Dopo aver disattivato i sistemi TRC e VSC, i
sistemi vengono riattivati automaticamente nelle seguenti situazioni:
●Quando l'interruttore power viene portato in posizione OFF
Page 310 of 598
3084-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
●Se viene disattivato solo il sistema TRC, il TRC si riattiverà quando la velocità del vei-
colo aumenta
Se i sistemi TRC e VSC vengono disatti- vati, non si riattiveranno automaticamente
neanche quando la velocità del veicolo
aumenta.
■Condizioni di funz ionamento del con- trollo attivo assistito in curva
Il sistema entra in funzione quando si verifica
quanto segue.
●Il TRC/VSC può essere azionato
●Il guidatore tenta di accelerare mentre sta
svoltando
●Il sistema rileva che il veicolo sta sban-
dando verso l'esterno curva
●Il pedale freno viene rilasciato
■Condizioni di fu nzionamento della
segnalazione frenata d'emergenza
Quando le seguenti c ondizioni vengono sod- disfatte, la segnalazione frenata d'emergenza
entra in funzione:
●Le luci intermittenti di emergenza sono
spente
●La velocità effettiva del veicolo è superiore
a 55 km/h
●Il sistema valuta, dalla decelerazione del
veicolo, che si tratta di una frenata improv-
visa
■Disinserimento automatico del sistema di segnalazione frenata d'emergenza
La segnalazione frenata d'emergenza viene
disinserita nelle seguenti situazioni:
●Le luci intermittenti di emergenza sono
accese
●Il sistema valuta, dalla decelerazione del
veicolo, che non si tratta di una frenata
improvvisa
■Se viene visualizzato un messaggio di avvertimento relativo all’AWD sul
display multifunzione
Eseguire le seguenti operazioni.
●“Sistema AWD surriscaldato Passaggio
alla modalità 2WD in corso.” Il sistema
AWD è surriscaldato. Arrestare il veicolo in
un luogo sicuro con il sistema ibrido in fun-
zione.*
Se il messaggio scompare dopo un po’ di tempo, non c’è alcun problema. Se il mes-
saggio rimane visualizzato, fare ispezio-
nare immediatamente il veicolo dal proprio concessionario Toyota.
●“Sistema AWD surriscaldato Modalità 2WD
inserita.” Il sistema AWD è stato tempora- neamente disinserito ed è passato alla tra-
zione anteriore per motivi di
surriscaldamento. Arrestare il veicolo in un luogo sicuro con il sistema ibrido in fun-
zione.*
Se il messaggio scompare dopo un po’ di
tempo, il sistema AWD verrà automatica- mente ripristinato. Se il messaggio rimane
visualizzato, fare ispezionare immediata-
mente il veicolo dal proprio concessionario To y o t a .
●“Anomalia sistema AWD. Modalità 2WD inserita. Recarsi dal concessionario.” Si è
verificato un malfunzionamento nel
sistema AWD. Fare ispezionare il veicolo dal proprio concessionario Toyota imme-
diatamente.*: Dopo l’arresto del veicolo, non spegnere il
sistema ibrido finché il messaggio visualiz-
zato non è scomparso.
■Condizioni di funzionamento della fre-
nata per collisione secondaria
Il sistema entra in funzione quando il sensore
airbag SRS rileva una collisione mentre il vei- colo è in movimento.
Tuttavia, il sistema non entra in funzione
quando i componenti sono danneggiati.
■Disattivazione automatica della frenata per collisione secondaria
Il sistema viene disinserito automaticamente
nelle seguenti situazioni.
●La velocità del veicolo scende a circa 0
km/h
●Trascorre un certo lasso di tempo durante
il funzionamento
●Il pedale acceleratore viene premuto molto