BMW MOTORRAD C1 2000 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2000, Model line: C1, Model: BMW MOTORRAD C1 2000Pages: 96, tamaño PDF: 5.84 MB
Page 11 of 96
111
9
Resumen general y manejo
1Regleta de interruptores
(
b16)
2 Depó sito de l íquido de fre-
nos para el freno trasero
(
b36)
3 Dispositivo de apertura
central de los cinturones de
seguridad (
b69)
4 Palanca B del dispositivo de
parada (
b56)
5 Cuadro de instrumentos
(
b10)
6 Palanca A del dispositivo de
parada (
b56) 7
Dep ósito de l íquido de fre-
nos para el freno delantero
(
b36)
8 Cerradura de contacto y
encendido (
b14)
9 Diodo luminoso de control
de la alarma antirrobo*
(
bManual de Instrucciones
de los accesorios especia-
les)
* Equipo especial
() N úmero entre par éntesis
bP ágina
con explicaciones
Puesto de pilotaje
567824319
Page 12 of 96
11
10
Resumen general y manejo
1Veloc ímetro
2 Cuentakil ómetros/cuentakil ó-
metros diario (
b12)
3 Testigos luminosos (
b11)
4 Indicador del dep ósito de
combustible
5 Bot ón de ajuste (
b13)
– Reloj - minutos
6 Reloj 7
Bot ón de ajuste para:
– Cuentakil ómetros/cuenta-
kil ómetros diario (
b12)
– Poner a cero el cuentaki-
ló metros diario (
b12)
– Reloj - horas (
b13)
() N úmero entre par éntesisbP ágina
con explicaciones
Cuadro de instrumentos
657
3142
Page 13 of 96
111
11
Resumen general y manejo
13476
9
5
8
2
1Testigo luminoso Intermi-
tentes lado
izquierdo verde
s
2 Testigo luminoso «cinturón
de seguridad» rojo
1
(
b66)
3 Testigo luminoso de la luz
de carretera azul
q
4 Testigo de advertencia de la
presión del aceite del
motor rojo
p
5Testigo de advertencia de la
temperatura del líquido
refrigerante rojo
j (b29)
– se enciende después de conectar el encendido
durante unos 5 segundos 6
Testigo de advertencia
contenido del depósito de
combustible/a partir de un
volumen residual de
2,5 litros, naranja
\b (b32)
7 Testigo luminoso de los
intermitentes del lado dere-
cho verde
t
8 Testigos de advertencia de
control del ABS rojo
l
(
b78)
9 Testigos de advertencia de
control del ABS rojo
l
(
b78)
( ) Número entre paréntesisbPágina
con explicaciones
Testigos luminosos
Page 14 of 96
11
12
Resumen general y manejo
Conmutar la información
del cuentakil ómetros
Oprimir brevemente el bot ón
de ajuste 1
– El indicador 2 conmuta al
oprimirse el bot ón, de:
– ODO = cuentakil ómetros
totalizador
a
– TRIP = cuentakil ómetros
diario
Poner a cero el cuentaki-
l ó metros diario
Seleccionar la modalidad
«TRIP » en el cuentakil ómetros
Mantener apretado el bot ón
de ajuste 3 al menos durante
1segundo
\f Indicaci ón:
Siempre que se desemborna la
bater ía, el cuentakil ómetros
diario se pone autom áticamen-
te a cero.
Se conserva la informaci ón del
cuentakil ómetros totalizador.
Cuentakiló metros
213
Page 15 of 96
111
13
Resumen general y manejo
Ajustar la horaConectar el encendido
Mantener apretados los boto-
nes de ajuste 1 y 3 durante
2 segundos como m ínimo
– El display 2 conmuta a la
modalidad de ajuste
– Parpadea la hora
Oprimir brevemente el bot ón
de ajuste 3
– ajustar los minutos
– cuanto m ás tiempo se man-
tenga apretado el bot ón,
m ás r ápido avanza el reloj.
Oprimir brevemente el bot ón
de ajuste 1
– ajustar las horas
– cuanto m ás tiempo se man-
tenga apretado el bot ón,
m ás r ápido avanza el reloj.
\f Indicaci ón:
Si no se efect úa ninguna entra-
da durante 5 segundos, el reloj
vuelve autom áticamente a la
modalidad normal.
