BMW X6 M 2016 Руково
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6 M, Model: BMW X6 M 2016Pages: 289, PDF Size: 5.43 MB
Page 141 of 289

Радиолокационные датчикиBMW X5 M:BMW X6 M:
Радиолокационные датчики находятся в за‐
днем бампере.
Включение/выключение
Автоматическое включение
Предупреждение о смене полосы движения
автоматически активируется снова после на‐
чала поездки, если функция была включена
при последнем останове двигателя.
Включение и выключение вручную Коротко нажмите клавишу:
▷Отобразится меню систем
Intelligent Safety. Системы вы‐
ключаются отдельно в зависимо‐
сти от индивидуальных настроек.▷Оранжевый светодиод горит или гаснет,
в зависимости от индивидуальной на‐
стройки.Можно выполнять настройки. Индивидуаль‐
ные настройки сохраняются для текущего
используемого профиля.
Снова нажмите клавишу:▷Включаются все интеллектуаль‐
ные системы безопасности.▷Горит зеленый светодиод.
Длительно нажимайте клавишу:
▷Выключаются все интеллек‐
туальные системы безопасности.▷СД гаснет.
Индикация
Лампа в корпусе наружного зеркала
Уровни информации
Лампа приглушенного света в корпусе на‐
ружного зеркала указывает, когда автомо‐
били находятся в мертвой зоне или прибли‐
жаются сзади.
Предупреждение
Если используется указатель поворота, ко‐
гда автомобиль находится в критической
зоне, рулевое колесо в течение короткого
времени вибрирует и лампа в корпусе на‐
ружного зеркала ярко мигает.
Предупреждение завершается, когда завер‐
шено мигание или другой автомобиль поки‐
нул критический участок.
Seite 141БезопасностьУправление141
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 078 - VI/15
Page 142 of 289

Вспыхивание на короткое времяВспыхивание лампы на короткое время при
разблокировке автомобиля служит для са‐
модиагностики системы.
Физические границы работы
системы
Функция может быть ограничена в следую‐
щих ситуациях:▷Если скорость приближающегося
автомобиля намного выше собственной
скорости.▷При сильном тумане, дожде или снего‐
паде.▷На крутых поворотах или на узкой до‐
роге.▷Если бампер загрязнен, обледенел или
на нем имеются наклейки.
При подключении к розетке прицепа, напри‐
мер, при движении с прицепом или крепле‐
нием для велосипеда, включение системы
невозможно. Отображается сообщение си‐
стемы автоматической диагностики.
При ограниченном функционировании вы‐
дается сообщение системы автоматической
диагностики.
Ручной ограничитель
скорости
Принцип действия
С помощью этой системы скорость можно
ограничивать, начиная с 30 км/ч. Ниже задан‐
ного предела скорости движение осу‐
ществляется без ограничений.
Превышение предела скорости
В особых ситуациях предел скорости может
быть сознательно превышен сильным нажа‐
тием на педаль акселератора.
При превышении заданного предела скоро‐
сти выдается предупреждение.
Отсутствие воздействия на
тормозной механизм
При достижении или неумышленном превы‐
шении заданного предела скорости, напри‐
мер, при движении под уклон, активное тор‐
можение не производится.
Если во время движения задается предель‐
ная скорость ниже текущей скорости, то ав‐
томобиль движется накатом до тех пор, пока
текущая скорость не станет ниже предель‐
ной.
Обзор
Кнопки на рулевом колесеКнопкаФункцияВключение и выключение си‐
стемы, см. стр. 142Регулятор:
Изменение предела скорости, см.
стр. 143
Управление
Включение Нажмите кнопку на рулевом колесе.
Фактическая скорость движения записы‐
вается в качестве предела скорости.
При включении в состоянии покоя в качестве
предела скорости устанавливается значение
30 км/ч.
Метка на спидометре устанавливается на со‐
ответствующей скорости.
При включении предельной скорости при не‐
обходимости включается система динамиче‐
ского контроля стабильности DSC.
Выключение Нажмите кнопку на рулевом колесе.
Seite 142УправлениеБезопасность142
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 078 - VI/15
Page 143 of 289

