CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017Pages: 328, PDF Size: 11.78 MB
Page 131 of 328

129
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
CONTROLOS
Filtro de carvão e filtro do
habitáculo
uma tampa de acesso permite
substituir os filtros.
O filtro de carvão permite uma
filtragem permanente e eficiente das
poeiras.
Um filtro do habitáculo entupido pode
diminuir o desempenho do sistema
de ar condicionado e gerar odores
indesejados.
Recomendamos-lhe um filtro de
habitáculo combinado. Graças ao
seu segundo filtro activo específico,
ele contribui para a purificação do
ar respirado pelos ocupantes e para
a limpeza do habitáculo (redução
dos sintomas alérgicos, dos cheiros
desagradáveis e dos depósitos
gordurosos).
Bateria
no período de Verão ou de inverno,
solicite a verificação da bateria pela
CITROËN ou por uma oficina qualificada.
Pastilhas de travão
O desgaste dos travões depende do
estilo de condução, nomeadamente nos
veículos utilizados na cidade e em curtas
distâncias. Pode tornar-se necessário
verificar o estado dos travões mesmo
entre as revisões do veículo.
além de uma fuga no circuito, uma baixa
no nível do líquido dos travões indica um
desgaste das pastilhas de travão.
Estado de desgaste dos discos /
tambores dos travões
Para obter mais informações relativas
à verificação do estado de desgaste
dos discos / tambores dos travões
consulte a rede C
itr OË n .
Travão de estacionamento
uma grande folga no travão de
estacionamento ou a constatação de
uma perda de eficácia neste sistema,
impõe uma regularização mesmo entre
duas revisões.
Solicite a verificação deste sistema
pela rede C
itr OË n ou por uma
oficina qualificada. Consulte o guia de manutenção
e de garantias para conhecer a
periodicidade de substituição destes
elementos.
u
m função do ambiente (atmosfera
com poeiras...) e da utilização do
veículo (condução urbana...) substitua-
os, se necessário, com o dobro da
frequência.
VeriFiCações
7
Controlos
Page 132 of 328

130
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Utilização correcta
utilizar apenas produtos
recomendados pela C itr OË n ou
produtos de qualidade e características
equivalentes.
Para optimizar o funcionamento de
peças tão importantes como o circuito
de travagem, a C
itr OË n selecciona e
propõe produtos bem específicos.
Purga da água contida no filtro
de gasóleo Caixa de velocidades manual
Mandar controlar o nível seguindo o
plano de manutenção do fabricante.
Para não danificar as peças
eléctricas, é formalmente proibido
utilizar a lavagem a alta pressão
para lavar o compartimento do motor.
a
pós uma lavagem do veículo, é
possível que se forme humidade ou,
no
i nverno, gelo nos discos e pastilhas
de travão, diminuindo assim a eficácia
de travagem.
e fectue pequenas
manobras de travagem para secar e
descongelar os travões.
s
e a luz avisadora se
acender, deverá purgar o
filtro. Caso contrário, purgue
regularmente, de cada vez
que mudar o óleo do motor.
Para evacuar a água, desaperte o
parafuso de purga situado no filtro.
aguarde até que toda a água tenha
sido escoada no tubo transparante, de
seguida, aperte novamente o parafuso de
purga ou a sonda de detecção da água.
Filtro de partículas (diesel)
A revisão do filtro de partículas deve
ser efectuada obrigatoriamente pela
rede C
itr OË n .
a
quando de acelerações após uma
condução prolongada do veículo a
velocidade muito baixa ou ao ralenti,
deve constatar emissões pontuais de
vapor de água no escape.
e ste vapor
de água não têm consequência no
comportamento do veículo nem no
ambiente.
Filtro de óleo
substitua periodicamente o cartucho,
de acordo com as indicações do plano
de manutenção do construtor
.
Os motores H
d i baseiam-se
numa tecnologia avançada.
Qualquer intervenção necessita
de uma qualificação particular, que é
garantida pela rede C
itr OË n .
Consoante o destino.
Controlos
Page 133 of 328

