TOYOTA TUNDRA 2008 Manuel du propriétaire (in French)

Page 71 of 645

55
XS13209
AVANT DE RABATTRE LE SIEGE DU
PASSAGER AVANT1. Enfoncez le crochet de ceinture de sécurité vers le bas jusqu’à la butée
lorsqu’il est soulevé.
XS13160
2. Assurez −vous que la sangle supérieure
de ceinture de sécurité passe par le
crochet lors du rabattement du siège
du passager avant.
Cela évite que la ceinture soit endommagée.
ATTENTION
La ceinture de sécurité ne doit pas
rester fixée au crochet quand elle est
utilisée.
XS13004a
1. Tirez sur le levier de réglage de l’inclinaison du dossier de siège pour
ramener celui −ci en position verticale.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710—Rabattement du siège du
passager avant (modèles
Regular cab)

Page 72 of 645

56
XS13005a
2. Tirez sur le levier de rabattement dudossier pour rabattre le dossier.
XS13006
N’utilisez le dossier du siège comme table
provisoire que lorsque le véhicule est à
l’arrêt.
ATTENTION
Afin d’éviter des blessures graves ou
mortelles:DNe redressez pas le dossier lorsque le
véhicule est en mouvement.DNe vous asseyez pas sur le dossier
rabattu.DAssurez −vous que le siège ne risque
pas de coulisser lorsque vous
l’utilisez comme table provisoire.
NOTE
Pour ne pas endommager le siège, ne
posez pas d’objets lourds sur la table
provisoire.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710

Page 73 of 645

57
Ce système peut mémoriser la position du
siège du conducteur, du volant réglable en
hauteur, de la colonne de direction
réglable en profondeur et des rétroviseurs
extérieurs, puis vous les rappeler lorsque
vous appuyez sur un bouton.
Les boutons “1” et “2” peuvent mémoriser
deux positions séparées.
XS13098a
REGLAGE DE LA POSITION DE
CONDUITE
Le contacteur du moteur doit être à la
position “ON” et le levier de vitesses à la
position “P”.1. Réglez le siège du conducteur, le volant réglable en hauteur, la colonne
de direction réglable en profondeur et
les rétroviseurs extérieurs dans la
position souhaitée.
2. Tout en appuyant sur le bouton “SET”, appuyez sur le bouton “1” ou “2”
jusqu’à l’émission d’un bip. Le système
peut mémoriser jusqu’à 2
positions en répétant les étapes ci −dessus.
Si l’étape 2 est effectuée pour un bouton
dont le réglage est déjà mémorisé, la position
existante sera effacée et la nouvelle position
sera mémorisée.
Pour modifier légèrement une position déjà
mémorisée, la manière la plus simple
consiste tout d’abord à activer la position
mémorisée, à effectuer les modifications
souhaitées, puis à procéder à l’étape 2
ci −dessus.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710Dispositif de mémorisation de
la position de conduite
(sur certains modèles)

Page 74 of 645

58
XS13099a
RAPPEL DE LA POSITION MEMORISEE
Lorsque vous appuyez sur le bouton “1”
ou “2”, un bip retentit et la position de
conduite est automatiquement réglée en
fonction des réglages mémorisés pour ce
bouton.
La position mémorisée peut être rappelée
dans les conditions suivantes:DLe contacteur de moteur se trouve en
position “ON” et le levier de sélection en
position “P”.DLa clé n’est pas dans le contacteur de
moteur et moins de 30 secondes se sont
écoulées depuis l’ouverture de la porte
conducteur.Pour arrêter le fonctionnement, appuyez sur
n’importe quelle touche de mémorisation de
la position de conduite.
Pour réactiver le dispositif, appuyez à
nouveau sur le bouton “
1”ou“2”.
Si la batterie du véhicule est débranchée, la
mémoire est effacée et il est à nouveau
nécessaire de mémoriser les positions de
réglage du siège conducteur.
ATTENTION
DNe démarrez pas le moteur pendant
les réglages du siège conducteur.DFaites attention de ne pas appuyer sur
le mauvais bouton car le siège
pourrait heurter un passager arrière
ou vous pourriez heurter le volant de
direction. Si cela se produit, vous
pouvez arrêter le mouvement en
appuyant sur un autre contacteur de
mémorisation de la position de
conduite ou en enfonçant la pédale de
frein.
Quand la porte du conducteur est ouverte,
on peut rappeler la position mémorisée au
moyen du transmetteur.
On peut utiliser cette fonction après avoir
réglé la position du conducteur au moyen de
la procédure suivante.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710
—Système d’appel de la
mémoire au moyen du
transmetteur

