BMW MOTORRAD F 650 CS 2003 Livret de bord (in French)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2003, Model line: F 650 CS, Model: BMW MOTORRAD F 650 CS 2003Pages: 92, PDF Size: 6.51 MB
Page 71 of 92

4
69
Rouler en toute sécurité
Savoir-faire…La technologie exigeante des
motos a atteint ces dernières
années un niveau de com-
plexité incomparable.
L'électronique du moteur, l'allu-
mage électronique, le cataly-
seur et la technologie 4
soupapes montrent clairement
qu'une bonne compréhension
technique est loin d'être suffi-
sante pour réussir à résoudre
les problèmes. A cela s'ajoutent
des matières « high-tech »
délogeant toujours plus les
matières classiques. D'irrépro-
chables connaissances du
métier et des outils requis sont
donc indispensables pour
garantir des réparations où il n'y
a rien à redire.
Vos concessionnaires BMW
possèdent les meilleures com-
pétences en la matière.Leurs techniciens n'ont en effet
pas simplement appris leur
métier, ils profitent également
d'une formation continue per-
manente dispensée par BMW
au cours de nombreux stages.
Les concessionnaires BMW
reçoivent en outre les informa-
tions techniques les plus récen-
tes et sont ainsi toujours au fait
de l'actualité.
… Technique …Les concessionnaires BMW
disposent de toutes les infor-
mations nécessaires et l'expé-
rience permettant de résoudre
vos problèmes efficacement et
directement. Les ateliers sont
dotés de moyens techniques
ultra modernes, comme par
exemple des outils spéciaux
développés par BMW, tels que
le système de diagnostic BMW
ou l'analyseur de gaz d'échap-
pement.
Rouler en toute sécurité
10K14bkf2.book Seite 69 Montag, 15. September 2003 1:03 13
Page 72 of 92

4
70
Rouler en toute sécurité
Rouler en toute sécurité
N’oubliez surtout pas de vous
rendre chez votre concession-
naire même après l'expiration
de la garantie. C'est en effet le
seul moyen d'être certain que
votre BMW fonctionne impec-
cablement.
Il nous serait impossible de
vous accorder une faveur après
l'expiration de la garantie si
votre BMW n'a pas été réguliè-
rement entretenue par un con-
cessionnaire BMW.De plus, l'usure progresse sou-
vent très lentement, presque
imperceptiblement.
Le concessionnaire BMW, lui,
connaît votre moto sous toutes
les coutures et peut intervenir
avant qu'une peccadille se
transforme en de sérieux
ennuis. En définitive, vous éco-
nomiserez du temps et de
l'argent car vous éviterez des
réparations coûteuses.
…ServiceIl va de soi que vous conseiller
est, dès le début, un plaisir et
que les rendez-vous sont pris Ã
votre convenance, puis respec-
tés. Vous pouvez être convain-
cus, qu'après être passé chez
votre concessionnaire BMW,
votre BMW sera en parfait état
de marche – et surtout sûre Ã
100 %.
10K14bkf2.book Seite 70 Montag, 15. September 2003 1:03 13
Page 73 of 92

4
71
Rouler en toute sécurité
Assistance internationale
BMW Service CardLa Service Card existe pour
toutes les nouvelles motos
BMW.
Vous êtes ainsi couvert par tout
un éventail de prestations de
dépannage au cas où un pro-
blème surviendrait en cours de
route sur votre moto.
En cas de panne en Europe, il
vous suffit de contacter notre
centre d'appels depuis le télé-
phone le plus proche. Nos spé-
cialistes sont à votre écoute
24 heures sur 24. Ils vous
assistent de leurs conseils et
vous fournissent des presta-
tions telles que des interven-
tions sur place dans toute
l'Europe, le remorquage de
votre moto jusqu'Ã l'atelier
BMW le plus proche, le transfert
en taxi et la nuit à l'hôtel jusqu'Ã
la restitution de votre véhicule.Assistance BMW
internationale
Et si vous souhaitez partir
encore plus loin, n'ayez aucun
souci, car nous sommes pré-
sents dans plus de 100 pays du
monde.
L Remarque :
Si vous avez des questions con-
cernant le réseau de conces-
sionnaires BMW, il vous suffit de
nous appeler. Une hotline vous
permet de nous joindre directe-
ment dans chaque pays
d'Europe. Vous trouverez leur
numéro de téléphone dans le
carnet "Service Kontakt / Service
Contact" (voir documents de
bord). Vous pouvez également
vous informer sur Internet Ã
l'adresse du pays souhaité.
10K14bkf2.book Seite 71 Montag, 15. September 2003 1:03 13
Page 74 of 92