131
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
ENChIMENTO dO dEPÓSITO
Nível mínimo de combustível
Enchimento
O enchimento de combustível deve ser
feito com o motor desligado.
- a bra a tampa de combustível.
-
i ntroduza a chave e rode-a um
quarto de volta.
-
Retire o tampão e fixe-o na patilha
que se encontra na face interior da
tampa.
a
quando do abastecimento,
com a tampa do depósito de
combustível aberta, certificar-se
de que ninguém tente abrir a
porta lateral deslizante.
Quando o nível mínimo do
depósito é atingido, esta luz
avisadora acende-se.
a
quando do primeiro acendimento,
restam cerca de 8
litros, consoante
o seu estilo de condução e a sua
motorização.
a
basteça rapidamente o depósito para
evitar ficar sem combustível.
Nunca circule até ficar totalmente
sem combustível uma vez que corre
o risco de danificar os sistemas de
antipoluição e de injecção.Combustível utilizado pelos
motores a gasolina
uma etiqueta colada no interior
da tampa recorda qual o tipo de
combustível a utilizar
.
O complemento de combustível
deverá ser superior a 5
litros para
ser reconhecido pela sonda de
combustível.
a abertura do tampão pode resultar
num ruído de aspiração de ar
. e sta
depressão, totalmente normal, é
provocada pela estanqueidade do
circuito de combustível.
Quando abastece totalmente o
depósito, não insista após o 3
º corte da
pistola.
i
sto poderia provocar avarias.
a capacidade do depósito é de
aproximadamente 60
litros.
-
a
pós o enchimento do depósito,
aperte o tampão e volte a fechar a
tampa. Os motores a gasolina são
compatíveis com os biocombustíveis
a gasolina do tipo
e 10 (com 10% de
etanol), em conformidade com as
normas europeias en 228 e en 15376.
Os combustíveis do tipo e 85 (com até
85% de etanol) são exclusivamente
reservados aos veículos
comercializados para a utilização deste
tipo de combustível (veículos BioFlex).
a qualidade do etanol deve respeitar a
norma europeia
en 15293.
VeriFiCações
7
Combustível
Page 134 of 328

DIESEL
132
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
CIRCUITO dE COMBUSTÍVEL
NEUTRALI
z A d O
O piscar deste avisador
é acompanhado por uma
mensagem no ecrã.
Confirme a ausência de cheiro e de
fuga de combustível no exterior do
veículo e restabeleça a alimentação:
-
desligue a ignição (posição
st
OP),
-
retire a chave de ignição,
-
coloque novamente a chave de
ignição,
-
ligue a ignição e arranque.
BOMBA d E PURGA d IESEL
Consulte a rubrica 7, secção "sob
o capot".
Combustível utilizado pelos
motores a d iesel
Os motores a diesel são compatíveis
com os biocombustíveis em
conformidade com as normas
europeias, actuais e futuras
(gasóleo em conformidade com a
norma
en 590 misturado com um
biocombustível em conformidade
com a norma
en 14214) podendo ser
distribuídos na bomba (incorporação
possível de 0
a 7% de Éster Metílico de
Ácidos Gordos).
a utilização de biocombustível B30 é
possível em determinados motores
a
d iesel. n o entanto, esta utilização,
mesmo que ocasional, necessita da
aplicação rigorosa das condições de
manutenção específicas. Consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.
a utilização de um outro tipo de
(bio)combustível (óleos vegetais ou
animais puros ou diluídos, combustível
doméstico...) é formalmente proibida
(risco de danos do motor e do circuito
de combustível).
e
m caso de falta de combustível é
necessário purgar o circuito:
- a basteça o depósito de
combustível com, pelo menos,
cinco litros de gasóleo,
- a ccione a bomba manual de purga
situada sob o capot motor, por
baixo da tampa de protecção,
- a ccione o motor de arranque até
ao arranque do motor.
e
m caso de colisão importante, um
dispositivo interrompe automaticamente
a chegada de combustível ao motor.
Combustível
Page 135 of 328

133
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
BLUEhdI
E A d ITIVO AdB LUE
®
A tecnologia
sCrO adBlue® é a Marca comercial
da solução necessária para o
funcionamento do [
s C r ].
Os veículos BlueHdi estão equipados com
um reservatório específico de AdBlue®
com uma capacidade de 17
litros.
está dotado de um canal exterior que
se encontra à esquerda do tampão do
depósito de combustível e fechado por
um
tampão azul.
O enchimento do depósito
a
dBlue
®
poderá ser feito com a ajuda de bidões
de 5
ou 10
litros ou de frascos de
1,89
litros ou ainda aquando da sua
passagem na estação de serviço,
equipada com bomba específica
a
dBlue
® para veículos ligeiros.
O BlueH
d
i tem por objetivo reduzir
até 90% a emissão de
n
Ox (óxidos
de azoto) para a atmosfera através de
um sistema que permita transformar
os
n
Ox em vapor de água e em
azoto num catalisador dedicado
s
C
r
(
s
elected Catalytic
r
eduction).
e
ste objetivo responde às normas de
emissão "
e
uro", adotadas pela
u
nião
e
uropeia com a intenção de limitar as
rejeições de poluentes dos motores de
combustão.
a geração dos motores BlueH
d
i
permite respeitar a norma europeia
"
e
uro 6" através de um reservatório
destinado a receber o
a
dBlue
® para o
tratamento dos gases de escape.
s
endo o caso, esta operação
poderá ser realizada durante a
sua passagem na rede C
itr OË n
ou numa oficina qualificada.
a
tenção, as bombas com débito
intenso, adaptadas apenas para
depósitos de camiões e autocarros
que equipam algumas estações de
serviço, não são adequadas para
veículos particulares, nem para
veículos utilitários ligeiros.
n
unca utilize estas bombas.
VeriFiCações
7
aditivo adBlue®
Page 136 of 328