Cada vez que se desemborna
la bater ía hay que ajustar de
nuevo la hora en el reloj.
Reloj
231
Page 16 of 96
11
14
Resumen general y manejo
Llaves del vehículoCon el veh ículo recibe Vd. dos
llaves maestras.
\f Indicaci ón:
La cerradura de contacto y en-
cendido, la tapa del comparti-
mento cerrado y la cerradura
del asiento se abren y cierran
con la misma llave.
Como opci ón puede utilizarse
la misma llave para abrir y ce-
rrar el soporte portaequipajes y
el Topcase.
Cerradura de contacto y encendido
Page 17 of 96
111
15
Resumen general y manejo
Posiciones de la llave
ONPosici ón de servicio,
encendido y todos los cir-
cuitos de mando conecta-
dos
R ° Encendido desconectado,
cerradura del manillar des-
bloqueada
(puede girarse el manillar
hacia la derecha y hacia la
izquierda)
d Advertencia:
No hay que girar la llave nun-
ca a la posició n R durante la
marcha. OFF
° Encendido desconec-
tado, cerradura del manillar
bloqueada
Girar la llave a la posici ón
R y oprimirla brevemente
Girar el manillar hacia la
derecha y a continuaci ón
la llave a la posici ón OFF
encastrar el manillar; con
ello, la cerradura del
manillar est á bloqueada
I° Luces de posició n conecta-
das, cerradura del manillar
bloqueada
\f Indicaci ón:
Conectar la luz de posici ón so-
lamente durante periodos limi-
tados de tiempo. ¡Tener en
cuenta el nivel de carga de la
bater ía!
° En estas posiciones puede retirarse
la llave
Cerradura de contacto y encendido
Page 18 of 96
11
16
Resumen general y manejo
1Compartimento grande con
llave* y toma de corriente de
12 V
2 Interruptor
C de los intermi-
tentes de advertencia*
(
b17)
* Equipo especial
() N úmero entre par éntesis
bP ágina
con explicaciones
3 Interruptor para el kit de
calefacci ón*
E = calefacci ón de los
pu ños
= calefacci ón de los
pu ños y del asiento
4 Interruptor
K «Luces de
carretera » conectadas
Regleta de interruptores
4132
Page 19 of 96
111
17
Resumen general y manejo
Intermitentes de
advertencia*
\f. Indicación:
Los intermitentes de advertencia
no pueden conectarse con el
encendido desconectado.
Conectar los intermitentes de
advertencia s ólo temporalmente.
¡ T éngase en cuenta la carga de
la bater ía!
Conectar los intermitentes
de advertencia:
Conectar el encendido
Accionar el interruptor 1
– Intermitentes de advertencia
conectados
– Parpadean los testigos lumi-
nosos 2 y 3 de los intermiten-
tes de la derecha y la
izquierda, en el grupo de tes-
tigos luminosos (
b11)
Desconectar el encendido
– Los intermitentes de adver-
tencia permanecen
conectados
Desconectar los intermi-
tentes de advertencia:
Accionar el interruptor 1
– Intermitentes de advertencia
desconectados
– Est á apagado el testigo lumi-
noso 2 y 3 de los intermiten-
tes de la derecha y la
izquierda, en el grupo de tes-
tigos luminosos (
b11)
* Equipo especial
() N úmero entre par éntesis
bP ágina
con explicaciones
Intermitentes de advertencia*
32
1
Page 20 of 96
11
18
Resumen general y manejod Advertencia:
Para evitar que pueda entrar
aire en el circuito del l íquido
de frenos:
no girar los pu ños del mani-
llar.
1 Maneta del freno trasero
(
b34)
2 Bot ón para las r áfagas
H
3 Conmutador luces de carre-
tera/de cruce
Fluz de carretera
Gluz de cruce 4
Bot ón de la bocina
z5 Interruptor de los intermi-
tentes
YDesplazar hacia el lado
izquierdo:
se conectan los intermi-
tentes de la izquierda
WDesplazar hacia el
lado derecho:
se conectan los intermi-
tentes de la derecha
Oprimir en la posici ón
central:
intermitente dere-
cha/izquierda desco-
nectado
Pu ño del manillar, lado izquierdo
3
4
21
5