Page 75 of 645

59
XS13213a
MÉMORISATION DE LA POSITION DU
CONDUCTEUR DANS LE TRANSMETTEUR
Un transmetteur ne peut mémoriser qu’une
seule position de conducteur.
La porte du conducteur doit être fermée et le
moteur doit être éteint.1. Appuyer sur le bouton “1” ou “2” de la position de conduite déjà mémorisée,
et le maintenir enfoncé.
2. En appuyant sur le bouton mentionné ci−dessus, appuyer également sur le
bouton de déverrouillage de la
télécommande et le maintenir enfoncé
jusqu’à ce qu’un bip se fasse entendre. Pour mémoriser une autre position de
conduite, répéter la procédure ci
−dessus. Le
réglage existant sera effacé et la nouvelle
position sera mémorisée.
XS13214a
ANNULATION DE LA POSITION DU
CONDUCTEUR DANS LE TRANSMETTEUR
La porte du conducteur doit être fermée et le
moteur doit être éteint.
1. Appuyez sur le contacteur “SET” et maintenez −le enfoncé.
2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du transmetteur et
maintenez −le enfoncé jusqu’à ce que
deux bips se fassent entendre.
La mémoire du transmetteur est désactivée.
Pour la réactiver, répétez la procédure
décrite ci −dessus.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710

Page 76 of 645

60
ATTENTION
DNe réglez pas le siège lorsque le
véhicule est en mouvement.DVeillez à ce que le siège ne heurte
pas un passager ou les bagages.DVeillez à ne pas coincer vos mains ou
vos pieds dans le siège.DAprès avoir réglé la position du siège,
lâchez le levier et essayez de le
déplacer d’avant en arrière pour vous
assurer qu’il est bien verrouillé.DAprès le réglage du dossier de siège,
exercez une pression sur le dossier
de siège avec votre corps pour vous
assurer qu’il est correctement
verrouillé.
DPour remettre le dossier de siège bien
droit, suivez les instructions décrites
ci−dessous afin d’éviter tout risque de
blessure grave ou mortelle en cas de
collision ou d’arrêt brusque:
Assurez −vous que le dossier est bien
verrouillé en poussant vers l’avant ou
vers l’arrière sur sa partie supérieure.
Dans le cas contraire, la ceinture de
sécurité risque de ne pas fonctionner
correctement.
Assurez −vous que les ceintures de
sécurité ne sont pas tordues ni
coincées dans le dossier de siège,
qu’elles sont dans leur position
correcte et prêtes à l’emploi.
Vous pouvez agrandir le compartiment à
bagages en rabattant les dossiers des sièges
arrière. Reportez −vous à “—Précautions à
prendre lors du rangement des bagages” à la
page 486 de la section 2, pour les
précautions à observer lors du chargement
des bagages.
XS13158
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710Sièges arrière—
—Précautions relatives aux
sièges arrière —Réglage des sièges arrière
(modèles Crew Max)

Page 77 of 645

61
1. LEVIERS DE REGLAGE DE LA
POSITION DE SIEGE
Saisissez le levier par le centre et tirez −le
vers le haut. Poussez légèrement sur le
siège pour le faire coulisser dans la
position souhaitée et relâchez ensuite le
levier.
2. LEVIERS DE REGLAGE DE L’INCLINAISON DE DOSSIER DE SIEGE
Tirez le levier vers le haut. Appuyez −vous
ensuite contre le dossier pour l’incliner à
votre convenance et relâchez le levier.
ATTENTION
DNe réglez pas le siège lorsque le
véhicule est en mouvement.DVeillez à ce que le siège ne heurte
pas un passager ou les bagages.
DEvitez d’incliner le dossier de siège
plus que nécessaire. Les ceintures de
sécurité offrent une protection
maximum en cas de collision frontale
ou par l’arrière lorsque les passagers
sont correctement assis au fond du
siège avec le dos droit. Si vous êtes
incliné, la sangle abdominale de la
ceinture de sécurité peut glisser de
vos hanches et exercer une contrainte
directement sur l’abdomen, ou votre
cou peut toucher la sangle supérieure
de ceinture. En cas de collision
frontale, plus le siège est incliné, plus
le risque de blessure grave, voire
mortelle, est important.DAprès avoir réglé la position du siège,
lâchez le levier et essayez de le
déplacer d’avant en arrière pour vous
assurer qu’il est bien verrouillé.DAprès le réglage du dossier de siège,
exercez une pression sur le dossier
de siège avec votre corps pour vous
assurer qu’il est correctement
verrouillé.
NOTE
Ne pas rabattre le dossier de siège
arrière vers l’avant lorsque les crochets
de couvre −bagages sont attachés.
XS13146b
AVANT DE SOULEVER L’ASSISE DE
SIEGE ARRIERE
1. Rangez les boucles de ceinture de sécurité des sièges arrière comme
illustré.
Cette mesure permet d’éviter que les boucles
de ceinture de sécurité ne tombent lorsque
vous rabattez le dossier.
NOTE
Les boucles et les ceintures de sécurité
doivent être rangées avant de soulever
l’assise de siège arrière.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710
—Soulèvement de l’assise de
siège arrière (modèles Double
cab)