134
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Utilização correta
Quando a reserva do líquido
a
dBlue
® contido no depósito for
suficiente, não é exibida qualquer
informação.
e
m contrapartida, a partir do
momento em que o conteúdo no
depósito atinge apenas o limite
de 2
400 km (1 500 milhas) para
percorrer, é avisado através de
diversos sinais temporários (luz
avisadora, mensagem, sinal sonoro)
que se intensifica à medida que são
percorridos mais quilómetros, até se
tornar permanente.
À medida que são percorridos
quilómetros, a reserva diminui, os
alertas intensificam-se e a mensagem
torna-se permanente.
Quando o reservatório de
a
dBlue
® está
vazio, não é possível arrancar.
r
ecomenda-se vivamente não esperar
pelos alertas sucessivos para encher
o aditivo
a
dBlue
® e que se faça um
complemento nos prazos apropriados.
Enchimento do depósito de aditivo
Para os veículos ligeiros, são
comercializados bidões de 5
ou
10
litros e frascos de 1,89
litros
(1/2
galão) na rede C
itr
OË
n
, desde
que estejam equpados com bombas
de distribuição de
a
dBlue
®.
Quando pretender efetuar você
próprio o enchimento do depósito
a
dBlue
®,certifique-se de que possui
um tubo de enchimento adaptado,
fornecido ou não com o bidão.
aditivo adBlue®
Page 137 of 328

135
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Indicadores de autonomia
Regras de exibição dos alertasPara saber mais sobre os ecrãs e
avisos, consulte a rubrica 3, parte
"Posto de condução". Autonomia superior a 2
400 km
(1 500 milhas)
n
ada a assinalar.
d
esde que seja atingido o limite de
2
400 km, a luz avisadora urea
ilumina-se e surge temporariamente a
mensagem de autonomia.
O alerta será repetido a cada etapa de
300
km (200 milhas) parcorrida até ao
limite de alerta seguinte.
s
empre que ligar a ignição, o alerta
será emitido com a emissão de um
sinal sonoro. Autonomia inferior a 2 400 km
(1500 milhas) e superior a 600 Km
(375 milhas)
Autonomia de circulação
Com a tablete táctil :
Para além dos 5
000 km
(3
100 milhas), o valor não é indicado.Prima este botão
para uma exibição
momentânea.
-
selecione o menu "
a juda à
condução",
-
selecione "
d iagnóstico",
-
selecione CH
e CK.
d
iferentes níveis de alerta são
despoletados em função do limite de
autonomia restante.
s
erá informado a cada etapa
quilométrica atingida e os alertas
irão crescendo de temporários a
permanentes.
-
O 1.º limite desencadeia-se a uma
autonomia restante de 2 400 km
(1
500 milhas).
-
O 2.º a uma autonomia restante de
600
km (375 milhas).
-
a
té os 0 km em que não
conseguirá arrancar depois de uma
paragem.
VeriFiCações
7
aditivo adBlue®
Page 138 of 328

