ABS BMW MOTORRAD R 1100 S 2002 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: R 1100 S, Model: BMW MOTORRAD R 1100 S 2002Pages: 92, tamaño PDF: 6.64 MB
Page 4 of 92
i
Introducción
12
2
12
i
Resumen general y manejo
Vista general desde el lado
izquierdo ............................... 4
Vista general desde el lado
derecho ................................ 5
Puesto de pilotaje ................. 6
Testigos luminosos ............... 7
Cerradura de contacto y
encendido .......................... 8-9
Mandos del manillar ....... 10-11
Intermitentes de
advertencia ......................... 12
Cubierta para el
asiento ........................... 13-14
Asiento ........................... 15-16
Maleta modular .............. 17-19 Control de seguridad
Lista de chequeo ........... 20-21
Aceite del motor ........... 22-23
Combustible .................. 24-25
Manetas ......................... 26-27
Equipo de frenos -
Generalidades................ 28-29
Equipo de frenos -
sin BMW Integral ABS .... 30-32
Equipo de frenos -
con BMW Integral ABS .. 33-36
Embrague .......................... 37
Alumbrado .................... 38-39
Amortiguadores ............. 40-41
Pretensado de los
muelles ............................... 42
Ruedas .......................... 43-44
Carga ............................ 45-46
Indice
10sbke6.bk.fm Seite 2 Monta
g, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 5 of 92
i
3
Introducción
34 34
i
Arrancar – Conducir – Aparcar
El primer recorrido con
su BMW ........................ 47-48
Informaciones
importantes ................... 49-51
Caballete lateral............. 52-53
Caballete central ........... 54-55
Rodaje........................... 56-57
Antes de arrancar .......... 58-59
Arrancar ........................ 60-61
Testigos de
advertencia.................... 62-63
Conducir y cambiar
de marcha ..................... 64-65
Equipo de frenos
- Generalidades............. 66-67
Equipo de frenos
- con BMW Integral ABS . 68-74
BMW Integral ABS
- Cuadro de averías.............. 75Con seguridad en carretera
Con seguridad en
carretera ........................76-77
Servicio BMW en todo el
mundo................................. 78
Protección del medio
ambiente ............................. 79
Equipos BMW para
el conductor ........................ 80
Equipos BMW para la
motocicleta ......................... 81
Seguridad y
entrenamiento ..................... 82
Consideraciones finales ..... 83
Indice
10sbke6.bk.fm Seite 3 Monta
g, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 9 of 92
11
7
Resumen general y manejo
A
7
12354
8
B6
1Testigo luminoso inter-
mitente lado izquierdo
verde
s
2 Testigo de advertencia
control de carga de la
batería rojo
r (b 62)
3 Testigo luminoso luces de
carretera azul
q
4Testigo luminoso de punto
muerto del cambio verde
k
(
b 59)
5 Testigo luminoso intermi-
tente derecho verde
t
6 Reloj
Para ajustar la hora, oprimir
con un bolígrafo o un objeto
similar sobre el
punto A(minutos) o el
punto B (horas)
7 Testigo de advertencia,
general rojo
e (b 62)
8 Testigo de advertencia ABS
l rojoEE (b 62)
EEEquipos especiales
( ) Número entre paréntesis
bPágina
con explicaciones
Testigos luminosos
10sbke6.bk.fm Seite 7 Monta g, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 10 of 92
11
8
Resumen general y manejo
Llaves del vehículoCon el vehículo recibe Vd. dos
llaves maestras y una de
reserva.
En la placa de plástico
entregada con las llaves se
encuentra el número de
identificación de las llaves.
AEAccesorios especiales
EEEquipos especiales
L Aviso:
La cerradura de contacto y
encendido, el tapón de cierre
del depósito y la cerradura del
asiento/del casco se abren y
cierran con la misma llave.
Como opción pueden abrirse y
cerrarse también las maletas
modulares
AE con la misma llave.
d Advertencia:
En vehículos con BMW Integral
ABS
EE, si está desconectado el
encendido, se dispone sola-
mente de la FUNCIÓN DE
FRENADO RESIDUAL (b 71)
Cerradura de cont acto y encendido
10sbke6.bk.fm Seite 8 Monta g, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 32 of 92
2
30
Control de seguridad
2
Equipo de frenos - sin BMW Integral ABS
Controlar el nivel del
líquido de frenos
El nivel del líquido de frenos
desciende en el depósito como
consecuencia del desgaste
normal de las pastillas de los
frenos.
d Advertencia:
Si el nivel del líquido de fre-
nos en los depósitos de com-
pensación del freno delantero
o del freno trasero desciende
por debajo de la marca de
mínimo indicada (
b 31-32),
acudir cuanto antes a un tal-
ler para controlar el sistema
de frenos, a ser posible a un
Concesionario de Moto-
cicletas BMW.
Cambiar el líquido de
frenos
d Advertencia:
El líquido de frenos está
sometido a esfuerzos
térmicos elevados, y absorbe
la humedad del aire en su
entorno.
Por lo tanto, una vez al año
hay que acudir periódica-
mente a un taller especializa-
do para cambiar el líquido de
frenos (
b Instrucciones para
el mantenimiento, Capítulo 1)
a ser posible a un Concesio-
nario de Motocicletas BMW.