4
72
Rouler en toute sécurité
Protection de l’environnement
Développement …Les pilotes de moto sont en
contact direct avec l’environne-
ment. BMW a, là aussi, mis tout
en œuvre pour que l'avenir de la
moto soit une réussite.
Nous proposons, entre autres,
le catalyseur régulé pour l'épu-
ration des gaz d'échappement
sur votre nouvelle BMW.
… élimination et mise au
rebut …
Mais également parce que, en
coulisses – en atelier – le pro-
blème de l'environnement nous
concerne et nous préoccupe
au plus haut point.
D'une part, nous employons lÃ
aussi des matériaux écologi-
ques et biodégradables.
D'autre part, nous veillons stric-
tement à ce que les règles les
plus rigoureuses en matière de
protection de l'environnement
soient respectées, telles que
l'élimination de façon profes-
sionnelle de l'huile usagée qui
est considérée aujourd'hui
dans de nombreux pays
comme un déchet spécial.
…recyclageOutre l'élimination pure des
matières et matériaux nuisant Ã
l'environnement, la philosophie
de recyclage prend toujours
plus d'importance chez BMW.
Les matières plastiques par
exemple reçoivent un mar-
quage d'identification afin de
pouvoir être remises dans le
circuit de recyclage des maté-
riaux. Pensez-y : Ã l'atelier, la
protection de l'environnement
est plus facile à réaliser que
chez vous à la maison.
10K14bkf2.book Seite 72 Montag, 15. September 2003 1:03 13
Page 75 of 92

4
73
Rouler en toute sécurité
Une nécessité !Celui qui veut arriver sûrement
à bon port n'a pas le choix :
Casque !
Combinaison !
Gants !
Bottes !
N'enfourchez jamais votre moto
sans cette tenue complète !
Même pour les petits parcours
et quelle que soit la saison.
Un plaisir de rouler
inégalé
Certains motocyclistes peuvent
en dire long sur l’importance
que revêt l'équipement dans le
plaisir de rouler. Il y va du bien-
être quotidien et, en cas de
chute, de sa propre sécurité.
Pas de doute : au moment
d'acheter, on ne place jamais la
barre assez haut. Il est bon de
pouvoir se reposer pour
l'habillement aussi sur une mar-
que comme BMW.
Votre concessionnaire BMW
vous fournira volontiers des
informations sur toutes les nou-
veautés.
Equipement du pilote BMW
10K14bkf2.book Seite 73 Montag, 15. September 2003 1:03 13
Page 76 of 92

4
74
Rouler en toute sécurité
Toujours une idée
d'avance
Telle est notre devise – et ce,
non sans raison. BMW propose
depuis de nombreuses années
tout ce dont les motocyclistes
ont besoin pour s'adonner plei-
nement à leur passion : la moto.
Avec une gamme d'équipe-
ments unique, sans cesse
actualisée permettant à chacun
d'équiper sa moto suivant ses
goûts et ses préférences.
Si vous avez des doutes, infor-
mez-vous auprès de votre con-
cessionnaire BMW – il connaît
bien toutes les possibilités de
transformation recommandées.Nos motos et leurs accessoires
satisfont aux mêmes critères et
exigences en matière de
design, de fonctionnalité et de
qualité. Rien d'étonnant vu
l'expérience de motoriste dont
nous disposons, et nos ingé-
nieurs sont eux-mêmes des
motocyclistes convaincus qui
savent de quoi il retourne. Dès
la conception d'une nouvelle
moto, son équipement est pris
en compte, son aptitude prati-
que est contrôlée au cours de
nombreux tests dans le but
d'assurer la qualité que vous
attendez des produits BMW.
Equipement de la moto BMW
10K14bkf2.book Seite 74 Montag, 15. September 2003 1:03 13
Page 77 of 92

