BMW MOTORRAD R 850 R 2004 Libretto di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2004, Model line: R 850 R, Model: BMW MOTORRAD R 850 R 2004Pages: 92, PDF Dimensioni: 6.31 MB
Page 41 of 92
2
39
2
Controlli di sicurezza
Registrazione della
profondità del fascio
luminoso
L Nota:
Se la regolazione di base è
esatta, la portata del fascio lu-
minoso viene regolata con
l'adattamento del precarico
delle molle alla condizione di
carico.
Far controllare la regolazione
base del faro in un'officina spe-
cializzata, preferibilmente
presso un Concessionario della
BMW Moto.
L Nota:
Effettuare la regolazione in alto
e in basso senza abbagliare i
veicoli provenienti in senso
contrario.
Attenzione che il cono di luce il-
lumini la strada con una profon-
dità sufficiente.
Regolazione in
dipendenza della
condizione di carico
Regolare le molle in base al
carico (
b 42)
– Il precarico delle molle influi- sce in genere sulla profondità
del fascio luminoso
Soltanto quando il peso del
carico è estremamente elevato
rivolgere verso il basso il faro
per regolare la profondità del
fascio luminoso. A questo
scopo
rimuovere la mascherina 1
svitare due viti a brugola 2
Successivamente ripristinare la
regolazione base del faro.
Illuminazione
12
10r28bki3.book Seite 39 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 42 of 92
22
40
Controlli di sicurezza
Illuminazione
Regolazione base del faro
L Nota:
La moto non deve poggiare sul
cavalletto centrale o laterale.
Controllare la pressione dei
pneumatici, se necessario
correggerla.
Regolazione dell'unità molla/ ammortizzatore per il solo
guidatore
Collocare il veicolo su un fondo piano a una distanza di
10 m (fari) davanti a una par-
ete di colore chiaro, con il gui-
datore (circa 85 kg) a bordo.
Misurare la distanza H dal
suolo fino al centro del faro
Segnare l'altezza H sulla par-
ete e contrassegnarla con
una croce Disegnare un'altra croce
(x = 25 cm) al di sotto della
prima
Accendere l'anabbagliante
Posizionare il faro in modo che il «limite chiaro-scuro»
inizi al centro della croce infe-
riore, aumenti verso destra
fino all'altezza della croce
superiore e poi si riduca nuo-
vamente.
L Nota:
Far eseguire la regolazione
base del faro in un'officina spe-
cializzata, preferibilmente
presso un Concessionario della
BMW Moto.
10r28bki3.book Seite 40 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 43 of 92
2
41
2
Controlli di sicurezza
Regolazione degli ammortizzatori
d Avvertimento:
Prima di mettersi in viaggio
regolare l’ammortizzatore
posteriore in base al peso to-
tale e alle condizioni di carico.
Sollevare la moto sul caval- letto centrale
Regolare l'ammortizzatore
posteriore con un cacciavite Regolazione base
(guidatore
solo) :
Avvitare la vite di registro 1in
direzione della freccia H verso
destra, fino all'arresto
Avvitare la vite di registro 1 di
due giri in direzione della frec-
cia S verso sinistra
Registrazione rigida «H»:
Avvitare completamente la vite di registro 1
Registrazione morbida «S»:
Svitare completamente la vite di registro 1
1
10r28bki3.book Seite 41 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 44 of 92
22
42
Controlli di sicurezza
d Avvertimento:
Prima di ogni partenza con-
trollare il precarico della mol-
la in base al peso totale.
Per i percorsi fuoristrada au-
mentare di conseguenza il
precarico della molla anterio-
re e posteriore.
Per motivi di sicurezza la rego-
lazione del precarico delle
molle non deve essere effet-
tuata durante la marcia.
Per eseguire la regolazione la
moto deve essere ferma.
Regolazione del precarico
delle molle
Sollevare la moto sul caval-
letto centrale
Regolare il precarico delle
molle con il volantino 1
Regolazione base per il
guidatore:
Girare il volantino 1 verso sini-
stra, nella direzione indicata
dalla freccia « LOW», fino
all'arresto
Ruotare la manopola 1 di una
graduazione verso destra
nella direzione « HIGH».
Regolazione per passeggero
e bagaglio:
Girare il volantino 1 verso
destra, nella direzione indi-
cata dalla freccia «HIGH» fino
al fondo corsa
Precarico molle
1
10r28bki3.book Seite 42 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 45 of 92
2
43
2
Controlli di sicurezza
Ruote
Controllo dei cerchi
d Avvertimento:
Far controllare i cerchi dan-
neggiati in un’officina specia-
lizzata, preferibilmente
presso un Concessionario
della BMW Moto, se necessa-
rio sostituirli.
Controllo dello spessore
dei battistrada
d Avvertimento:
Osservare lo spessore mini-
mo dei battistrada prescritto
per legge! Pneumatici consu-
mati possono pregiudicare le
caratteristiche di marcia della
moto.
