YAMAHA YFM660R 2001 Notices Demploi (in French)

Page 341 of 408

8-88
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
FBU00793
Lubrification du pivot de bras supérieur et inférieur
Lubrifier le pivot de bras supérieur et inférieur.
Lubrifiant recommandé:
Graisse à base de savon au lithium
(graisse universelle)
SBU00793
Lubricación de los pivotes del brazo superior y
del brazo inferior
Lubrique los pivotes del brazo superior y del bra-
zo inferior.
Lubricante recomendado:
Grasa a base de jabón de litio
(grasa para aplicaciones generales)

Page 342 of 408

8-89
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameEL
EBU00799
Rear arm pivot lubrication
Lubricate the rear arm pivots.
Recommended lubricant:
Lithium-soap-based grease
(all-purpose grease)

Page 343 of 408

8-90
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
FBU00799
Lubrification de pivot de bras arrière
Lubrifier les pivots du bras arrière.
Lubrifiant recommandé:
Graisse à base de savon au lithium
(graisse universelle)
SBU00799
Lubricación de los pivotes del brazo trasero
Lubrique los pivotes del brazo trasero.
Lubricante recomendado:
Grasa a base de jabón de litio
(grasa para aplicaciones generales)

Page 344 of 408

8-91
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameEL

Page 345 of 408

8-92
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER

Page 346 of 408

8-93
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameEL
1. Nut (× 4)
1. Écrou (× 4)
1. Tuerca (× 4)
Front
Avant
Delantero
1. Nut (× 4)
1. Écrou (× 4)
1. Tuerca (× 4)
Rear
Arrière
Trasero
EBU00373
Wheel removal
1. Elevate the wheel by placing a suitable
stand under the frame.
2. Remove the nuts from the wheel.
3. Remove the wheel assembly.

Page 347 of 408

8-94
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
FBU00373
Dépose des roues
1. Surélever la roue en plaçant un support adéquat
sous le cadre.
2. Retirer les écrous de la roue.
3. Démonter l’ensemble roue.
SBU00373
Desmontaje de una rueda
1. Levante la rueda colocando un soporte ade-
cuado debajo del chasis.
2. Quite las tuercas de rueda.
3. Desmonte el conjunto rueda.

Page 348 of 408

8-95
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameEL
EBU00782
Wheel installation
When installing a wheel, reverse the removal
procedure.
NOTE:
When installing a front wheel, the arrow
mark on the tire must point toward the
rotating direction of the wheel.
When installing a rear wheel, the wording
on the tire “SIDE FACING OUTWARDS”
must be facing outwards.
Tighten the wheel nuts to the specified torque.
Wheel nut torque:
Front: 45 Nm (4.5 m·kg)
Rear: 45 Nm (4.5 m·kg)
1. Arrow mark
1. Flèche
1. Flecha
1. “SIDE FACING OUTWARDS”
1. Inscription “SIDE FACING OUTWARDS”
1. “SIDE FACING OUTWARDS”

Page 349 of 408

8-96
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameER
FBU00782
Repose des roues
Pour remettre la roue en place, suivre les étapes de la dé-
pose dans l’ordre inverse.
N.B.:
Pour les pneus avant: la flèche du pneu doit
pointer dans le sens de rotation de la roue.
Pour les pneus arrière, l’inscription “SIDE FA-
CING OUTWARDS” doit être dirigée du côté ex-
térieur.
Serrer les écrous de la roue au couple spécifié.
Couple de serrage d’écrou de roue:
Avant: 45 Nm (4,5 m·kg)
Arrière: 45 Nm (4,5 m·kg)
SBU00782
Instalación de las ruedas
Para instalar una rueda, invierta los procedimien-
tos de la extracción.
NOTA:
Cuando instale una rueda delantera, la mar-
ca de la flecha que hay en el neumático
debe señalar en la dirección de rotación de
la rueda.
Cuando instale una rueda trasera, las pala-
bras “SIDE FACING OUTWARDS” que hay
en el neumático deben quedar encaradas
hacia fuera.
Apriete las tuercas de la rueda a la torsión espe-
cificada.
Torsión de las tuercas de la rueda:
Delantera: 45 Nm (4,5 m·kg)
Trasera: 45 Nm (4,5 m·kg)

Page 350 of 408

8-97
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-8.frameEL
EBU00381
Battery
This machine is equipped with a sealed-type
battery. Therefore it is not necessary to check
the electrolyte or add distilled water in the bat-
tery. If the battery seems to have discharged,
consult a Yamaha dealer.
CAUTION:
Do not try to remove the sealing caps of the
battery cells. You may damage the battery.

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 410 next >