CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013Pages: 268, veľkosť PDF: 9.47 MB
Page 241 of 268

9.69
04
Formát MP3, čo predstavuje skratku názvu MPEG 1,2 & 2.5 Audio
Layer 3, je normou audio kompresie, ktorá umožňuje inštaláciuniekoľkých desiatok hudobných súborov na jeden disk.
Na prehrávanie
CDR alebo CDRW je pri zázname potrebné zvoliť štandardné normy ISO 9660 s úrovňou 1,2, prípadne ešte lepšie Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenan
ý v inom formáte, je možné, že jehoprehrávanie nebude správne.
Na
jednom disku sa odporúča používať vždy ten istý štandard
záznamu s čo najnižšou rýchlosťou záznamu (maximálne 4x), abybola zabezpečená optimálna kvalita zvuku.
Vo zvláštnom prípade
CD multi-sessions sa odporúča použitieštandardu Joliet.
Autorádio prehráva len súbory s formátom „.mp3“ a mierou
vzorkovania 22,05 KHz alebo 44,1 KHz. Akýkoľvek iný typ súboru(.wma, .mp4, .m3u ...) sa nemôže prehrávať.
Odporúča sa zapisovať názvy súborov s použitím menej ako
20 znakov a s vylúčením zvláštnych znakov (napr.: „ “ ? ; ù), aby sapredišlo prípadným problémom pri prehrávaní alebo zobrazovaní.
CD MP3
INFORMÁCIE A ODPORÚČANIA
AUDIO
Zapisovateľné CD nemôžu byť rozpoznané a môžupoškodiť systém.
Vložte kompiláciu MP3 do prehrávača.
Autorádio vyhľadáva súbor hudobných skladieb po dobu
niekoľk
ých sekúnd prípadne niekoľko desiatok sekúnd, následnesa prehrávanie uvedie do činnosti.
CD MP3
PREHRÁVANIE KOMPILÁCIE MP3
Na jednom disku môže prehrávač CD načítať až 255 súborov MP3 rozdelených do 8 úrovní. Avšak odporúča sa obmedziť počet
tČchto
Page 242 of 268

9.70
05
Systém vytvára playlisty (dočasná pamäť), ktorých čas vytvoreniazávisí od kapacity USB zariadenia.
Ostatné zdroje sú počas tejto doby prístupné.
Pla
ylisty sú aktualizované pri každom prerušení spojenia alebo
pripojenia USB kľúča.
Po prvom pripo
jení je navrhnutá klasifi kácia podľa priečinkov.
Po opätovnom pripojení je použitý predchádzajúci systém radenia súborov.
Vložte U
SB kľúč do zásuvky priamo alebo za pomoci kordonu. Ak sa autorádio rozsvieti, po pripojení bol zistený USB zdroj. Prehrávanie
začne automaticky po určitom čase, ktorý závisí
od kapacity USB kľúča.
Systém je schopný prehrávať súbory s formátom .mp3 (výlučne mpeg1 layer 3) a wma (výlučne štandard 9, kompresia 128 kbit/s).
Akceptované sú niektoré formáty playlistov (.m3u, ...).
Pri opätovnom pripo
jení naposledy použitého
kľúča sa automaticky spustí naposledypočúvaná hudba.
Táto skrinka sa skladá z U
SB portu a konektoraJack * . Audio súbory sa šíria prostredníctvom prenosného zariadenia - digitálny prehrávač
alebo USB kľúč - do vášho Autorádia, aby ich
bolo možné počúvať cez reproduktory vozidla.
Kľúč U
SB (1.1, 1.2 a 2.0) alebo prehrávačApple®
5. a vyššej generácie: ®
- kľúče USB musia byť vo formáte FAT aleboFAT 32 (NTFS nepodporuje),
- kábel pre prehrávač Apple®
je nevyhnutný,®
- navigácia v databáze súborov sa taktiež
vykonáva pomocou ovládačov na volante,
Zoznam kompatibilných zariadení a úroveň podporovanéhokomprimovania je k dispozícii v sieti CITROËN. pýppPOUŽITIE USB ZÁSUVKY
PRIPOJENIE USB KLÚČA
Ostatné prehrávače Apple®
predchádzajúcej ®
generácie a prehrávače, ktor
Page 243 of 268

