ESP TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 367 of 664
365
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
da presença desses veículos atra
-
vés dos indicadores nos espelhos 
retrovisores exteriores.
Veículos que estão a circular 
em áreas onde não são visíveis 
utilizando os espelhos retroviso-
res exteriores (ângulos mortos)
Veículos que se aproximam 
rapidamente vindos detrás em 
áreas que não são visíveis utili -
zando os espelhos retrovisores 
exteriores (ângulos mortos)
nÁreas de deteção da Monitori -
zação do Ângulo Morto
As áreas em que os veículos 
podem ser detetados são esque -
matizadas abaixo.
O alcance de cada área de deteção é de:
Aproximadamente 0,5 m a 3,5 
m a partir de uma das laterais 
do veículo
A área entre a lateral do veículo e 0,5 
m a partir da mesma não pode ser 
detetada.
1 m aproximadamente para a 
frente do para-choques traseiro
3 m aproximadamente a partir 
do para-choques traseiro
Aproximadamente 3 m a 60 m a 
partir do para-choques traseiro
Quanto maior for a diferença de veloci-
dade entre o seu veículo e o veículo 
detetado, mais afastado será detetado 
o veículo, fazendo com que o indicador 
do espelho retrovisor exterior acenda 
ou pisque.
nA função BSM (Monitorização do 
Ângulo Morto) está operacional 
quando
A função BSM (Monitorização do 
A
B
A
B
C
D 
Page 368 of 664
3665-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Ângulo Morto) está operacional quando 
as condições que se seguem estiverem 
reunidas:
lA função BSM (Monitorização do 
Ângulo Morto) está ligada.
lA alavanca das velocidades está nou -
tra posição que não a R. 
lA velocidade do veículo é superior a 
16 km/h, aproximadamente.
nA função BSM (Monitorização do 
Ângulo Morto) deteta um veículo 
quando
A função BSM (Monitorização do 
Ângulo Morto) deteta um veículo dentro 
da área de deteção nas situações 
seguintes:
lUm veículo numa faixa de rodagem 
adjacente ultrapassa o seu veículo.
lO seu veículo ultrapassa lentamente 
um veículo que circula na faixa de 
rodagem adjacente.
lOutro veículo entra dentro da área de 
deteção quando muda de faixa de 
rodagem.
nCondições nas quais a função BSM 
(Monitorização do Ângulo Morto) 
não deteta um veículo
A função BSM (Monitorização do 
Ângulo Morto) não foi concebida para 
detetar os seguintes tipos de veículos 
e/ou objetos:
lPequenos motociclos, bicicletas, 
peões, etc.*
lVeículos a circular na direção oposta
lRails de proteção, muros, sinais, veí -
culos estacionados e objetos simila -
res estáticos
*
lVeículos que circulam atrás de si na 
mesma faixa de rodagem*
lVeículos a circular a 2 faixas de roda -
gem do seu veículo*
lVeículos que estão a ser ultrapassa-
dos rapidamente pelo seu veículo
*: Dependendo das condições, o veículo 
e/ou objeto pode ser detetado.
nCondições nas quais a função BSM 
(Monitorização do Ângulo Morto) 
pode não funcionar devidamente
lA função BSM (Monitorização do 
Ângulo Morto) pode não detetar devi-
damente os veículos nas seguintes 
situações:
• Quando o sensor estiver desalinhado  devido a um impacto forte no sensor 
ou na respetiva área circundante
• Quando lama, neve, gelo, um autoco- lante, etc., estiver a cobrir o sensor ou 
a respetiva área circundante no para -
-choques traseiro
• Quando circular numa estrada cuja  superfície esteja molhada, com água 
parada, durante condições meteoroló -
gicas adversas, tais como chuva 
intensa, neve ou nevoeiro
• Quando vários veículos se aproxima -
rem apenas com um pequeno inter-
valo entre eles
• Quando a distância entre o seu veí -
culo e o veículo que circula à sua 
frente for reduzida
• Quando existir uma diferença signifi -
cativa de velocidade entre o seu veí-
culo e o veículo que entra na área de 
deteção
• Quando a diferença de velocidade  entre o seu veículo e outro veículo 
estiver a mudar
• Quando um veículo entrar na área de  deteção a circular sensivelmente à 
mesma velocidade que o seu veículo
• Quando iniciar a marcha com o seu  veículo e outro veículo permanecer na 
área de deteção
• Quando subir e descer consecutiva -
mente declives acentuados, tais como 
montes, depressões na estrada, etc.
