BMW MOTORRAD R 850 R 2004 Libretto di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2004, Model line: R 850 R, Model: BMW MOTORRAD R 850 R 2004Pages: 92, PDF Dimensioni: 6.31 MB
Page 31 of 92
2
29
2
Controlli di sicurezza
Impianto freni - generalità
Controllo delle pastiglie
del freno
d Avvertimento:
Prima che le pastiglie del fre-
no raggiungano lo spessore
minimo, è opportuno farle so-
stituire in un'officina specia-
lizzata, preferibilmente
presso un Concessionario
della BMW Moto! L’usura delle pastiglie dei freni
dipende dallo stile di guida per-
sonale.
Per garantire la sicurezza di fun-
zionamento dell’impianto
frenante: non superare lo spes-
sore minimo delle pastiglie
(istruzioni per la manutenzione b capitolo 2)!
10r28bki3.book Seite 29 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 32 of 92
22
30
Controlli di sicurezza
Impianto freni - senza BMW Integral ABS
Controllo del livello del
liquido freni
A seguito della normale usura
delle pastiglie freno diminuisce
il livello del liquido freni nel ser-
batoio.
d Avvertimento:
Se il liquido dei freni nei ser-
batoi di compensazione del
freno anteriore e posteriore è
sceso al di sotto della marca-
tura MIN indicata (
b 31, 32), è
necessario far controllare
l'impianto dei freni in
un'officina specializzata, pre-
feribilmente presso un Con-
cessionario della BMW Moto!
Sostituzione del liquido
freni
d Avvertimento:
Il liquido freni è sottoposto a
forti sollecitazioni termiche
ed assorbe umidità dall'aria
dell’ambiente.
Perciò il liquido dei freni deve
essere sostituito regolarmen-
te (istruzioni per la manuten-
zione
b capitolo 1) in
un'officina specializzata, pre-
feribilmente presso un Con-
cessionario della BMW Moto.
10r28bki3.book Seite 30 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 33 of 92
2
31
2
Controlli di sicurezza
Controllo del livello del
liquido freni ruota
anteriore
d Avvertimento:
Il livello del liquido non deve
scendere al di sotto della
marcatura MIN
Sollevare la moto sul caval-
letto centrale
– Il fondo deve essere piano e solido Ruotare il manubrio com-
pletamente verso sinistra.
Controllare il livello del liquido dei freni nel vetro spia
MIN Livello minimo
(bordo superiore
dell'anello)
L Nota:
A seguito della normale usura
delle pastiglie freno diminuisce
il livello del liquido freni nel ser-
batoio.
Impianto freni - senza BMW Integral ABS
MIN
10r28bki3.book Seite 31 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 34 of 92
22
32
Controlli di sicurezza
Impianto freni - senza BMW Integral ABS
Controllo del livello del
liquido freni ruota
posteriore
d Avvertimento:
Il livello del liquido non deve
scendere al di sotto della
marcatura MIN
Sollevare la moto sul caval-
letto centrale
– Il fondo deve essere piano e solido! Controllare il livello del liquido
freni
MAX livello massimo
MIN livello minimo
L Nota:
A seguito della normale usura
delle pastiglie freno diminuisce
il livello del liquido freni nel ser-
batoio.
MAX
MIN
10r28bki3.book Seite 32 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 35 of 92
2
33
2
Controlli di sicurezza
Impianto freni - con BMW Integral ABSES
Controllo del livello del
liquido freni
d Avvertimento:
Con il BMW Integral ABS
l’usura delle pastiglie dei freni
NON provoca l’abbassamento
del livello del liquido freni nel
serbatoio di compensazione
(b 35, 36).
d Avvertimento:
Se il livello del liquido freni nel
serbatoio di compensazione
(
b 35, 36) è sceso al di sotto
del segno MIN indicato, è ne-
cessario far controllare al più
presto l'impianto freni in
un'officina specializzata,
preferibilmente presso una
Concessionaria della
BMW Moto.
ESEquipaggiamento speciale
Sostituzione del liquido
freni
d Avvertimento:
Il liquido freni è sottoposto a
forti sollecitazioni termiche
ed assorbe umidità dall'aria
dell'ambiente.
Perciò il liquido dei freni deve
essere sostituito regolarmen-
te (istruzioni per la manuten-
zione
b capitolo 1) in
un'officina specializzata, pre-
feribilmente presso una Con-
cessionaria della BMW Moto.
10r28bki3.book Seite 33 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 36 of 92
22
34
Controlli di sicurezza
Funzione frenante residua
d Avvertimento:
Con l’accensione disinserita,
prima e durante l’autodia-
gnosi (
b 72) o in caso di
anomalia del BMW Integral
ABS è disponibile soltanto la
cosiddetta FUNZIONE
FRENANTE RESIDUA
(
b 71).