9.71
05
POUŽITIE USB ZÁSUVKA
Krátko stlačte tlačidlo LIST na zobrazeniepredtým zvolenej klasifi kácie.
Pomocou tlačidiel vľavo/vpravo alebo
hore/dole sa presúvajte v zozname.
Zatlačením na
OK voľbu potvrďte. K dispozícii sú zoznam
y podľa Interpreta, Žánru a Playlistu (ako sú defi nované v prehrávačoch Apple®).
V
ýber a Navigácia sú popísané v predchádzajúcich krokoch 1 až 4.
Do USB zásuvk
y nepripájajte pevný disk a USB zariadenia iné ako zariadenia určené na prehrávanie zvuku. Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia zariadenia.
PRIPOJENIE PREHRÁVAČOV APPLE® PROSTREDNÍCTVOM USB ZÁSUVKY ®
Zatlačte na jedno z týchto tlačidiel pre prístup k predchádzajúcej/nasledujúcej skladbe v aktuálnom
zatrieďovacom zozname.
Pridr
žte jedno z týchto tlačidiel prer
Page 244 of 268

9.72
05
Zobrazenie a ovládanie sa vykonáva prostredníctvom prenosného zariadenia. Na
jskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia.
N
ásledne nastavte hlasitosť vášhoautorádia.
POUŽITIE DOPLNKOVÉHO VSTUPU (AUX)
NASTAVENIE HLASITOSTI
DOPLNKOVÉHO ZDROJA ZVUKU
Zásuvka JACK alebo USB (v závislosti od vozidla)
PREHRÁVAČ USB
Nepripájajte súčasne to isté zariadenie prostredníctvom JACKzásuvky a USB zásuvky.
Pripo
jenie prenosného zariadenia(prehrávač MP3…) do JACK alebo USB zásuvky je možné pomocou nedodanéhoaudio kábla.
Postu
pne zatlačte na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si AUX.
Doplnkov
ý vstup, JACK alebo USB, umožňuje pripojenieprenosného zariadenia (prehrávač MP3...).
Page 245 of 268

9.73
06FUNKCIE BLUETOOTH
Z bezpečnostných dôvodov a dôvodov zvýšenej pozornosti
vodiča sa úkony prepojenia mobilného telefónu Bluetooth sosystémom súpravy hands-free vášho autorádia musia vykonávať v zastavenom vozidle, pri zapnutom zapaľovaní.
Stlačte tlačidlo MENU.
Zobraz
Page 246 of 268

9.74
06
PRIJATIE HOVORU
Prichádza
júci hovor je signalizovaný zvonením a prekrývajúcimzobrazením na displeji vozidla.
P
omocou tlačidiel si zvoľte záložkuYES (ÁNO) na displeji a potvrďteprostredníctvom OK.
Stlačením tohto tlačidla hovor pri
jmete.
USKUTOČNENIE HOVORU
V menu Bluetooth tele
fón Audio si zvoľte - „Viesť telefonický hovor“
a následne „Zavolať“, „Zoznam hovorov“ alebo „Register“.
Stlačte a pridržte toto tlačidlo po dobu viac
ako dve sekund
y, čím získate prístup k vášmu
registru, následne sa môžete pohybovať pomocou
kruhového ovládača.
Al
ebo
na zadanie
čísla použitie klávesnicu vášho
telefónu, ak je vozidlo zastavené.
Počas volania stlačte toto tlačidlo a pridržte ho po
dobu viac ako dve sekundy.
Ukončenie hovoru potvrďte pomocou
OK.
FUNKCIE BLUETOOTH
UKONČENIE HOVORU
Page 247 of 268