• Quando circular em estradas com cur- vas apertadas, curvas consecutivas 
ou superfícies desniveladas
• Quando as faixas de rodagem forem  largas, ou quando circular na extremi-
dade de uma faixa de rodagem e o 
veículo da faixa de rodagem adja -
cente estiver afastado do seu veículo
• Quando um acessório, (tal como um  suporte para bicicleta) estiver insta-
lado na parte traseira do veículo 
Page 369 of 664
367
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
• Quando existir uma diferença significa
-
tiva de altura entre o seu veículo e o 
veículo que entra na área de deteção
• Imediatamente após ligar a função  BSM/RCTA
• Quando rebocar um atrelado
lAs circunstâncias em que a função 
BSM (Monitorização do Ângulo Morto) 
deteta desnecessariamente um veí -
culo e/ou objeto podem aumentar nas 
seguintes situações:
• Quando o sensor estiver desalinhado  devido a um impacto forte no sensor 
ou na respetiva área circundante
• Quando a distância entre o seu veí -
culo e um rail de proteção, muro, etc., 
que entra na área de deteção for 
reduzida
• Quando subir e descer consecutiva -
mente em declives acentuados, tais 
como montes, depressões na 
estrada, etc.
• Quando as faixas de rodagem forem  estreitas ou quando circular na extre -
midade da faixa e um veículo a circu -
lar numa faixa que não lhe é 
adjacente entrar na área de deteção
• Quando circular em estradas com cur- vas apertadas, curvas consecutivas 
ou superfícies desniveladas
• Se os pneus derraparem ou patinarem
• Quando a distância entre o seu veí -
culo e o veículo que circula atrás de si 
for reduzida
• Quando um acessório (tal como um  suporte de bicicleta) estiver instalado 
na parte traseira do veículo
• Quando o veículo atira água ou neve  para trás.
nFuncionamento da função 
RCTA (Alerta de tráfego tra -
seiro)
A função RCTA utiliza um sensor 
de radar para detetar os veículos 
que se aproximam vindos da direita  ou da esquerda da parte traseira do 
seu veículo e avisa o condutor atra-
vés dos indicadores dos espelhos 
retrovisores exteriores que come -
çam a piscar e de um sinal sonoro 
que é emitido. 
Veículos que se estão a aproxi -
mar
Áreas de deteção
nMostrador do ícone RCTA
Quando é detetado um veículo a 
aproximar-se vindo da direita ou da 
esquerda da parte traseira do seu 
veículo, as informações que se 
seguem serão apresentadas no 
ecrã do sistema de navegação (se 
equipado) ou no ecrã do sistema 
multimédia (se equipado).
 Quando o monitor Toyota de 
assistência ao estacionamento 
(se equipado) for exibido
 Quando o monitor de vista pano -
râmica (se equipado) for exibido
Função RCTA (Alerta de Trá-
fego Traseiro)
A
B 
Page 370 of 664
3685-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nÁreas de deteção da função 
RCTA
As áreas onde os veículos podem ser 
detetados estão indicadas abaixo.
O sinal pode alertar o condutor para 
veículos que estão mais distantes e 
que se aproximam mais rapidamente. 