Система также выключается, например, в
следующих ситуациях:▷При включении заднего хода.▷При выключении двигателя.▷При включении круиз-контроля.
Индикация гаснет.
Изменение предела скорости
Нажимайте на двухпозиционный переключа‐
тель вверх или вниз до тех пор, пока не уста‐
новится нужный предел скорости.
▷Каждое нажатие регулятора до точки
срабатывания повышает или понижает
задаваемую скорость приблизительно на
1 км/ч.▷Каждое нажатие регулятора с переходом
за точку срабатывания повышает или по‐
нижает предельную скорость до сле‐
дующего десятичного разряда спидо‐
метра (км/ч).
Если во время движения задается предель‐
ная скорость ниже текущей скорости, то ав‐
томобиль движется накатом до тех пор, пока
текущая скорость не станет ниже предель‐
ной.
Превышение предела скорости
Предел скорости может быть превышен
осознанно. В такой ситуации звуковое пред‐
упреждение отсутствует.
Для осознанного превышения заданной
предельной скорости до конца выжмите пе‐
даль газа.
При опускании текущей скорости ниже за‐
данной предельной скорости ограничение
снова автоматически активируется.
Предупреждение
Визуальное предупреждение При превышении заданной предель‐
ной скорости контрольная лампа в
комбинации приборов мигает, пока
текущая скорость остается выше заданной
предельной скорости.
Звуковой предупреждающий сигнал▷При неумышленном превышении задан‐
ного предела скорости через, примерно,
5 секунд раздается звуковой сигнал.▷Если во время движения установить
предельную скорость ниже текущей, то
сигнал прозвучит примерно через 30 се‐
кунд.▷При осознанном превышении предель‐
ной скорости нажатием педали газа до
упора сигнала не будет.
Индикация на комбинации приборов
Маркировка предела скорости Индикация на спидометре:
▷Метка горит зеленым све‐
том: система включена.▷Метка не горит: система
выключена.
Контрольная лампа
▷Контрольная лампа горит: си‐
стема включена.▷Контрольная лампа мигает: на‐
строенная предельная скорость
превышена.Seite 143БезопасностьУправление143
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 078 - VI/15
Page 144 of 289

Кратковременная индикация
состояния
Краткая индикация заданного пред‐
ела скорости.
Динамические стоп-
сигналы
Принцип действияBMW X5 M:BMW X6 M:▷Нормальное торможение: фонари стоп-
сигнала горят.▷Сильное торможение: фонари стоп-сиг‐
нала мигают.
Вскоре перед полной остановкой вклю‐
чается аварийная световая сигнализация.
Выключите аварийную световую сигнализа‐
цию:
▷Увеличьте скорость.▷Нажмите клавишу системы аварийной
световой сигнализации.
Активная защита
Общие положения Пакет безопасности Активная защита со‐
стоит из нескольких не зависящих друг от
друга систем:
▷Ассистент внимания.▷PreCrash.▷PostCrash.
Система контроля за состоянием
водителя
Принцип действия
Система отмечает растущую невниматель‐
ность или утомление водителя при длитель‐
ной монотонной езде, например, на автома‐
гистралях. В этом случае рекомендуется
сделать паузу.
Указание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от
личной ответственности за правильную
оценку физического состояния. Система мо‐
жет не распознать или несвоевременно рас‐
познать снижение внимания или утомление
водителя. Существует опасность аварии.
Следите за тем, чтобы водитель был отдох‐
нувшим и внимательным. Адаптируйте ма‐
неру вождения к ситуации на дороге.◀
Функция
Система включается при каждом запуске
двигателя, ее нельзя отключить.
После начала движение система настраи‐
вается на водителя, что позволяет опреде‐
лить нарастающую потерю внимания или
утомление.
Seite 144УправлениеБезопасность144
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 078 - VI/15
Page 145 of 289