10sbke6.bk.fm Seite 30 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 33 of 92
2
31
Control de seguridad
MIN
Controlar el nivel del
líquido de frenos delante
L Aviso:
El nivel del líquido de frenos de-
sciende en el depósito como
consecuencia del desgaste
normal de las pastillas de los
frenos.
d Advertencia:
El líquido hidráulico no debe
descender por debajo del
nivel mínimo (MIN). •Apoyar la motocicleta sobre
el caballete lateral
• Colocar el manillar en una posición recta.
• Observar el nivel del líquido de frenos en la mirilla:
MIN Nivel mínimo
(Centro de la mirilla)
Equipo de frenos - sin BMW Integral ABS
10sbke6.bk.fm Seite 31 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 34 of 92
2
32
Control de seguridad
2MAX
MIN
1
Controlar el nivel del
líquido de frenos detrás
d Advertencia:
El nivel del líquido de frenos
no debe descender nunca por
debajo de la marca de MIN en
el depósito
• Colocar la motocicleta en posición vertical, o levantarla
sobre el caballete central
EE
– Asegurarse de que la moto- cicleta se encuentra sobre
un piso liso y duro • Controlar el nivel del líquido
de frenos en la abertura 1 del
carenado lateral
MAX Marca de máximo
MIN Marca de mínimo
L Aviso:
El nivel del líquido de frenos de-
sciende en el depósito como
consecuencia del desgaste
normal de las pastillas de los
frenos.
EEEquipos especiales
Equipo de frenos - si n BMW Integral ABS
10sbke6.bk.fm Seite 32 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 35 of 92
2
33
Control de seguridad
Equipo de frenos - con BMW Integral ABSEE
Controlar el nivel del
líquido de frenos
d Advertencia:
En los vehículos con
BMW Integral ABS, el nivel
del líquido de frenos NO
desciende en el depósito de
compensación como conse-
cuencia del desgaste progre-
sivo de las pastillas del freno
(b 35, 36).
d Advertencia:
Si se observa un descenso
del nivel del líquido de frenos
en los depósitos de compen-
sación del freno delantero o
trasero por debajo de la mar-
ca de MIN indicada, (
b 35, 36)
acudir cuanto antes a un tal-
ler especializado, a ser posi-
ble a un Concesionario de
Motocicletas BMW, para revi-
sar el equipo de frenos.
EEEquipos especiales
Cambiar el líquido de
frenos
d Advertencia:
El líquido de frenos está
sometido a esfuerzos térmi-
cos elevados, y absorbe la
humedad del aire en su
entorno.
Por lo tanto, hay que acudir
periódicamente a un taller es-
pecializado para cambiar el lí-
quido de frenos
(
b Instrucciones para el man-
tenimiento, Capítulo 1), a ser
posible a un Concesionario
de Motocicletas BMW.
10sbke6.bk.fm Seite 33 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 36 of 92
2
34
Control de seguridad
2
Equipo de frenos - con BMW Integral ABSEE
Función de frenado
residual
d Advertencia:
Si está desconectado el
encendido, antes o durante la
duración de la secuencia de
autodiagnóstico (
b 72) o si se
produce una avería en el
BMW Integral ABS, existe aún
la llamada FUNCION DE FRE-
NADO RESIDUAL (
b 71).
En este caso, hay que ejercer
una fuerza CLARAMENTE
SUPERIOR en la maneta y el
pedal del freno, y también
aumenta la carrera de accion-
amiento de ambos.
Si se activa la FUNCION DE
FRENADO RESIDUAL, no
funciona el BMW Integral ABS
al menos en uno de los circui-
tos de frenado.
EEEquipos especiales
d Advertencia:
Si está activada la FUNCIÓN
DE FRENADO RESIDUAL, cir-
cular con precaución y acudir
cuanto antes a un taller espe-
cializado, a ser posible a un
Concesionario de
Motocicletas BMW.
L Aviso:
Si está activada la FUNCIÓN
DE FRENADO RESIDUAL en el
freno delantero, es recomenda-
ble ajustar la posición 4 en el
volante de ajuste de la maneta
del freno A (
b 27).
10sbke6.bk.fm Seite 34 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 37 of 92
2
35
Control de seguridad
MIN
Equipo de frenos - con BMW Integral ABSEE
Controlar el nivel del
líquido del freno delantero
d Advertencia:
El nivel del líquido de frenos
no debe descender nunca por
debajo del nivel mínimo (MIN)
Colocar la motocicleta en posi-
ción vertical y cargarla con el
peso del conductor, o levantarla
sobre el caballete central
EE
– Asegurarse de que la moto- cicleta se encuentra sobre
un piso liso y duro
EEEquipos especiales
• Girar el manillar hacia la izquierda, hasta el tope.
• Controlar el ni vel del líquido
de frenos en la mirilla
MIN Nivel mínimo
(borde superior de la
marca anular)
L Aviso:
El nivel del líquido de frenos en
el depósito permanece con-
stante a pesar del desgaste
progresivo de las pastillas del
freno.
10sbke6.bk.fm Seite 35 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16