Exemplo:
nA função RCTA está operacional 
quando
A função RCTA entra em funciona -
mento quando as condições que se 
seguem estiverem reunidas:
lA função RCTA está ligada.
lA alavanca das velocidades está em R.
lA velocidade do veículo é inferior a 15 
km/h, aproximadamente.
lA velocidade do veículo que se está a 
aproximar situa-se entre os 8 km/h e 
os 56 km/h, aproximadamente.
nConfigurar o volume do sinal
Pode ajustar o volume do sinal no mos-
trador de informações múltiplas. 
( P.184)
nCondições nas quais a função 
RCTA não deteta um veículo
A função RCTA não foi concebida para 
detetar os seguintes tipos de veículos 
e/ou objetos.
lVeículos a aproximarem-se direta -
mente por trás.
lVeículos que estão a fazer marcha -
-atrás num espaço para estaciona -
mento ao lado do seu
lVeículos que os sensores não conse -
guem detetar devido a obstruções
lRails de proteção, muros, sinais, veí -
culos estacionados e objetos simila -
res parados
*
lPequenos motociclos, bicicletas, 
peões, etc.*
lVeículos que se estão a afastar do 
seu veículo
lVeículos a aproximarem-se vindos de 
espaços para estacionamento ao lado 
do seu
*
lA distância entre o sensor e o veículo 
que se aproxima fica demasiado pró-
xima
*: Dependendo das condições, o veículo 
e/ou objeto pode ser detetado.
Veículo a 
aproximar-seVelocidade
 Distân -
cia aproxi -
mada de  alerta
Rápido56 km/h40 m
Lento8 km/h5.5 m
A 
Page 371 of 664
369
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nCondições nas quais a função 
RCTA pode não funcionar devida -
mente
A função RCTA pode não detetar devi-
damente os veículos nas seguintes con -
dições:
lQuando o sensor estiver desalinhado 
devido a um impacto forte no sensor 
ou na respetiva área circundante.
lQuando lama, neve, gelo, um autoco-
lante, etc., estiver a cobrir o sensor ou 
a respetiva área circundante no para -
-choques traseiro.
lQuando circular numa estrada cuja 
superfície esteja molhada, com água 
parada, durante condições meteoroló -
gicas adversas, tais como chuva 
intensa, neve ou nevoeiro.
lQuando vários veículos se aproximam 
com uma pequena distância entre eles.
lQuando um veículo se aproxima a 
alta velocidade.
lQuando está instalado equipamento 
que possa obstruir um sensor, tal 
como um olhal de reboque, proteção 
de para-choques (um friso adicional, 
etc.), um suporte para bicicletas, ou 
um limpa-neves.
lQuando fizer marcha-atrás num 
declive com uma mudança acentuada 
de grau de inclinação.
lQuando fizer marcha-atrás em ângulo  reto para sair do espaço para estacio
-
namento.
lQuando rebocar um atrelado.
lQuando existe uma diferença signifi -
cativa na altura entre o seu veículo e 
o veículo que entra na área de dete -
ção.
lQuando um sensor ou a área à sua 
volta está extremamente quente ou 
fria.
lSe a suspensão tiver sido modificada 
ou se forem instalados pneus de 
tamanho diferente do especificado.
lSe a parte da frente do veículo estiver 
levantada ou rebaixada devido à 
carga transportada.
lQuando vira enquanto se faz marcha- 
-atrás.
lQuando um veículo se vira na área de 
deteção. 
Page 372 of 664
3705-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nSituações em que o sistema pode 
funcionar mesmo que não haja 
possibilidade de colisão
As situações em que a função RCTA 
deteta, desnecessariamente, um veí -
culo e/ou objeto podem aumentar nas 
seguintes condições:
lQuando o lugar de estacionamento 
está virado para uma rua e veículos 
estão a circular na mesma..
lQuando a distância entre o seu veí -
culo e objetos metálicos, tais como 
rails de proteção, muros, sinais ou 
veículos estacionados, que podem 
refletir ondas elétricas em direção à 
parte traseira do veículo, for reduzida.
lQuando está instalado equipamento 
que possa obstruir um sensor, tal 
como um olhal de reboque, proteção 
de para-choques (um friso adicional, 
etc.), um suporte para bicicletas, ou 
um limpa-neves.