4
75
Rouler en toute sécurité
La sécurité, ça s'apprend
Négocier les virages et
savoir freiner, c'est une
question d'entraînement !
Développez un « sixième sens »
pour les situations dangereu-
ses. Autrement dit : prévoir les
sources possibles de danger et
observer avec une certaine
méfiance le comportement des
autres usagers.
– Abordez les virages dans un style coulé et bien rythmé ;
autrement dit : sans freiner ni
accélérer fortement
– Aborder les virages plus len- tement qu'on le croit
possible ; le style de pilotage
prime sur la vitesse
– Regardez loin devant vous Ã
l'intérieur de la trajectoire pré-
vue pour voir la sortie du
virage suffisamment tôt Attention au temps de réaction
au freinage.
– à 50 km/h, une seconde
d'inattention correspond Ã
une distance d'env. 14 m
sans freiner
– à 90 km/h, ce sont déjÃ
25 m !
Habituez vous – avec et sans
chargement – au comporte-
ment de la moto en freinant sur
différents revêtements.
Approchez-vous prudemment
de la limite de blocage des
roues.
LÃ aussi, BMW contribue beau-
coup à votre sécurité – en pro-
posant un entraînement
spécial.
L'avantage pour vous :
un entraînement de base systé-
matique et répétitif vous permet
de sortir en beauté de situa-
tions extrêmes et de maîtriser
parfaitement votre moto !
10K14bkf2.book Seite 75 Montag, 15. September 2003 1:03 13
Page 78 of 92

4
76
Rouler en toute sécurité
Un mot pour terminer
A vous de jouer ! Entretien régulier et contrôle de toutes les fonctions avant
de prendre la route.
Les accessoires d'origine
BMW satisfont à tous les cri-
tères de sécurité et sont par-
faitement adaptés à votre
BMW
Pour la maintenance de votre
moto, consultez de préfé-
rence votre concessionnaire
BMW Ne montez en aucun cas des
accessoires non homolo-
gués. Il en résulte des risques
pour la sécurité, l'assurance
ne vous couvre plus et l'auto-
risation de circulation est
annulée
D'une manière générale, des transformations techniques
ne devraient être effectuées
que par le personnel spécia-
lisé d'un concessionnaire
BMW ayant reçu la formation
requise
10K14bkf2.book Seite 76 Montag, 15. September 2003 1:03 13
Page 79 of 92

4
77
Rouler en toute sécurité
Un mot pour terminer
L Remarque :
Votre concessionnaire BMW
vous fournira les compléments
utiles au manuel d'entretien.
– Manuel de réparation BMW
– Liasse de schémas électri- ques BMW
Prévoir, ça rassure bien, n'est-
ce pas ?
Nous voulons que vous
arriviez à bon port !
Nous voulons que vous arriviez
toujours au but sain et sauf – et
que la conduite de votre BMW
devienne pour vous l'une des
plus belles choses au monde.
10K14bkf2.book Seite 77 Montag, 15. September 2003 1:03 13
Page 80 of 92

ii
78
Index alphabétique
AAppel de phare, bouton-poussoir, 12
Assistance internationale, 71
Avertissements pour les freins, 62, 63
BBien équilibrer la charge, 41
Boîte à fusibles, 5
Boîte de vitesses au point
mort, 56
Bouchon de réservoir, 26
Bouton de démarrage, 13
Bouton de remise à zéro du totalisateur
journalier, 6
CCarburantIndice d'octane, 27
Catalyseur, 51 Consignes de sécurité, 51
Chargement, 41
Circulation à droite Réglage du projecteur, 44
Circulation à gauche Réglage du projecteur, 44
Clignotants Témoins, 7
Cockpit, 6
Commodo côté droit, 13
côté gauche, 12
Commutateur des clignotants, 12 Compte-tours, 6
Compteur de vitesse, 6
Compteur kilométrique, 6, 10
Consignes de sécurité
Catalyseur, 51
Généralités, 49, 50, 51
Contrôle de la pression de freinage, 29
Contrôle des plaquettes de frein, 31, 34
Contrôle du système de freinage, 30
Contrôles de sécurité, 21, 22
Coupe-circuit d'allumage, 13
DDémarrage, 57
EEquipement de la moto, 74
Equipement du pilote, 73
FFeux de détresse, 11
Frein avant niveau du liquide de frein, 33
HHuile moteur, 24
IIndice d'octane du carburant, 27
Inverseur code / route, 12
A – I
10K14bkf2.book Seite 78 Montag, 15. September 2003 1:03 13