BMW MOTORRAD R 1150 R 2002 Libretto di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: R 1150 R, Model: BMW MOTORRAD R 1150 R 2002Pages: 88, PDF Dimensioni: 6.53 MB
Page 21 of 88
2
19
2
Controlli di sicurezza
Lista dei controlli
Controlli di sicurezza sulla
base dell'elenco
controlli – ogni volta prima
della partenza
Effettuare accuratamente i
controlli di sicurezza. Eventuali
lavori di manutenzione alla
moto potranno essere eseguiti
da Lei stesso prima di mettersi
in viaggio (
b Istruzioni per la
manutenzione), oppure
ad esempio farli effettuare dal
Concessionario della BMW
Moto.
A seguito di questi controlli avrà
la certezza che la Sua moto è
conforme alla disposizioni di
legge in materia di circolazione
stradale.
Requisito fondamentale per la
sicurezza Sua e degli altri utenti
della strada è un veicolo per-
fetto dal punto di vista tecnico.
Controlli pertanto prima di met-
tersi in viaggio quanto segue:
– livello olio motore
– livello carburante
– posizione della leva manuale
– livello del liquido freni
– livello del liquido della frizione
– funzionamento del freno – funzionamento delle spie di
controllo e di segnalazione
– illuminazione
– registrazione degli ammortiz- zatori e precarico delle molle
– i cerchi, lo stato dei pneuma- tici, lo spessore del bat-
tistrada e la pressione dei
pneumatici
– il carico, il peso totale
– eseguire a intervalli regolari i seguenti controlli
(ad ogni fermata per il riforni-
mento di carburante):
– livello olio motore (ad ogni 2°/3° rifornimento):
– le pastiglie dei freni
In caso di problemi o difficoltà
rivolgersi al Concessionario
della BMW Motorrad. Il quale
presterà assistenza con con-
sigli e azioni pratiche.
10r28FUNbki1.book Seite 19 Donnerstag, 26. Januar 2006 9:43 09
Page 22 of 88
22
20
Controlli di sicurezza
Olio motore
Controllo del livello olioControllare regolarmente il
livello dell'olio ad ogni fermata
per il rifornimento di carburante.
Controllare sempre il livello
dell'olio con il motore alla tem-
peratura di esercizio, in quanto
tra il livello dell'olio a motore
caldo e quello riscontrabile
dopo aver lasciato raffreddare il
motore con temperature
esterne estreme (-10 °C) pos-
sono esserci differenze fino a
10 mm.
Dopo aver spento il motore
caldo, aspettare almeno
5 minuti per permettere all'olio
di raccogliersi nella coppa.Controllare l'olio
dopo aver fatto
girare il motore per poco tempo
o con il motore non sufficiente-
mente caldo può condurre ad
interpretazioni errate e di con-
seguenza a rabbocchi non
esatti, perché quando l'olio è
freddo, e quindi viscoso,
impiega più tempo a ritornare
nella coppa A temperature est-
reme (-10 °C) può impiegare
anche 12 ore.
e Attenzione:
Per evitare danni al motore:
–non superare il livello MAX !
– non scendere al di sotto del livello MIN !
Controllare sempre il livello
dell'olio con la motocicletta in
posizione verticale.
• Controllo dell'olio a motore caldo
• Lettura del livello almeno 5 minuti dopo aver spento il
motore
• Posizionare la moto in modo verticale
– assicurarsi che il fondo sia
solido e in piano!
10r28FUNbki1.book Seite 20 Donnerstag, 26. Januar 2006 9:43 09
Page 23 of 88
2
21
2
Controlli di sicurezza
• Leggere il livello dell'olio sul vetro spia:
MAX Bordo superiore
Tacca
MIN Bordo inferiore
Tacca
– La differenza è di circa 0,5 litri
• Se necessario, svitare il tappo
dell'olio 2 e rabboccare l'olio
motore, attraverso l'apposito
foro 1
• Riavvitare il tappo dell'olio 2
e Attenzione:
La spia di avvertimento della
pressione dell'olio motore
rossa
p (b 6) indica che la
pressione dell'olio è assente o
insufficiente nel circuito
dell'olio, ma in nessun caso
assume la funzione di control-
lo del livello olio.
Se dopo 1-2 secondi la pres-
sione dell'olio è corretta, la
spia si spegne – durante la
marcia la spia di avvertimento
della pressione dell'olio rossa
p non deve accendersi.
MAX
MIN1
2
Olio motore
BMW recommends Castrol
10r28FUNbki1.book Seite 21 Donnerstag, 26. Januar 2006 9:43 09
Page 24 of 88
22
22
Controlli di sicurezza
Carburante
Carburante rifornimento
d Avvertenza:
La benzina è altamente
infiammabile ed esplosiva!
Non fumare e non avvicinare
fiamme o scintille durante
tutte le operazioni al serba-
toio.
La benzina si dilata sotto
l'azione del calore e dei raggi
solari. Perciò il livello del car-
burante non deve superare
mai il bordo inferiore del boc-
chettone di riempimento.
e Attenzione:
La benzina con piombo rovina il
catalizzatore!
Non esaurire completamente il
carburante in quanto
potrebbero verificarsi danni al
motore o al catalizzatore.
Se le parti in plastica vengono a
contatto con il carburante,
pulirle immediatamente.