lQuando um veículo passa ao lado do 
seu veículo.
lQuando um veículo detetado que se 
aproxima, vira.
lQuando existem objetos giratórios 
perto do seu veículo, tais como o ven -
tilador de uma unidade de ar condicio -
nado.
lQuando a água é salpicada ou pulve -
rizada em direção ao para-choques 
traseiro, como por exemplo de um 
aspersor.
lObjetos móveis (bandeiras, fumos de 
escape, grandes gotas de chuva ou 
flocos de neve, água da chuva na 
superfície da estrada, etc.).
lQuando a distância entre o seu veí -
culo e um rail, muro, etc., que entra 
na área de deteção é curta.
lGrelhas e caleiras.lQuando um sensor ou a área à sua 
volta está extremamente quente ou 
fria.
lSe a suspensão tiver sido modificada 
ou se forem instalados pneus de 
tamanho diferente do especificado.
lSe a parte da frente do veículo estiver 
levantada ou rebaixada devido à 
carga transportada. 
Page 374 of 664
3725-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
será exibida uma imagem simplificada 
no canto superior do ecrã. 
 Quando o monitor de vista pano -
râmica (se equipado) for exibido
Vista panorâmica
Quando o monitor de vista panorâmica 
for exibido, será apresentado um gráfico.
Exceto vista panorâmica
Quando for detetado um obstáculo, 
será exibida uma imagem simplificada 
no canto superior do ecrã.
Pode ativar/desativar o sensor 
Toyota de assistência ao estaciona -
mento no ecrã   do mostrador de 
informações múltiplas. ( P.184)
Quando o sensor Toyota de assistência 
ao estacionamento for desativado, o 
indicador OFF do sensor Toyota de 
assistência ao estacionamento 
( P.169) acende no mostrador de 
informações múltiplas.
Para reativar o sistema, selecione   
no mostrador de informações múltiplas, 
selecione   e, de seguida, ligue-o.
Se o sistema estiver desativado, este 
permanecerá desativado mesmo que 
ligue o interruptor Power depois deste 
ter sido colocado em OFF.
Ligar/desligar o sensor 
Toyota de assistência ao 
estacionamento
AVISO
nPrecauções a ter com o sensor 
Toyota de assistência ao estacio -
namento
Existe um limite no grau de precisão de 
reconhecimento e desempenho de con -
trolo que este sistema pode proporcionar, 
não confie demasiado no sistema. O con -
dutor é sempre responsável por prestar 
atenção ao ambiente circundante do veí -
culo e por uma condução com segurança.
nPara assegurar o correto funcio -
namento do sistema
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode 
comprometer a segurança da condução. 
Consequentemente, poderá ocorrer um 
acidente.
l
Não danifique os sensores e mante -
nha-os sempre limpos. 
Page 375 of 664
373
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nO sistema pode ser utilizado quando
lO interruptor Power estiver em ON.
lO sensor Toyota de assistência ao 
estacionamento estiver ligado.
lA velocidade do veículo for inferior a, 
cerca de, 10 Km/h.
lA alavanca das velocidades estiver 
engrenada noutra posição que não P.
nSe a indicação “Clean Parking 
Assist Sensor” for exibida no mos -
trador de informações múltiplas
O sensor pode estar coberto por gelo, 
neve, sujidade, etc. Remova o gelo, neve, 
sujidade, etc., do sensor para que o sis -
tema retome o seu funcionamento normal.
Para além disso, devido à formação de 
gelo num sensor a baixas temperaturas, 
pode ser exibida uma mensagem de 
aviso ou o sensor pode não conseguir 
detetar um objeto. Assim que o gelo 
derreter, o sistema retoma o seu funcio -
namento normal.
Se for exibida uma mensagem de aviso 
mesmo que o sensor esteja limpo, este 
pode estar avariado. Leve o seu veículo 
a um concessionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota autorizado ou a qual -
quer reparador da sua confiança para 
que este proceda a uma inspeção.