Con la FUNZIONE FRENANTE
RESIDUA è necessario eser-
citare una forza
DECISAMENTE maggiore
sulle leve dei freni in que-
stione; anche le corse delle
leve sono più lunghe.
Con la FUNZIONE FRENANTE
RESIDUA il circuito dell'impi-
anto freni interessato non dis-
pone più di ABS!
ESEquipaggiamento speciale
d Avvertimento:
Con la FUNZIONE FRENANTE
RESIDUA è consigliabile re-
carsi, adottando uno stile di
guida prudente, nell'officina
specializzata più vicina,
preferibilmente presso una
Concessionaria della BMW
Moto.
L Nota:
Con la FUNZIONE FRENANTE
RESIDUA del freno anteriore è
consigliabile regolare la posizio-
ne 4 della leva del freno a mano
con la manopola A (
b 27).
Impianto freni - con BMW Integral ABSES
10r28bki3.book Seite 34 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 37 of 92
2
35
2
Controlli di sicurezza
Impianto freni - con BMW Integral ABSES
Controllo del livello del
liquido freni ruota
anteriore
d Avvertimento:
Il livello del liquido non deve
scendere al di sotto della
marcatura MIN
Sollevare la moto sul caval-
letto centrale
– Il fondo deve essere piano e solido
ESEquipaggiamento speciale
Ruotare il manubrio com-pletamente verso sinistra.
Controllare il livello del liquido dei freni nel vetro spia
MIN livello minimo
(bordo superiore
dell'anello)
L Nota:
Con la normale usura delle pa-
stiglie freno il livello del liquido
freni nel serbatoio rimane
costante.
MIN
10r28bki3.book Seite 35 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 38 of 92
22
36
Controlli di sicurezza
Controllo del livello del
liquido freni ruota
posteriore
d Avvertimento:
Il livello del liquido non deve
scendere al di sotto della
marcatura MIN.
ESEquipaggiamento speciale
Sollevare la moto sul caval-
letto centrale
– Il fondo deve essere piano e solido
Controllare il livello del liquido freni
MIN livello minimo
L Nota:
Con la normale usura delle pa-
stiglie freno il livello del liquido
freni nel serbatoio rimane co-
stante.
Impianto freni - con BMW Integral ABSES
MIN
10r28bki3.book Seite 36 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 39 of 92
2
37
2
Controlli di sicurezza
Controllo del livello del
liquido nel comando della
frizione
e Attenzione:
Se il livello del liquido scende,
significa che c'è un guasto nel
circuito della frizione.
Far controllare al più presto il
circuito della frizione in un'of-
ficina specializzata, preferi-
bilmente presso un Concessio-
nario della BMW Moto.
d Avvertimento:
Il livello del liquido non deve
scendere al di sotto della
marcatura MIN
L Nota:
L'usura della frizione provoca
l'aumento del livello del liquido
nel serbatoio.
Sollevare la moto sul caval- letto laterale
– Il fondo deve essere piano e
solido!
Ruotare il manubrio com-
pletamente verso destra
Controllare il livello del liquido
nel vetro spia
MIN livello minimo
(al centro del vetro spia)
Frizione
MIN
10r28bki3.book Seite 37 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 40 of 92
22
38
Controlli di sicurezza
Controllo
dell’illuminazione
e Attenzione:
Prima di ogni viaggio controlla-
re il funzionamento di tutti i
componenti dell’illuminazione.
L Nota:
Se la spia degli indicatori di
direzione lampeggia a fre-
quenza doppia significa che la
lampadina dell'indicatore è
difettosa.
Con BMW Integral ABS
ES:
la spia generale si accende
(
b 7):
controllare la spia del freno o
della luce posteriore.
Quando la luce posteriore è
guasta, la luce del freno viene
attenuata e utilizzata come luce
posteriore. Durante la frenata la
luce del freno si accende di
nuovo con la normale intensità. Sostituzione delle lampadine
delle luci di posizione, abbagli-
ante/anabbagliante, posteriore/
freno, degli indicatori di dire-
zione e dell'illuminazione della
targa: (
b
istruzioni per la manu-
tenzione, capitolo 2)
Copertura dei fariViaggiando in quei Paesi in cui
vige la circolazione sul lato della
strada opposto a quello del Pa-
ese di immatricolazione della
moto, la luce anabbagliante a
faro asimmetrico abbaglia i vei-
coli provenienti in senso op-
posto.
Per evitare tale abbagliamento,
si deve coprire oscurare una
parte del cristallo diffusore (tag-
liare a misura una striscia ade-
siva, incollarla).
ESEquipaggiamento speciale
Illuminazione
10r28bki3.book Seite 38 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10