Этот процесс учитывает следующие крите‐
рии:▷Личный стиль вождения, например, дина‐
мические свойства.▷Условия движения, например, время су‐
ток, длительность поездки.
Система активируется примерно со скорости
в 70 км/ч и может показывать рекомендацию
о перерыве.
Рекомендация сделать перерыв
При растущей потере внимания или утомле‐
нии водителя на дисплее управления отобра‐
жается рекомендация сделать перерыв.
Рекомендация об отдыхе отображается
только один раз во время непрерывного
движения.
После перерыва следующая рекомендация
перерыва будет показана не ранее, чем че‐
рез 45 минут.
Физические границы работы
системы
Функция может быть ограничена или отобра‐
жать неправильные предупреждения, напри‐
мер, в следующих ситуациях:
▷Если время настроено неверно.▷Если скорость движения в основном
ниже, примерно 70 км/ч.▷При спортивном стиле езды, например,
при сильном ускорении или быстром
прохождении поворотов.▷В активных дорожных ситуациях, напри‐
мер, частая смена полос.▷При плохом состоянии дорожного по‐
лотна.▷При сильном боковом ветре.
PreCrash
Принцип действия
Системой примерно со скорости в 30 км/ч
могут распознаваться критические ситуации
движения, которые могут привести к аварии.
В подобных ситуациях автоматически прини‐
маются профилактические меры, позволяю‐
щие минимизировать угрозу аварии.
В частности, критическими ситуациями счи‐
таются:▷Торможение до полной остановки.▷Сильная недостаточная поворачивае‐
мость.▷Сильная излишняя поворачиваемость.
При наличии системы предупреждения о на‐
езде или системы предупреждения о наезде
с функцией торможения в пределах системы
могут быть распознаны угрожающие стол‐
кновения с двигающимися впереди или оста‐
новившимися автомобилями.
Указание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от
личной ответственности. Из-за ограничений
в работе системы надежное или своевре‐
менное распознавание критических ситуаций
не всегда возможно. Существует опасность
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐
туации на дороге. Следите за дорожной об‐
становкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно.◀
Функция После пристегивания ремни передних сиде‐
ний еще один раз автоматически подтяги‐
ваются после начала движения.
В критических ситуациях движения при необ‐
ходимости активируются следующие от‐
дельные функции:
▷Передние ремни натягиваются автомати‐
чески.▷Автоматическое закрытие окон.▷Автоматическое закрытие стеклянного
люка.Seite 145БезопасностьУправление145
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 078 - VI/15
Page 146 of 289

▷При наличии комфортабельного сиденья:
автоматическое позиционирование
спинки сиденья переднего пассажира.
После критической ситуации движения, не
приведшей к аварии, передние ремни снова
ослабляются. Все остальные системы
можно снова вернуть в нужное состояние.
Если натяжение ремней не ослабевает авто‐
матически, следует остановиться и отстег‐
нуть ремень красной кнопкой в замке. Перед
продолжением движения пристегнитесь
снова.
PostCrash В определенных аварийных ситуациях си‐
стема может самостоятельно остановить ав‐
томобиль без вмешательства водителя. Это
может снизить риск дальнейшего столкно‐
вения и его последствий.
При нажатии педали тормоза автомобиль за‐
тормаживается быстрее. Это нажатие пе‐
дали тормоза прерывает автоматическое
торможение. При нажатии педали акселера‐
тора автоматическое торможение также
прерывается.
По достижении состояния покоя тормоз от‐
пускается автоматически. После этого за‐
фиксируйте автомобиль от скатывания.
Seite 146УправлениеБезопасность146
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 078 - VI/15
Page 147 of 289