136
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
servicea partir do momento em
que atingir o limite de 600 km, a luz
avisadora
urea
acende-se de forma
intermitente, a luz avisadoa [
s ervice]
acende-se, acompanhadas por uma
mensagem sobre a autonomia de
circulação.
O alerta irá repetir-se a cada
30
segundos com atualização da
autonomia restante a cada etapa de
50
km (30 milhas) percorrida.
s
empre que ligar a cheva, o alerta
será emitido com a emissão de um
sinal sonoro.
A 0
km o dispositivo regulamentar,
instalado no veículo, impedilo-á de
arrancar. O nível de aditivo
a
dBlue
® é atingido.
O nível dos poluentes do seu veículos
já não está em conformidade com a
regulamentação "
e
uro 6" e o motor
não irá arrancar.
Para poder voltar a arrancar o
veículo, deve efetuar um complemento
de
a
dBlue
® de 4 litros pelo menos.
-
d
espeje o conteúdo no depósito
(através do tubo com o tampão
azul).
-
l
igue a chave sem arrancar.
-
e
spere 10 segundos sem ligar o
motor.
Autonomia inferior a 600
km
(375
milhas) e superior a 0
km
Impossibilidade de arranque,
problema de funcionamento associado
à falta de aditivo AdBlue
®
no depósito
Éviter d'atteindre le niveau
d'autonomie 0
km !
O alerta irá repetir-se com o veículo
em movimento, enquanto o nível
de aditivo não for repoorto no nível
suficiente.
s
em a reposição de líquido no
depósito específico, arrisca a
imobilização do veículo.
a seguir efetue um enchimento
complementar do depósito cuja
capacidade é de
17 litros.
Para poder efectuar novamente o arranque
do motor, recomendamos-lhe que contacte a
rede CITROËN ou uma oficina qualificada para
proceder à reposição do nível necessária.
s e efectuar,
por si próprio, esta reposição, é essencial que coloque
uma quantidade mínima de 3,8
litros de
® no depósito.
aditivo adBlue®
Page 139 of 328
![CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Manual do condutor (in Portuguese) 137
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Avaria no SCR
serviceas luzes avisadoras urea,
[ serV i C e ] e a utodiagnóstico do motor
acendem-se CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Manual do condutor (in Portuguese) 137
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Avaria no SCR
serviceas luzes avisadoras urea,
[ serV i C e ] e a utodiagnóstico do motor
acendem-se](/img/9/43890/w960_43890-138.png)
137
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Avaria no SCR
serviceas luzes avisadoras urea,
[ serV i C e ] e a utodiagnóstico do motor
acendem-se.
s
empre que ligar a chave, o sinal
sonoro e uma mensagem confirmam
um defeito de anti-poluição.
trata-se de um defeito temporário, o
alerta desaparece desde que o nível
de emissões poluentes de escape
voltem a estar de acordo com a norma. Falha confirmada
a
lém dos sinais anteriores, a
luz avisadora urea
acende-se
intermitentemente e a autonomia
autorizada será mostrada em
quilómetros (milhas).
O alerta a cada 30
segundos será
retomado com a atualização da
autonomia por etapa de 50 km.
l
ogo que possível, dirija-se à rede
CITROËN ou a uma oficina qualificada.a rrisca-se a não poder voltar a
arrancar com o veículo. Arranque interdito, ao perfazer
1
100 km (700 milhas)
d
eteçãoa cada tentativa de arranque, o alerta
é ativado e a mensagem "
d efeito
antipoluição:
a
rranque interdito" é
exibida.
Caso contrário, após 50
km
(30
milhas) percorridos com o
alerta permanente das luzes
avisadoras ligado, o defeito é
confirmado.
u
m dispositivo de anti-arranque o
motor será ativado automaticamente
a partir de 1
100 km (700 milhas)
percorridos após esta confirmação.
l
ogo que possível, dirija-se à rede
CITROËN ou a uma oficina qualificada.
VeriFiCações
7
aditivo adBlue®
Page 140 of 328

138
Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_pt_Chap07_Verification_ed01-2015
Enchimento / Abastecimento de
aditivo AdBlue®
Precauções a seguir
u
tilize somente o aditivo
a
dBlue® em
conformidade com a norma
is
O 22241.
O aditivo
a
dBlue
® é uma solução à
base de ureia.
Este líquido é inflamável, incolor e
inodoro.
Conservar em local fresco.
Bidão (5
ou 10
l), frasco (1,89 l) de
AdBlue
®
Deve verificar a validade da data de
validade.
l
eia as indicações que se encontram
no rótulo.
Certifique-se de que possui um tubo
de enchimento adaptado, fornecido ou
não com o bidão.
Enchimento
em caso de derrames, limpe o aro
do bocal do reservatório com a
ajuda de um pano húmido.
n
o caso de projeções de
a
dBlue, lave
imediatamente com água fria ou limpe
com o auxílio de um pano húmido e
limpo.
Caso o aditivo tenha cristalizado,
elimine-o com o auxílio de uma
esponja e de água quente.
a
ssegure-se de que o seu veículo se
encontra estacionado numa superfície
plana e horizontal.
Vire o conteúdo do bidão / frasco no
reservatório dedicado.
a
pós o enchimento do depósito de
aditivo, respeite as seguintes regras:
-
l igue a ignição sem arrancar.
-
e spere 10 segundos antes de ligar
o motor.
n
ão deite fora o bidão / frasco
de
a dBlue
® vazio com o lixo
doméstico.
d
eposite-os num contentor próprio
para o efeito ou entregue-os no seu
Ponto de Venda.
aditivo adBlue®