AVISO
l
Não afixe um autocolante ou instale um 
componente eletrónico, como uma matrí -
cula retroiluminada (especialmente tipo 
fluorescente), luzes de nevoeiro, haste 
de auxílio ao estacionamento ou uma 
antena sem fios perto do um sensor de 
radar.
l
Não sujeite a área circundante do sensor 
a um forte impacto. Se sujeito a um 
impacto, mandar inspecionar o veículo 
num concessionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota autorizado ou qualquer 
reparador da sua confiança. Se o para -
-choques da frente ou traseiro precisar 
de ser removido/instalado ou substituído, 
contacte um concessionário Toyota auto -
rizado, reparador Toyota autorizado ou 
qualquer reparador da sua confiança.
l
Não modifique, desmonte ou pinte os 
sensores.
l
Não afixe uma cobertura na chapa de 
matrícula.
l
Mantenha os pneus com a pressão cor -
reta.
nQuando deve desativar a função
Nas seguintes situações, desative a função, 
uma vez que esta pode entrar em funciona -
mento mesmo que não exista nenhuma pos -
sibilidade de colisão.
l
Falha no cumprimento dos avisos ante -
riormente indicados.
l
Foi instalada uma suspensão não genuí- 
na Toyota (suspensão rebaixada, etc.).
nQuando lavar o seu veículo
Não aplique jatos intensos nem vapores 
de água na área do sensor.
Se o fizer pode avariar o sensor.
l
Quando utilizar uma máquina de lava -
gem de alta pressão para lavar o veí -
culo, não permita que os jatos de água 
incidem diretamente sobre os senso-
res, uma vez que estes podem avariar.
l
Quando utilizar vapor para limpar o veí -
culo, não o aproxime demasiado dos 
sensores, uma vez que estes podem 
avariar. 
Page 376 of 664
3745-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nSe a indicação “Parking Assist 
Unavailable” for exibida no mostra-
dor de informações múltiplas (veí -
culos com PKSB)
Pode estar a fluir água continuamente 
por cima do sensor, tal como quando 
chove intensamente. Quando o sistema 
determinar que esta situação é normal, 
o sistema retoma o seu funcionamento 
normal. 
nInformações referentes à deteção 
do sensor
lAs áreas de deteção dos sensores 
estão limitadas às áreas que circun -
dam os para-choques da frente e tra -
seiro.
lAs situações que se seguem podem 
ocorrer durante a utilização do sensor.
• Dependendo do formato do objeto e de  outros fatores, a distância de deteção 
pode ser mais reduzida, ou poderá não 
ser possível fazer a deteção.
• Pode ser impossível detetar objetos  estáticos se estes estiverem dema -
siado próximos do sensor.
• Existe um pequeno desfasamento de  tempo entre a deteção do objeto está -
tico e a sua exibição (soa um sinal 
sonoro de aviso). Mesmo a baixas 
velocidades, existe a possibilidade do 
objeto ficar a uma distância de 25 cm 
do veículo antes do mostrador ser exi -
bido e de soar o sinal de aviso.
• Pode ser difícil ouvir o sinal devido ao  volume do sistema áudio ou ruído do 
fluxo de ar do sistema de ar condicio-
nado.
• Pode ser difícil ouvir o sinal deste sis- tema devido aos sinais de outros sis -
temas.
nObjetos que poderão não ser devi -
damente detetados
O formato do objeto pode comprometer 
a sua deteção pelo sensor. Preste muita 
atenção aos seguintes objetos:
lFios elétricos, vedações, cordas, etc.
lAlgodão, neve e outros materiais que 
absorvem ondas sonoras
lObjetos com ângulos pontiagudos
lObjetos baixos
lObjetos altos com partes superiores 
salientes na direção do seu veículo
Podem não ser detetadas pessoas, se 
estas estiverem a usar determinados 
tipos de roupa.
nCondições nas quais o sistema 
pode não funcionar devidamente
Certas condições do veículo e o 
ambiente circundante podem afetar a 
capacidade de um sensor para detetar 
corretamente objetos. Os casos particu -
lares em que tal pode ocorrer estão lis -
tados abaixo.
lExiste sujidade, neve ou gelo no sensor. 