Misurare lo spessore dei bat-
tistrada al centro del pneuma-
tico
Raccomandazione BMW
(minimo):
anteriore ......................... 2 mm
posteriore ....................... 3 mm
Avvitamento a fondo dei
cappucci valvole
d Avvertimento:
Alle alte velocità, le valvole
tendono ad aprirsi autonoma-
mente per l'influsso delle
forze centrifughe!
Utilizzare soltanto cappucci
metallici con guarnizione ad
anello di gomma.
I cappucci delle valvole avvi-
tati a fondo impediscono
un'improvvisa perdita della
pressione di gonfiaggio!
10r28bki3.book Seite 43 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 46 of 92
22
44
Controlli di sicurezza
Ruote
Controllo della pressione
dei pneumatici
d Avvertimento:
Una pressione dei pneumatici
non corretta influisce note-
volmente sulle caratteristiche
di marcia della moto e sulla
durata dei pneumatici!
Regolare la pressione dei
pneumatici in relazione al
peso totale. Non superare il
peso totale ammesso né il ca-
rico per ruota consentito
(b 47). – Pneumatici freddi:
Svitare i cappucci delle val-
vole
Controllare/regolare la pres- sione dei pneumatici
Pressione dei pneumatici: anter. poster.
Una persona 2,2 bar 2,5 bar
Passeggero 2,5 bar 2,7 bar
Passeggero
e bagagli 2,5 bar 2,9 bar
Avvitare a fondo i cappucci valvole
10r28bki3.book Seite 44 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 47 of 92
2
45
2
Controlli di sicurezza
Carico
d Avvertimento:
BMW non può stabilire se
ciascun prodotto di terzi
disponibile sul mercato degli
accessori e dei pneumatici è
utilizzabile sulle moto BMW
senza costituire un rischio
per la sicurezza. Questa
garanzia non viene assicurata
nemmeno quando ad esem-
pio il prodotto è stato appro-
vato da una organo di
collaudo tecnico come il TÜV
o è stata concessa un'autoriz-
zazione ufficiale (omologazio-
ne universale). Le prove
impiegate in questi casi non
possono sempre tenere
conto di tutte le condizioni
d'esercizio delle moto BMW e
quindi talvolta sono
insufficienti.
L Nota:
Presso il Suo Concessionario
della BMW Moto potrà trovare
gli accessori BMW e i prodotti
omologati dalla BMW, nonché
una consulenza qualificata.
10r28bki3.book Seite 45 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 48 of 92
22
46
Controlli di sicurezza
Carico
Carico corretto
d Avvertimento:
Un carico eccessivo può pre-
giudicare la stabilità della
moto durante la marcia.
Fare attenzione alla
ripartizione del carico a sini-
stra e a destra
Gli oggetti più pesanti devono essere sistemati in basso e
all'interno Caricare le valigie
AS sinistra e
destra con max. 10 kg cias-
cuna
Caricare il portapacchi e la borsa copriserbatoio
AS con
max. 5 kg ciascuno
Controllare che gli elementi di fissaggio siano alloggiati in
modo stabile e corretto
d Avvertimento:
Si consiglia di viaggiare con
le borse ad un massimo di
130 km/h!
ASAccessori speciali
10r28bki3.book Seite 46 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 49 of 92
2
47
2
Controlli di sicurezza
Carico
e Attenzione:
Non superare il peso totale
ammesso di 450 kg.
Non superare il carico
ammesso di 180 kg per la ruota
anteriore e 300 kg per la ruota
posteriore.
Adattare gli ammortizzatori, il
precarico delle molle e la pres-
sione dei pneumatici al peso
totale (
b 41, 42, 44).
Il peso totale si compone di:
– moto con serbatoio pieno
–guidatore
– passeggero
–bagagli
10r28bki3.book Seite 47 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10
Page 50 of 92
33
48
Avviamento – Guida – Parcheggio
Sicurezza d’impiego della
moto
Ogni moto ha una «vita
propria» . Conoscerla vuol dire
sperimentare poco per volta il
comportamento di marcia e in
frenata, vale a dire:
– capacità di ripresa,
– tenuta di strada,
– comportamento in curva,
– potenza frenante ...
Vale la pena di conoscerla a
fondo.
Non va dimenticato che anche il
motore deve essere ancora
rodato durante i primi
1 000 km.
e Attenzione:
Con il BMW Integral ABSES si
ottiene attraverso il servofreno
un netto miglioramento dell'effi-
cacia della frenata rispetto ai si-
stemi tradizionali.
d Avvertimento:
Nel primo chilometro i
pneumatici devono essere
«irruviditi».
Soltanto dopo la loro
aderenza sarà ottimale (b 57).
Non dimenticare mai che, in
caso di viaggi ad alte velocità,
diverse condizioni come: la
regolazione del sistema di
molleggio e di ammortizza-
zione, il carico non ripartito
equamente, gli indumenti
larghi, la pressione di gonfiag-
gio dei pneumatici insufficiente,
la cattiva condizione del battis-
trada, ecc.
possono influenzare il compor-
tamento di marcia della moto.
ESEquipaggiamento speciale
La prima uscita con la Sua BMW
10r28bki3.book Seite 48 Mittwoch, 16. Juni 2004 10:07 10