• Sollevare la moto sul caval- letto laterale
• Il fondo deve essere piano e solido!
• Aprire il tappo del serbatoio
carburante
10r28FUNbki1.book Seite 22 Donnerstag, 26. Januar 2006 9:43 09
Page 25 of 88
2
23
2
Controlli di sicurezza
1Carburante
•Rifornimento
– Impiegare solo benzina super
senza piombo secondo
DIN 51607, minimo ottanico
95 (N.O.R.M.) e
85 (N.O.M.M.)
• Chiudere il tappo del serba-
toio carburante
Rifornimento
L Nota:
L'indicatore del livello carbu-
rante funziona solo con l'accen-
sione inserita.
– Capacità del serbatoio 20,4 litri
– Quando si raggiunge la riserva (circa 5 litri), la spia di
segnalazione giallo 1 si
accende
10r28FUNbki1.book Seite 23 Donnerstag, 26. Januar 2006 9:43 09
Page 26 of 88
22
24
Controlli di sicurezza
31
A
Registrazione della leva
della frizione
e Attenzione:
Improvvise variazioni del gioco o
una resistenza elastica sulla leva
della frizione sono dovute ad an-
omalie nel sistema idraulico.
In caso di dubbi sulla sicurezza
dell'impianto della frizione idrau-
lica, è consigliabile consultare
un Concessionario della BMW
Moto.
d Avvertenza:
Per evitare la penetrazione di
aria nel circuito idraulico
della frizione:
• non ruotare i comandi sul manubrio!
• non ruotare il manubrio nei
biscottini d'arresto!
• Regolare la distanza in modo ergonomico mediante la
manopola A:
– posizione 1: distanza minima
– posizione 3: distanza mas-
sima
Leva manuale
10r28FUNbki1.book Seite 24 Donnerstag, 26. Januar 2006 9:43 09
Page 27 of 88
2
25
2
Controlli di sicurezza
41
A
Leva del freno a mano,
registrazione
d Avvertenza:
Per evitare la penetrazione di
aria nel circuito idraulico del
freno:
• non ruotare i comandi sul manubrio!
• non ruotare il manubrio nei
biscottini d'arresto! • Regolare la distanza in modo
ergonomico mediante la
manopola A:
– posizione 1: distanza minima
– posizione 4: distanza mas-
sima
Leva manuale
10r28FUNbki1.book Seite 25 Donnerstag, 26. Januar 2006 9:43 09
Page 28 of 88
22
26
Controlli di sicurezza
Impianto freni - generalità
Lavori all'impianto
frenante
d Avvertenza:
Per garantire la sicurezza
dell'impianto dei freni, tutti i
lavori all'impianto devono es-
sere eseguiti in un'officina
specializzata, preferibilmente
da un Concessionario della
BMW Moto!
Controllo dell'impianto
freni
d Avvertenza:
Improvvise variazioni del gio-
co o una resistenza elastica
sulla leva del freno sono do-
vute ad anomalie nel sistema
dei freni.
Pertanto, prima di ogni viag-
gio, verificare la pressione
della leva manuale e del pe-
dale del freno, così come il
funzionamento dell'impianto
dei freni!
Non mettersi in viaggio se si
hanno dubbi sul funziona-
mento dell'impianto dei freni!
Recarsi al più presto in
un'officina specializzata, pre-
feribilmente da un Conces-
sionario della BMW Moto.
10r28FUNbki1.book Seite 26 Donnerstag, 26. Januar 2006 9:43 09
Page 29 of 88
2
27
2
Controlli di sicurezza
Impianto freni - generalità
Controllo delle pastiglie
del freno
d Avvertenza:
Prima che le pastiglie del fre-
no raggiungano lo spessore
minimo, è opportuno farle so-
stituire in un'officina specia-
lizzata, preferibilmente
presso un Concessionario
della BMW Moto! L'usura delle pastiglie dei freni
dipende dallo stile di guida per-
sonale.
Per garantire la sicurezza di fun-
zionamento dell'impianto
frenante: non superare lo spes-
sore minimo delle pastiglie (
b
Istruzioni per la manutenzione,
Capitolo 2)
10r28FUNbki1.book Seite 27 Donnerstag, 26. Januar 2006 9:43 09
Page 30 of 88
22
28
Controlli di sicurezza
Impianto freni - senza BMW Integral ABS
Controllo del livello del
liquido freni
A seguito della normale usura
delle pastiglie freno diminuisce
il livello del liquido freni nel ser-
batoio.
d Avvertenza:
Se il liquido dei freni nei ser-
batoi di compensazione del
freno anteriore e posteriore è
sceso al di sotto della marca-
tura MIN indicata (
b 29, 30), è
necessario far controllare
l'impianto dei freni in
un'officina specializzata, pre-
feribilmente presso un Con-
cessionario della BMW Moto!
Sostituzione del liquido
freni
d Avvertenza:
Il liquido freni è sottoposto a
forti sollecitazioni termiche
ed assorbe umidità dall'aria
dell’ambiente.
Perciò il liquido dei freni deve
essere sostituito regolarmen-
te (
b Istruzioni per la manu-
tenzione, capitolo 1) in
un'officina specializzata, pre-
feribilmente presso un Con-
cessionario della BMW Moto.
10r28FUNbki1.book Seite 28 Donnerstag, 26. Januar 2006 9:43 09