Page 78 of 645

62
XS13122
2. Assurez−vous que la sangle de ceinture
passe par le crochet lors du
rabattement du siège arrière.
Ceci empêche toute détérioration de la
sangle diagonale.
ATTENTION
La ceinture de sécurité doit être
dégagée de son passant lorsqu’elle est
utilisée.
XS13007
3. Soulevement de l’assise de siège arrière.
Tirez la manette se trouvant sur le côté de
l’assise et soulevez l’assise jusqu’à ce
qu’elle se verrouille.
Lorsque vous remettez le siège arrière en
place, tirez le levier se trouvant à l’arrière du
bas de l’assise et abaissez l’assise jusqu’à
ce qu’elle se verrouille.
Vous pouvez agrandir le compartiment à
bagages en rabattant les sièges arrière.
Reportez −vous à “—Précautions à prendre
lors du rangement des bagages”, à la page
486 de la section 2 pour les précautions à
observer lors du chargement des bagages.
NOTE
Pour éviter tout dégât au caisson qui se
trouve sous le siège, ne vous asseyez
pas sur le caisson lorsque l’assise est
relevée.
ATTENTION
Pour remettre les sièges dans leur
position initiale, respectez les mesures
de précaution suivantes afin d’éviter
tout risque de blessures graves, voire
mortelles, en cas de collision ou d’arrêt
brusque:DAssurez −vous que l’assise est
correctement verrouillée en soulevant
l’extrémité de l’assise. Dans le cas
contraire, la ceinture de sécurité
risque de ne pas fonctionner
correctement.DVérifiez que les ceintures de sécurité
ne sont pas vrillées ou pincées sous
l’assise de siège et qu’elles sont
correctement positionnées, prêtes
pour utilisation.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710

Page 79 of 645

63
XS13157
AVANT DE RABATTRE LES SIEGES
ARRIERE1. Rangez les boucles de ceinture de siège arrière comme illustré.
Cette mesure permet d’éviter que les boucles
de ceinture de sécurité ne tombent lorsque
vous rabattez le dossier.
NOTE
Pour éviter qu’elles ne soient
endommagées, les boucles de ceinture
de sécurité doivent être rangées avant
de procéder au rabattement du dossier.
XS13161
2. Assurez −vous que la sangle supérieure
de ceinture de sécurité passe par le
crochet lors du rabattement du siège
arrière.
Cela évite que la ceinture soit endommagée.
ATTENTION
La ceinture de sécurité ne doit pas
rester fixée au crochet quand elle est
utilisée.
XS13159
SIEGES ARRIERE RABATTABLES
Tirez sur le levier de réglage d’inclinaison
du dossier de siège pour déverrouiller le
dossier et l’abaissez jusqu’à ce qu’il se
verrouille.
ATTENTION
Veillez à ce que le siège ne heurte pas
un passager ou les bagages.
NOTE
Ne pas rabattre le dossier de siège
arrière vers l’avant lorsque les crochets
de couvre −bagages sont attachés.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710—Rabattement des sièges
arrière (modèles Crew Max)

Page 80 of 645

64Vous pouvez agrandir le compartiment à
bagages en rabattant les sièges arrière.
Reportez−vous à “—Précautions à prendre
lors du rangement des bagages”, à la page
486 de la section 2 pour les précautions à
observer lors du chargement des bagages.
ATTENTION
Pour remettre le dossier de siège bien
droit, suivez les instructions décrites
ci −dessous afin d’éviter tout risque de
blessure grave ou mortelle en cas de
collision ou d’arrêt brusque:DAssurez −vous que le dossier est bien
verrouillé en poussant vers l’avant ou
vers l’arrière sur sa partie supérieure.
Dans le cas contraire, la ceinture de
sécurité risque de ne pas fonctionner
correctement.DAssurez −vous que les ceintures de
sécurité ne sont pas tordues ni
coincées dans le dossier de siège,
qu’elles sont dans leur position
correcte et prêtes à l’emploi.
XS13008
Sièges séparés avant
XS13152
Sièges séparés avant
(avec chauffage de siège)
XS13009
Banquette avant
XS13010
Sièges arrière (modèles Double cab)
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710
Appuie-têtes

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 650 next >