9.75
06
Inicializujte prepojenie medzi telefónom a
vozidlom. Toto prepojenie je možné inicializovaťprostredníctvom telefónneho menu vozidla alebo pomocou klávesnice telefónu. Viď etapy 1 až 9 na predchádzajúcich stranách. Počas prepájania musí
byť vozidlo zastavené a kľúč vsunutý v zapaľovaní.
V tele
fónnom menu zvoľte telefón, ku ktorému sa chcete pripojiť.
S
ystém audio sa automaticky pripojí k novo prepojenému telefónu.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH*
Bezdrôtové šírenie hudobných súborov z telefónu prostredníctvom
audio výbavy. Telefón musí byť schopný usporiadať vhodné
bluetooth profi ly (Profi ly A2DP/AVRCP).
*
V závislosti od kompatibility telefónu.
**
V niektorých prípadoch musí byť prehrávanie audio súborov iniciované pomocou klávesnice.
***
Ak telefón umožní použitie dane
j funkcie.
Aktivujte zdroj streaming tak, že
z
atlač
Page 248 of 268

9.76
07 KONFIGURÁCIA
Zatlačte na tlačidlo MENU.
Pomocou
Page 249 of 268

9.77
08
13
PALUBNÝ POČÍTAČ
Jednotlivé zatlačenia na tlačidlo, nachádzajúcesa na konci ovládača stieračov, umožní postupné
zobrazenie rôznych údajov palubného počítača v
závislosti od displeja.
- z
áložka "vozidlo" s:
●autonómiou, okamžitou spotrebou a zostáva
júcou vzdialenosťou na
prejdenie,
- záložka "1"
(trasa 1) s:
●priemernou r
ýchlosťou, priemernou spotrebou a prejdenou
vzdialenosťou, ktoré boli vypočítané na trase"1",
- záložka "2"
(trasa 2) s rovnakými údajmi pre druhú trasu.
NIEKOĽKO DEFINÍCIÍ
Autonómia (dojazd):
zobrazuje počet kilometrov, ktoré je možné prejsť so zvyškom paliva nachádzajúcim sa v nádrži, v závislosti od priemernej spotreby na posledných prejdených kilometroch.
T
áto zobrazená hodnota sa môže výrazne meniť následkom zmenyrýchlosti vozidla alebo reliéfu prechádzaného úseku.
Akonáhle je autonómia menej ako 30 km, zobrazia sa pomlčky. Po
doplnení minimálne 10 litrov paliva je autonómia prepočítaná a zobrazísa po prekročení 100 km.
V prípade, ak sa počas jazdy zobrazia pomlčky natrvalo namiesto čísiel, obráťte sa na sieť CITROËN. pp , pjy
Okamžitá spotreba:
vypočítaná a zobrazená pri rýchlosti vozidla vyššej
ako 30 km/h.
Priemerná spotreba: je to priemerné množstvo paliva, spotrebované odposledného vynulovania palubného počítača.
Prejdená vzdialenosť:
vypočítaná od posledného vynulovaniapalubného počítača.
Vzdialenosť ostávajúca na prejdenie:
vypočítaná na základe cieľového miesta, zadaná užívateľom. Ak je aktivované navádzanie, navigačný systém ju vypočítava okamžite.
Priemerná rýchlosť:je to priemerná rýchlosť, vypočítaná odposledného vynulovania palubného počítača (zapnuté zapaľovanie). V
ynulovanie
V prípade, ak
je požadovaná trasa zobrazená, zatlačte na ovládač
po dobu viac ako dve sekundy.
DIAGNOSTIKA VOZIDLA
Page 250 of 268

9.78
09 ZOBRAZENIE DISPLEJA
RADIO-CD
RÁDIO-CD
MAIN FUNCTION
HLAVNÁ FUNKCI
A
*
Parametre sa menia v závislosti od vozidla.
CHOICE A
VOĽBA A
CHOICE B...
VOĽBA B...
MONOCHROMATICKÝ
DISPLEJ A
CHOICE A1 VOĽBA A1
CHOICE A2
VOĽBA A2
REG MODE
REŽIM REG
CD REPEAT
OPAKOVANIE CD
RANDOM PLAY
NÁHODNÉ PREHRÁVANIE
SKLADIEB
VEHICLE CONFIG*
KONFIGURÁCIA VOZIDLA *
REV WIPE ACT
STIERAČE SKL
A
OPTIONS
VOĽBY
GUIDE LAMPS
SPRIEVODNÉ OSVETLENIE DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIKA
RDS SEARCHSLEDOVANIE RDS
CON
SULT
KONZULTOVAŤ
ABANDON
OPU
STIŤ
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2