Система регулирования устойчивостидвиженияОснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Антиблокировочная
система ABS
ABS предотвращает блокировку колес при
торможении.
Управляемость сохраняется и при торможе‐
нии до полной остановки, тем самым повы‐
шается активная безопасность движения.
После каждого запуска двигателя ABS го‐
това к работе.
Система экстренного
торможения
При быстром нажатии на педаль тормоза эта
система срабатывает автоматически с мак‐
симальным усилением тормозного привода.
При торможении до полной остановки таким
образом максимально сокращается тормоз‐
ной путь. При этом используются преимуще‐
ства ABS.
Во время торможения до полной остановки
давление на тормоз не снижается.Помощь при трогании с
места
Система помогает водителю при трогании с
места на подъемах. Стояночный тормоз в
этих случаях не нужен.1.Держите педаль тормоза.2.Отпустите педаль тормоза и быстро тро‐
гайтесь с места.
После отпускания педали тормоза автомо‐
биль останется на месте еще приблизи‐
тельно 2 секунды.
При большой нагрузке либо при наличии
прицепа автомобиль также может слегка от‐
катиться назад.
Контроль динамических
характеристик DPC
Контроль динамических характеристик повы‐
шает как маневренность автомобиля, так и
курсовую устойчивость автомобиля.
Система берет на себя плавное распределе‐
ние крутящих моментов между двумя за‐
дними колесами.
В зависимости от ситуации крутящий момент
перемещается от радиуса поворота внутрен‐
него колеса на радиус поворота наружного
колеса или наоборот.
Для повышения маневренности при спортив‐
ной манере езды ускоряется радиус пово‐
рота наружного заднего колеса.
Рулевое управление срабатывает быстрее,
одновременно снижается недостаточная по‐
ворачиваемость полного привода.
Избыточная поворачиваемость действует на
систему стабилизирующе, в то время как ус‐
Seite 147Система регулирования устойчивости движенияУправление147
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 078 - VI/15
Page 148 of 289

коряется внутренний радиус поворота за‐
днего колеса.
Система заметно улучшает тягу и одновре‐
менно повышает безопасность движения, в
особенности на дорожных покрытиях с ме‐
няющимися коэффициентами трения.
M Drive Принцип действия
Индивидуальные настройки автомобиля
можно задать в двух подготовленных конфи‐
гурациях.
При запуске двигателя по умолчанию ак‐
тивно эффективное состояние автомобиля.
M Drive деактивирован.
Обзор
Конфигурации Конфигурации задаются следующим об‐
разом:▷„M Drive 1“: ненапряженное комфортное
движение.▷„M Drive 2“: спортивное динамичное дви‐
жение.
Варианты настройки
Пикто‐
граммаЗначение Динамическое управление ус‐
тойчивостью DSC, см. стр. 149,
и режим M Dynamic Mode MDM. Программы M Контроля дина‐
мики движения, см. стр. 91. Программа управления верти‐
кальной динамикой, см. стр. 153. Программы Servotronic, см.
стр. 153.Пикто‐
граммаЗначение Drivelogic, см. стр. 89: режимы
переключения и программы дви‐
жения Drivelogic. Виды виртуального дисплея, см.
стр. 110.
Создание конфигурации M Drive
Предварительно заданные конфигурации
можно настроить индивидуально.
На дисплее управления:
1.„Настройки“2.„M Drive 1“ или „M Drive 2“3.Выбрать нужные варианты настройки.4.Выберите канал.
Индивидуальные настройки сохраняются для
текущего используемого профиля.
При активизированном M Drive изменение
настройки сразу же отображается на дис‐
плее управления.
M Drive включить/выключить
Активация
Нажмите соответствующую клавишу на ру‐
левом колесе:
▷Активируйте M Drive 1.▷Активируйте M Drive 2.
Если в M Drive выбрано DSC OFF или MDM,
соответствующее сообщение будет отобра‐
жено на комбинации инструментов. Подтвер‐
дите это сообщение повторным нажатием на
клавишу.
Деактивация
Снова нажмите соответствующую клавишу
на рулевом колесе.
Seite 148УправлениеСистема регулирования устойчивости движения148
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 078 - VI/15
Page 149 of 289