(Se limpar o sensor, o problema fica 
resolvido.)
lO sensor está congelado. (Se des -
congelar a área, resolve o problema.)
Em condições meteorológicas particu -
larmente frias, se um sensor congelar, 
o respetivo mostrador pode apresen-
tar uma imagem anormal, ou os obje-
tos, tais como um muro, podem não 
ser detetados.
lQuando o sensor ou a respetiva área 
circundante está extremamente quente 
ou frio.
lEm estradas com muitas lombas, em 
declives, estradas em gravilha ou em 
relva.
lSe a área que circunda o veículo for 
barulhenta devido a buzinas de outros 
veículos, motores de motociclos, tra-
vões pneumáticos de veículos pesa -
dos, ou outro tipo de ruídos que 
produzem ondas ultrassónicas.
lO sensor está coberto de spray ou 
chuva intensa. 
Page 381 of 664
379
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
*: Se equipado
nFunção de Travagem de Apoio 
ao Estacionamento (objetos 
estáticos) 
 P.383
nFunção de Travagem de Apoio 
ao Estacionamento (tráfego 
traseiro) (se equipado)
 P.386
PKSB (Travagem de 
Apoio ao Estaciona -
mento)
*
O sistema de Travagem de 
Apoio ao Estacionamento con -
siste nas funções que se 
seguem. Estas entram em fun -
cionamento quando circular a 
baixa velocidade ou quando 
fizer marcha-atrás, tal como 
quando estaciona. Quando o 
sistema determina que existe 
uma possibilidade elevada de 
colisão com um objeto dete -
tado, um aviso alerta o condu -
tor para que este tome uma 
ação evasiva. Quando o sis -
tema determina que existe uma 
possibilidade extremamente 
elevada de colisão com um 
objeto detetado, os travões 
são automaticamente aplica -
dos para ajudar a evitar uma 
colisão ou ajudar a reduzir o 
impacto da colisão.
Sistema PKSB (Travagem de 
Apoio ao Estacionamento)
AVISO
n
Limitações do sistema de Trava -
gem de Apoio ao Estacionamento
Não confie em demasia no sistema. Se o 
fizer, poderá ocorrer um acidente.
Durante a condução, verifique sempre a 
segurança das imediações.
Dependendo do veículo e das condições 
da estrada, condições meteorológicas, 
etc., o sistema pode não entrar em funcio -
namento
A capacidade de deteção dos sensores e 
dos radares é limitada. Durante a condu -
ção, verifique sempre a segurança das 
imediações. 
l
O condutor é o único responsável pela 
segurança da condução. Conduza 
sempre com segurança tendo o cui -
dado de observar a área circundante. O 
sistema de Travagem de Apoio ao 
Estacionamento foi concebido para 
prestar apoio por forma a minimizar a 
gravidade das colisões. Contudo, este 
sistema pode não funcionar em deter -
minadas situações
l
O sistema de Travagem de Apoio ao 
Estacionamento não foi concebido para 
parar o veículo completamente. Para 
além disso, mesmo que o sistema pare 
o veículo, é necessário pressionar ime -
diatamente o pedal do travão, uma vez 
que o controlo de travagem será cance-
lado, cerca de, 2 segundos depois.
l
Não tente testar o funcionamento do 
sistema de Travagem de Apoio ao 
Estacionamento, indo intencional-
mente contra um veículo ou parede.
nQuando desativar o travão de 
assistência ao estacionamento
Nas situações seguintes, desative o tra -
vão de assistência ao estacionamento, 
pois o sistema pode funcionar mesmo 
que não haja possibilidade de colisão..
l
Ao inspeccionar o veículo utilizando um 
banco de rolos, banco de potência ou 
um rolo livre.