Контрольные лампы▷Контрольная лампа горит: активи‐
зирован соответствующий
M Drive.▷Контрольная лампа мигает: не
удалось активизировать M Drive.
Антиблокировочная система ABS
или динамическое управление ус‐
тойчивостью DSC регулируют ус‐
тойчивость при движении.
Снова активировать M Drive, если
контрольная лампа больше не
мигает.
Примечания
При активированном M Drive можно также
изменить разные настройки вне M Drive, на‐ пример, с помощью клавиш центральной
консоли. При этом M Drive деактивируется.
Чтобы снова активировать все настройки,
выполненные на дисплее управления для
M Drive, быстро нажмите одну из следующих клавиш:
▷▷
Для переноса измененных настроек в
M Drive, некоторое время удерживайте на‐
жатой соответствующую клавишу.
Сбросить M Drive
Индивидуальные настройки можно сбросить
до заданных по умолчанию значений.
1.„Настройки“2.„M Drive 1“ или „M Drive 2“3.„Сбросить M Drive 1“ или „Сбросить M
Drive 2“4.„Да“
Чтобы прервать процесс сброса настроек:
„Нет“
Динам. управление
устойчивостью DSC
Принцип действия
DSC предотвращает проворачивание веду‐
щих колес при начале движения и разгоне.
DSC определяет при этом неустойчивое по‐
ложение во время движения, например, от‐
каз задней части кузова или поперечное пе‐
ремещение через передние колеса. DSC
помогает удерживать автомобиль путем сни‐
жения мощности двигателя и тормозного
контакта отдельных колес в физических
пределах на надежном курсе.
Указание
Адаптируйте манеру вождения к ситуации,
так как адекватная манера езды всегда ос‐
тается ответственностью водителя.
Даже DSC не отменяет законы физики. Не ограничивайте дополнительные возмож‐
ности безопасности рискованной ездой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При движении с грузом на крыше, на‐
пример, с багажником на крыше, вследствие
увеличения центра тяжести не может быть
обеспечена безопасность движения в крити‐
ческих ситуациях. Существует опасность
аварии или повреждения имущества. При
движении с грузом на крыше не выключайте
функцию динамического контроля устойчи‐
вости DSC.◀Seite 149Система регулирования устойчивости движенияУправление149
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 078 - VI/15
Page 150 of 289

Обзор
Кнопка в автомобиле
Кнопка DSC OFF
Контрольные/сигнальные лампы Контрольная лампа мигает: DSC
управляет тяговым усилием и уси‐
лием торможения.
Контрольная лампа горит: DSC вышла из
строя.
Режим M Dynamic MDM
Режим M Dynamic позволяет ехать на сухом
дорожном полотне с повышенным продоль‐
ным и поперечным управлением, но с огра‐
ниченной устойчивостью при движении.
Только в абсолютно предельном диапазоне
система вмешивается в регулировку устой‐
чивости путем уменьшения мощности двига‐
теля и торможения колесами. В этом режиме
движения могут потребоваться дополни‐
тельные корректировки рулевого управле‐
ния.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При активном режиме M Dynamic вме‐
шательства в устойчивость выполняются в
ограниченной мере. Существует опасность
аварии или повреждения имущества. Адап‐
тируйтесь к ситуации на дороге. Следите за
дорожной обстановкой и в соответствующих
ситуациях действуйте незамедлительно. При
предупреждении не нужно без необходимо‐
сти сильно поворачивать рулевое колесо.◀
Для поддержки стабильности движения
можно снова включить DSC.
Активируйте MDM Коротко нажмите клавишу.
На комбинации приборов горят
контрольные лампы MDM и DSC OFF.
Деактивируйте MDM Нажмите кнопку.
Контрольные лампы MDM и DSC
OFF гаснут.
С помощью M Drive
На дисплее управления:1.„Настройки“2.„M Drive 1“ или „M Drive 2“3.Выберите пиктограмму .4.„MDM“
Чтобы вызвать нужный M Drive с выбран‐
ными настройками, нажмите соответствую‐
щую кнопку на рулевом колесе:
▷▷
В комбинации приборов отображается сооб‐
щение. Подтвердите это сообщение повтор‐
ным нажатием на клавишу.
Деактивируйте MDM
Снова нажмите соответствующую кнопку 1
или 2 на рулевом колесе.
Режим M Dynamic и выбранные в M Drive на‐
стройки деактивируются.
Seite 150УправлениеСистема регулирования устойчивости движения150
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 078 - VI/15